LoveRead.info » Книги » Романы » Лотос и роза - Марья Зеленая

Лотос и роза - Марья Зеленая

Книгу Лотос и роза - Марья Зеленая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 14:06, 24-05-2026
Лотос и роза - Марья Зеленая
24 май 2026

Книга Лотос и роза - Марья Зеленая читать онлайн бесплатно без регистрации

Все считают капитана Ричарда Кэрроу образцовым мужем. Все, кроме его жены. Три года Виктория живет с монстром в офицерском мундире. Три года прячет синяки под белыми перчатками и улыбается через боль. Но однажды в их доме появляется он. Молодой китаец — безупречный английский, непроницаемый взгляд. Переводчик. Так он представился. Он видит правду, которую Виктория скрывает от всего мира. И у него свои причины находиться рядом с ее мужем — причины, о которых Виктории лучше не знать. Он шпион. Она — единственная, кто может его погубить. Между ними не должно быть ничего общего. Но Китай горит. И они оба стоят слишком близко к огню.

В тексте есть: азиатское фэнтези, 19 век, китай, любовь и приключения, муж абьюзер

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 106
    Перейти на страницу:
    ночь.

    А ведь в Нанкине им не позволят даже видеть друг друга.

    День клонился к закату, когда они поднялись на очередной холм. Лян взобрался на вершину первым — и остановился.

    Серые стены, местами почерневшие от копоти и разрушений, поднимались из долины Янцзы. На башнях реяли желто-красные флаги. За стенами — море черепицы, дым от множества очагов, сливающийся в сизую пелену.

    А в центре, над всем этим — золото дворцовых крыш в свете заходящего солнца. Слепящее. Роскошное. Почти непристойное на фоне серых улиц и обшарпанных стен.

    Виктория встала рядом. Долго молчала.

    — Сколько там людей? — спросила она наконец.

    — С полмиллиона.

    Она медленно выдохнула.

    — И я буду там одна?

    Лян взял ее за плечи, повернул к себе.

    — Не одна, — сказал он.

    Она прижалась к его груди. Лян обнял ее, и так стоял — глядя поверх ее головы на золото дворцовых крыш. И уже не знал, правильно ли поступил, что привел ее сюда.

    Солнце закатилось за холмы. Стены потемнели, крыши перестали полыхать.

    Лян и Виктория спускались по склону, рука в руке, стараясь не думать о том, что ждет их внизу.

    * * *

    Очередь у ворот растянулась шагов на сто — беженцы с узлами, крестьяне с повозками, солдаты после патруля.

    Стражник в красной косынке, с рябым от оспы лицом, строго спросил:

    — Кто такие? Откуда?

    Лян достал из-за пазухи письмо. Стражник скользнул глазами по иероглифам — и вдруг поднял голову.

    Посмотрел на Викторию. Потом на письмо. Потом опять на Викторию.

    — Погоди-ка. Это она из Страны рыжих?

    — Она, брат, — спокойно ответил Лян. — Перебежчица. Бежала от мужа-офицера, принесла сведения о войсках в Шанхае.

    — Хм. — Стражник уставился на Викторию, как на диковинку с ярмарки. — Лицо покажи.

    Лян наклонился к ней, тихо сказал по-английски:

    — Подними голову. Посмотри на него.

    Виктория подняла голову.

    Стражник тихо присвистнул. Долго молчал, потом сложил письмо, вернул.

    — С возвращением, брат Лян. Доложи начальнику гарнизона у Восточных ворот. Да хранит Небесный Отец.

    — Да хранит Небесный Отец, брат.

    Они прошли под аркой ворот в темноту переулков. Небесная столица встретила их непривычной тишиной.

    Лян помнил этот город другим. Шесть лет назад улицы гудели, как растревоженный улей — солдаты маршировали, женщины пели гимны, дети носились под ногами взрослых. Энергия людей, строящих новый мир, — слепая, опасная, но живая.

    Сейчас улицы были не пустыми — но странно тихими для города с сотнями тысяч жителей. Большинство лавок закрыты. Прохожие скользили как тени, опустив глаза.

    И запахи совершенно другие.

    Не рис, специи и нечистоты — как в Шанхае, где жизнь лезла из каждой щели. Здесь — сырость Янцзы, плесень старого дерева, горький дым, намертво въевшийся в стены. Что-то застойное, тяжелое, как воздух в комнате, где забыли открыть окно. Не город — военный лагерь. Осажденная крепость, живущая на последних запасах собственной веры.

    Виктория украдкой оглядывалась по сторонам. Она молчала, но о чем она думает — Лян понимал без слов. Кэрроу держал ее взаперти в особняке. Он же привез ее в город, где весь уклад одна большая тюрьма. Разница есть — но достаточна ли она?

    За поворотом открылись руины.

    Буддийский храм — то, что от него осталось. Провалившаяся крыша, двор, заросший сорняком сквозь битый кирпич. Посреди двора лежала статуя Будды — в грязи, на боку. Голова отбита, один угол рта ушел в землю. И лицо. Спокойное, безмятежное, как будто весь этот мир с его войнами и разрухой не имеет значения.

    Виктория замедлила шаг. Посмотрела на Ляна. Явно хотела задать вопрос, но проглотила.

    Память сама подсунула ответ. Не этот храм — другой.Цзюцзянь, четыре года назад.

    Другие стены, другая статуя, треск горящего дерева, тяжесть молота в руках. Он бил тогда вместе со всеми — уверенно, без колебаний, потому что так нужно, потому что идолы должны пасть.

    Статуя рухнула медленно, подняв облако пыли — и ее лицо было таким же. Спокойным. Обращенным к небу.

    — Пойдем, — негромко сказал Лян.

    Виктория пошла за ним — но оглянулась.

    Лян не оглядывался.

    Он уже видел это много раз. И больше смотреть не хотел.

    * * *

    Женский квартал был обнесен высоким забором — плотные доски, сверху железные штыри. У ворот стояли две копейщицы в красных платках.

    Лян протянул письмо. Одна взглянула на печать, молча кивнула другой. Та скрылась внутри. Вскоре появилась надзирательница — коренастая, лет сорока, с белесым шрамом над глазом и бамбуковой палкой за поясом, отполированной до тусклого блеска.

    Взяла письмо, медленно водила взглядом по иероглифам, чуть заметно шевеля губами.

    — Иноземка, — произнесла она наконец.

    — Да, сестра.

    Надзирательница сложила письмо, вернула. Кивнула на ворота.

    — Оставляй. Позаботимся.

    Позаботимся . Так говорят о лошади, которую ставят на постой.

    Лян кивнул, держа невозмутимое лицо.

    Ворота стояли приоткрытыми — охранница так и не закрыла их за собой. В щели был виден двор: ведра, лохани, женщины, развешивающие белье. Несколько голов повернулись к воротам. Взгляды скользнули по Виктории, задержались на Ляне. Кто-то толкнул соседку локтем, прикрыл рот рукой.

    И вдруг маленькая фигурка в сером платье бросилась к воротам, выронив корзину с бельем.

    — Лян! Лян Юньфэй!

    Он вздрогнул.

    Девушка, очень юная, — круглое лицо, глаза, сияющие так, будто она увидела чудо.

    Вторая надзирательница бросилась наперерез, схватила ее за плечо. Девушка дернулась, но не вырвалась, замерев в нескольких шагах от ворот.

    — Ты не помнишь? Я — Чэнь Сян. Склад у реки в Шанхае! Ты спас нас!

    Память ударила вспышкой: склад Кэрроу, ночь, девушка, похожая на Мэйхуа. У воды она спросила его имя, и он ответил — против всех правил осторожности. «Я не забуду», — сказала она тогда.

    Не забыла.

    — Помню тебя, Сян, — сказал он. — Рад, что с тобой все в порядке.

    Ее лицо засияло еще ярче — если это вообще было возможно.

    — Я пришла сюда к тайпинам! Из-за тебя! Бороться. Я хотела быть как ты! — тараторила она, захлебываясь словами. — Каждый день молилась, чтобы мы встретились! И вот — ты здесь! Это же судьба, правда? Само Небо привело тебя сюда, я знала, я чувствовала...

    Лян слушал — и видел то, чего не хотел видеть.

    Не просто благодарность — обожание. Слепое, горячее — она сделала из него идола в ту ночь, когда он спас женщин, и с тех пор молилась

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки