LoveRead.info » Книги » Романы » Неистовый - Дж. Б. Солсбери

Неистовый - Дж. Б. Солсбери

Книгу Неистовый - Дж. Б. Солсбери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

154 0 18:02, 23-01-2024
Неистовый - Дж. Б. Солсбери
23 январь 2024
Автор: Дж. Б. Солсбери Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Неистовый - Дж. Б. Солсбери читать онлайн бесплатно без регистрации

Для меня он был Гризли.Для всего мира, как я узнала позже, он совсем другой человек.Я должна была умереть на той горе.Но он спас меня.Он больше животное, чем человек. Гризли холодный, отстраненный и яростно охраняющий свою территорию. Кажется, мужчина ненавидит меня лишь за то, что я просто дышу, и все же вернул меня к жизни.После возвращения в город я не могу перестать думать о нем. О его грубых руках, пристальном взгляде и о том, как он заботился обо мне, как будто я что-то значила для него.Он предупреждал, что мне не безопасно находиться рядом с ним, и, в конце концов, я понимаю почему. Но к тому времени уже слишком поздно.Мое сердце принадлежит ему.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 75
    Перейти на страницу:
    прямо к двери.

    — Я буду здесь ждать, когда вы закончите, — говорит он из моей открытой двери, пока я вылезаю из машины. — Удачи, мисс Уайлдер.

    — Благодарю.

    Ресторан в основном пуст, за исключением нескольких сотрудников, накрывающих столы к вечерней смене.

    — Джордан, — приветствует Билли, направляясь ко мне из кухни. Он одет в черную униформу шеф-повара. Его яркая и очаровательная улыбка, приятная внешность делают его похожим на знаменитого телевизионного шеф-повара. — Я рад снова тебя видеть. — Он наклоняется и целует меня в одну щеку, потом в другую. Очень по-европейски.

    Его одеколон слишком сладкий, и я ловлю себя на том, что задерживаю дыхание.

    — Я тоже рада тебя видеть. Спасибо за эту возможность. Ресторан великолепен. Мне нравится непокрытая кирпичная кладка.

    Его глаза танцуют, как будто ему нравится смотреть, как я говорю.

    — Надеюсь, ты голодна.

    — Я всегда голодна.

    Он жестом велит мне идти впереди него через ресторан. Я слегка подпрыгиваю, когда чувствую его ладонь на своей пояснице.

    — Ты выглядишь так, будто готовил, — говорю я в надежде избавиться от дискомфорта, который испытываю.

    Мужчина ведет меня в полутемный винный погреб, в центре которого стоит единственный стол.

    — Я работал в обеденную смену. Стараюсь делать это так часто, как только могу. — Мужчина отодвигает для меня стул, а затем предлагает взять мое пальто.

    — Спасибо.

    Он вешает мое пальто на крючок.

    — Я подумал, что мы могли бы поговорить о делах, покончить с этим, а потом сможем поесть, и ты сможешь оценить, хорош ли я во всей этой кулинарии. — Он подмигивает и садится напротив меня, и интимная обстановка заставляет меня чувствовать себя немного неловко. — Расскажи мне о своей последней работе официантки.

    — Хорошо, но, пожалуйста, не делай поспешных выводов.

    Я рассказываю ему о своих годах в «Чабби», которые он, к счастью, находит скорее забавными, чем дрянными.

    Билли объясняет свои планы относительно нового ресторана, что он хочет, чтобы он был менее пафосным, и что, по его мнению, я идеально подхожу.

    — Зарплата конкурентоспособна. Сомневаюсь, что в городе можно найти что-нибудь получше. Полная ставка. Бонусы. Чаевые должны быть непристойными. — Его взгляд задерживается на моем лице слишком долго, отчего моя кожа становится горячей. — У тебя будет выбор смен.

    Я должна была бы подпрыгивать на своем месте от волнения при такой возможности, но чувствую себя подавленной, немного оцепеневшей и очень отчаявшейся. Мне нужно выбраться из дома Александра, и у меня нет других вариантов.

    — Это прекрасно. Я была бы рада возможности показать тебе, на что я способна

    В его глазах мелькает что-то, что застает меня врасплох, но это исчезает так быстро, что я думаю, что мне показалось.

    — Давай поговорим о переезде.

    Боюсь, что именно здесь вся сделка развалится. У меня нет денег, чтобы переехать в город, не говоря уже о том, чтобы уехать из города.

    — Я уезжаю послезавтра, чтобы начать работу по найму персонала. Если хочешь начать работу немедленно, я был бы признателен за помощь в найме.

    — Ты имеешь в виду переезд в Аризону через два дня?

    Его улыбка застенчива.

    — Понимаю, что это слишком быстро, но мне действительно нужна помощь. Я снимаю дом рядом с рестораном. Пять спален. Там остановятся так же новый шеф-повар, а также руководитель проекта, и, если хочешь, для тебя найдется достаточно места.

    — Я думала, что у меня будет немного больше времени, чтобы принять решение, время для планирования.

    — Ты можешь приехать позже, но если хочешь начать зарабатывать зарплату, у тебя есть выбор. — Он поднимает палец. — И бонус, ты полетишь на частном самолете, а не на коммерческом.

    — Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой. — Бабочки борются с предупреждающим шепотом — большинство вещей в жизни, которые кажутся слишком хорошими, чтобы быть правдой, обычно плохо заканчиваются.

    — Я приму это как «да». — Билли встает из-за стола. — А теперь мы празднуем. — Он приносит бутылку вина и наливает мне в бокал.

    — Никогда раньше собеседование на работу не заканчивалось праздничным вином.

    Мужчина подмигивает.

    — Добро пожаловать на работу к Билли Брейди.

    Он исчезает на кухне и приносит две тарелки с искусно выставленными ребрышками. Еда восхитительна, и разговор в основном односторонний, когда Билли рассказывает о том, как началась его любовь к кулинарии. Он делится историями о том, как рос во Флориде, а я держу свои детские истории при себе. За десертом и после второго бокала вина он поднимает тему благотворительного мероприятия.

    — Я заметил тебя тем вечером и надеялся, что у меня появится шанс познакомиться. — Он протягивает кусочек шоколадного мусса. — Ты должна попробовать.

    Я не решаюсь откусить кусочек с его вилки, но говорю себе, что мужчина немного эксцентричен, и теперь, когда я согласилась работать на него, мне лучше привыкнуть к этому. Я откусываю кусочек.

    — Восхитительно.

    — В любом случае, когда я увидел тебя на аукционе, я рискнул.

    Я вежливо улыбаюсь, не зная, как ответить, и откусываю кусочек своего десерта — хлебного пудинга.

    — Ты действительно красивая женщина.

    Я чуть не задыхаюсь и жадно глотаю воду, чтобы смыть густую сладость во рту.

    — Прости, но… — Я откладываю вилку и складываю руки на коленях. — Я чувствую, что линии становятся немного размытыми.

    Билли наклоняет голову, кажется, забавляясь.

    — Твои намерения относительно меня чисто профессиональные, верно?

    — Конечно.

    — Просто твои комплименты и, — я обвожу рукой комнату, — все это. Все кажется более интимным, чем профессиональным.

    Он тихо хихикает.

    — Для меня еда — это романтично. Есть, пить хорошее вино — это своего рода эротический опыт. Прости меня за то, что я увлекся.

    «Эротично? Может быть, ему нужно увидеть, как я ем чизбургер. В этом нет ни черта эротичного».

    — Хорошо. — Я уверена, что как только мы окажемся в хаосе открытия нового ресторана, все станет более профессиональным. Я кладу салфетку на стол рядом с тарелкой. — Мне пора идти. У меня много дел, если планирую послезавтра вылететь в Аризону.

    — Да. — Он встает и хватает мое пальто.

    Вместо того чтобы повернуться к мужчине спиной, чтобы он мог помочь мне надеть его, я беру его и накидываю на предплечье.

    — Я так рад, что ты согласилась работать со мной, — говорит Билли, провожая меня до двери. — Ты не пожалеешь об этом.

    Я оборачиваюсь и протягиваю ему руку, чтобы избежать еще одного поцелуя в обе щеки.

    — Я с нетерпением жду этого.

    Он пожимает мне руку, слегка нахмурившись.

    — Напиши мне свой адрес, и я попрошу водителя забрать тебя и отвезти на аэродром.

    Я хочу, чтобы Джеймс отвез меня, но кажется неправильным, чтобы сотрудники Александра отправили меня в мою новую жизнь,

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки