LoveRead.info » Книги » Романы » Измена. Месть подают холодной - Рита Ардея

Измена. Месть подают холодной - Рита Ардея

Книгу Измена. Месть подают холодной - Рита Ардея читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 968 0 09:03, 22-12-2023
Измена. Месть подают холодной - Рита Ардея
22 декабрь 2023
Автор: Рита Ардея Жанр: Книги / Романы
+6 6

Книга Измена. Месть подают холодной - Рита Ардея читать онлайн бесплатно без регистрации

— Нам тебя не хватало, — мурлычет сестра, как кошка потираясь о моего мужа. — Присоединяйся, — лениво говорит Эйван, ухмыляясь. Возмущение пронзает меня током. — Что? — очерчиваю я губами, ибо голос парализовало. Как он смеет? За кого он меня принимает? Эйван неторопливо приближается, касается горячими пальцами моего подбородка. — Что слышала. Ты моя жена и должна подчиняться. Раздевайся. *** Брак с огненным драконом принёс мне только боль от измен и унижений, но и развода муж не даёт, угрожая забрать сына. Он думает, что ему удастся сломить меня, но я — истинный ледяной дракон, и моя месть будет особенно холодной и жестокой!

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
    Перейти на страницу:
    каждый из присутствующих расскажет свою правду, и мы решим судьбу миротворческого пакта.

    Зал приёмов заполняется, но несмотря на присутствие такого количества монарших особ, довольно очевидно, что балом заправляет махарани. Пока всё готовится к слушанию, я сталкиваюсь нос к носу со своим братом.

    — Ну наконец-то! — восклицает он, сгребая меня в медвежьи объятия. — Видит иней, я готов был начать новую войну с Ристайлом, чтобы заставить Лестрейла хотя бы позволить увидеться с тобой.

    — Что происходило на границе? — спрашиваю я встревоженно. Винс морщится.

    — По официальной версии — просто военные тренировки на стороне Ристайла. На деле сухопутная и воздушная границы были полностью перекрыты.

    — Думаешь, он планировал напасть?

    Винс не отвечает. По нему не сказать, но я знаю его достаточно хорошо, чтобы понимать: он вымотан.

    — Твоя корона столь тяжела, — вздыхаю я, пытаясь поправить выбившуюся прядь. Винс с усмешкой позволяет мне это.

    — Не настолько, чтобы списать меня со счетов, Вилле. Твой развод… — он бросает взгляд на суетливо носящейся по павильону толпу. — Стал довольно громким делом. Что ж, поговорим после победы.

    Он хлопает меня по плечу и направляется к трибуне, установленной для правителей. Все рассаживаются по местам, и махарани поднимает изящную руку, призывая всех ко вниманию.

    — Сегодня Академия Семи Стихий станет свидетельницей дела об аннулировании брака между Вильгельминой Игельстрём и Эйваном дель Монроком. Господин адвокат, озвучьте причину, по которой вы добиваетесь развода пары, официально назначенной хранителями мира между Дахрааром и Ристайлом?

    Все взгляды в зале обращаются на Сэма. Он вцепляется в свою папку с бумагами так отчаянно, что белеют пальцы, прочищает горло и выходит вперёд.

    Со спины на меня чуть не наскакивает Лисанна, держащая за руку Ингвара.

    — Мы не пропустили ничего? — спрашивает она взволнованно.

    Скептично приподнимаю брови, но ничего не говорю сестре. Наверное, раз дело приобрело такой оборот, то прятать сына и правда бессмысленно.

    — Я и моя клиентка настаиваем не на разводе, — произносит Сэм, и голос его звучит твёрдо и убедительно. — Мы настаиваем на том, что брак этот нужно признать недействительным, поскольку заключён он был без истинного согласия аллиры Вильгельмины.

    — А доказательства у вас имеются? — фыркает Лестрейл.

    Юрист вздрагивает, но затем расправляет плечи и делает шаг ближе к правителям. Его губ касается робкая улыбка.

    — Если честно, — говорит он тихонько, — сколько угодно.

    — Он такой… — выдыхает мне на ухо Лисанна, — такой?

    — Какой же?

    — Ну сама посмотри! И умный, и смелый, и не какой-то дурацкий старый дракон, — ворчит она.

    Я усмехаюсь. Но в чём она права, так в том, что Сэм сейчас и правда хорош. Он собран и убедителен, когда раскладывает перед правителями бумаги со свидетельствами и медицинские отчёты. Ловлю взгляд Райдена, и он весело подмигивает.

    Потому что дальше становится ещё интереснее, ведь в зал один за одним приходят свидетели: здесь и доктор Дункан, и Тиора в наручниках, и отступники из ордена пылающего ока, с которыми мы дрались в доме с золотой калиткой. И чем дольше это продолжается, чем больше я осознаю, сколько времени и сил заняла подготовка к этому суду.

    Это всё было тщательно спланировано. Лестрейл всё сильнее бледнеет, его глаза нервно бегают, а Сэм произносит:

    — Я прошу Эйвана дель Монрока взять слово!

    Эйван выходит в центр зала, и я вижу полные ужаса глаза Аделаиды, обращённые на него. Муж выглядит мрачным, но в голове его созрело какое-то важное решение. Я знаю, он всегда поджимает таким образом губы в такие моменты.

    — Я хочу извиниться, — вдруг произносит он, — перед своей женой. Из-за желания моей матери совершить научный прорыв, которым воспользовался мой кузен…

    — Ложь! — кричит Лестрейл, вскакивая, но Висент ласково кладёт руку на его плечо, заставляя сесть обратно.

    — Она была фактически похищена и десять лет силой удерживалась в нашем доме. Я… — запинается Эйван. — Догадывался об этом, но закрывал глаза, поскольку меня всё устраивало. Понимаю, что моему малодушию нет прощения, — продолжает он, находя меня взглядом. — И сейчас извиняться уже поздно. Но надеюсь, что моё содействие облегчит мой приговор.

    Мы с Лисанной с усмешками переглядываемся. Однако даже сейчас он выдавил из себя извинение только надеясь избежать тяжкой участи.

    — Лестрейл, — произносит махарани, и в серебре её голоса слышит сталь. — Если я правильно понимаю, за спиной у альянса ты строил планы по получению химер, позволял Аделаиде дель Монрок ставить эксперименты на своих подданных, приютил отступников, которые бессрочно разыскиваются всем альянсом по обвинению в разжигании расовой ненависти. И всё это вскрылось только потому, что у одной семейной пары не сложились отношения.

    — Моя махарани! — Лестрейл оскорблённо прикладывает руку к груди. — Простите, но откуда такие чудовищные выводы?

    Под её пробирающим до костей взглядом император встаёт и руками обводит весь зал.

    — Услышьте же наше заявление! — громогласно объявляет он. Пожалуй, Лестрейл отличный оратор, хоть и крыса. — Одержимая старуха дель Монрок сговорилась с предателями альянса, чтобы ставить свои бессовестные опыты на жителях Ристайла! Она похитила девицу, в которую был влюблён её сын, опоила и заставила родить могучее создание, химеру!

    — Что?! — вскрикивает Аделаида. — Так в итоге я оказалась крайней для тебя, Лесси? Ох, я говорила твоей матери, что она родила паршивца, которому не место на троне!

    — Арестовать злодейку! — величественно произносит император, а затем презрительно добавляет: — И заткнуть её лживый рот.

    Он поворачивается к разъярённому Винсу и иронично глядящей на него махарани.

    — Думаю, тут всё ясно, — бросает он небрежно. — Ристайл приносит свои извинения твоей дражайшей сестре, Винсент. Вмешавшиеся в её судьбу будут жестоко наказаны, а она совершенно свободна от пакта и может возвращаться в Дахраар. Кажется, мы во всём разобрались. И стоило собираться здесь из-за семейной склоки?

    — А что ребёнок? — спрашивает Винс.

    — Ребёнок? — Лестрейл бледнеет и выдавливает улыбку. — Ну, всё же дети принадлежат отцу, так что…

    — Этот малыш — наследник трона Дахраара, — говорит брат, вставая и нависая над Лестрейлом. — Один из твоих рычагов давления на меня и мою страну. Не думай, что я так оставлю это.

    — Ваши Величества, — обращается Райден. — Позвольте заметить, что Ингвар Игельстрём — химера, и нуждается в особом обращении.

    Пока мужчины обсуждают судьбу моего сына, махарани быстро поднимается с места и подходит к нам. Мы замираем, в почтении склонив головы. Величайшая из живущих химер, словно задорная девчонка, опускается на корточки и протягивает Ингвару руку. Он зачарованно смотрит на неё, но всё же робко отвечает на жест, когда я касаюсь его спины.

    — Здравствуй, юный дракон, — улыбается она. — Моя ученица рассказывала мне о тебе в письмах. Я вижу, ей удалось поправить твою магию,

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки