LoveRead.info » Книги » Романы » Опасное желание - Кара Эллиот

Опасное желание - Кара Эллиот

Книгу Опасное желание - Кара Эллиот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

361 0 13:38, 11-05-2019
Опасное желание - Кара Эллиот
11 май 2019
Автор: Кара Эллиот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Опасное желание - Кара Эллиот читать онлайн бесплатно без регистрации

Много лет назад юная Софи Лоуренс отвергла любовь молодого повесы Камерона Даггета, - однако чувства по-прежнему живут в ее душе, и теперь, когда Камерон, единственный, может спасти ее честь и доброе имя семьи, Софи понимает, - еще немного и она погубит себя, упав в его объятия… Но что же Камерон, долгие годы безуспешно пытавшийся позабыть ту единственную, истинную свою любовь? Он понимает: вот долгожданный шанс завоевать Софи навсегда. Однако опасные тайны прошлого способны уничтожить и Даггета, и его возлюбленную…
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 76
    Перейти на страницу:

    – По словам хозяина постоялого двора, где мы с тобой сегодня ночевали, – сказал он, – дом Лоуренсов находится в маленькой деревушке в полумиле от Террингтона. Давай нанесем визит мисс Лоуренс и узнаем, есть ли известия от Кэма.

    Через некоторое время они выехали на узкую извилистую дорогу, обсаженную высокой живой изгородью, чередовавшейся с зарослями диких роз. Друзья пустили лошадей рысью и вскоре заметили небольшой дом с побеленными стенами, стоящий в окружении яблонь.

    – Добрый день, мисс Джорджиана! – крикнул Грифф, сразу узнавший симпатичную девушку, вышедшую из сада. – Мы случайно проезжали мимо и… – Грифф осекся, заметив выражение тревоги на лице Джорджианы. – Что-то случилось?

    – Я… я… – пролепетала она, и на ее глаза набежали слезы. – Я не знаю, следует ли мне что-то рассказывать вам до приезда дядюшки и тетушки, милорд. – Ее губы дрожали. – Они должны приехать сегодня во второй половине дня.

    Грифф озабоченно нахмурился.

    – Я одобряю вашу осторожность, мисс Джорджиана, но, если случилась беда, мы могли бы помочь вам.

    – Дело в том, – добавил Коннор, – что мы приехали сюда неслучайно. Нам показалось, что мистер Даггет может оказаться в опасности. Если к тому же что-то случилось с вашей сестрой…

    При упоминании о Софи Джорджиана расплакалась.

    – Ее похитили! – воскликнула она.

    – Успокойтесь, мисс Джорджиана, – сказал Коннор. – Сделайте глубокий вдох и расскажите нам подробнее, что здесь произошло.

    Джорджиана сделала несколько глубоких размеренных вдохов и выдохов, чтобы успокоиться.

    – Софи похитили, – наконец сказала она.

    – Когда? – спросил Коннор.

    – В-вчера.

    – Вы видели похитителя? – спросил Грифф.

    Джорджиана закусила губу.

    – Я не знаю этого человека. Но я видела, как рядом с Софи остановилась большая черная карета со светлыми колесами, из нее вышел мужчина с пистолетом и приказал Софи сесть в экипаж. – Джорджиана судорожно вздохнула. – Понимаете, я все это видела, потому что тайком отправилась за сестрой, когда она пошла в сторожку, чтобы оставить там условный знак для Кэма… Мы нашли кое-что очень важное для него.

    – Мисс Джорджиана, не отвлекайтесь. Что еще вы видели?

    – Я видела также, что карета остановилась у дома Недди Уордсуорта, и он сел в нее.

    Коннор нахмурился.

    – А кто такой этот Недди?

    – Местный кузнец. Он уже много лет сохнет по Софи, но она отказалась выходить за него замуж.

    – Мне кажется, – обратился Грифф к другу, – нам нужно мчаться во весь опор в Холбич. Я знаю…

    Его голос заглушил стук копыт и грохот колес приближающегося экипажа.

    Друзья потянулись к оружию, лежавшему в седельных сумках.

    – Тетушка Гермиона! Дядюшка Эдвард! – радостно вскричала Джорджиана, завидев экипаж, и повернулась к друзьям Камерона. – Я сразу же известила наших родственников о том, что произошло. Но больше никому не сказала ни слова. Софи предупреждала меня о том, что нужно быть осторожной.

    – Вы правильно поступили, мисс Джорджиана, – похвалил ее Грифф.

    Друзья молчали, пока девушка со слезами на глазах здоровалась с дядей и тетей, а потом в подробностях рассказывала им о случившемся. Наконец дядюшка Эдвард огляделся вокруг с мрачным выражением лица и представился Гриффу и Коннору.

    – Мы приехали сюда, потому что опасаемся за жизнь своего друга, Камерона Даггета, – сказал Коннор.

    – Мы догадываемся, где надо искать их обоих – Кэма и вашу племянницу, – добавил Грифф. – Не волнуйтесь, мы их найдем и привезем живыми и невредимыми. Ждите нас здесь.

    – Мы относимся к вам с должным уважением, милорд, – перебила его Гермиона, – однако твердо заявляем, что мы отправимся вместе с вами. И это не обсуждается.

    – Действительно, – поддержал ее супруг.

    Грифф нахмурился.

    – Но…

    – В самом деле, сэр, – вмешалась в разговор Джорджиана, – вам может понадобиться карета. Кроме того, должен ведь кто-то переправлять записки, выполнять мелкие задания.

    – Мы не будем мешать вам, – пообещал Эдвард. – Для нас Софи и ее сестры как дочери. Вы же понимаете, что мы считаем себя обязанными действовать, не сидеть сложа руки.

    – Рядом с Холбчем есть гостиница, – сказал Коннор. – Рябой Дик и его контрабандисты частенько останавливались в ней.

    – Да, помню, – сказал Грифф, недовольно морщась. – Спорить сейчас – только терять драгоценное время. Мы поскачем вперед и встретимся с вами в гостинице, как только проведем разведку. Если повезет, мы вернемся с мисс Лоуренс. – Он пришпорил коня. – Поехали, Коннор. Давай покажем этим мерзавцам, что у «адских псов» все еще острые зубы.

    Глава 21

    Усадив Софи в экипаж, Недди дал ей кусок хлеба и сыр. Она с благодарностью взяла еду из его рук.

    – Мне не следовало бы кормить тебя, жалкий ублюдок, – проворчал Недди, протягивая Камерону хлеб и сыр.

    – Я вспомню о твоей доброте, когда стану владельцем поместья, – весело отозвался Камерон. – Если, конечно, Мортон оставит тебя в живых. – На запястьях Камерона лязгнули металлические наручники, когда он брал кусок чеддера. – В чем я сильно сомневаюсь. Ты выполнил за них всю грязную работу, и теперь ты им не нужен.

    – Кэм прав, – поддержала его Софи. – Эти люди использовали тебя, Недди, заставили совершить ужасное преступление. – Видя, как исказилось лицо Недди, она усилила давление: – На той яхте находились невинная женщина и невинный ребенок.

    – Я… я не знал об этом, клянусь, – прошептал кузнец.

    – Когда власти узнают, что ты ни о чем не догадывался, они проявят милосердие, – сказала Софи. – Правда, Кэм?

    – Я сделаю для вас все, что будет в моих силах, Уордсуорт, – заверил Камерон. – У меня есть влиятельные друзья, которые помогут мне спасти вас от виселицы. И в отличие от ваших подельников я всегда держу свое слово.

    Экипаж качнулся, когда кучер взобрался на облучок.

    – Подумайте о том, что я вам сказал, – тихо проговорил Камерон.

    Его слова заглушали скрип кожаной сбруи и стук копыт топтавшихся на месте лошадей.

    Через несколько мгновений Мортон и Дадли поднялись в экипаж и сели по обеим сторонам от Камерона.

    – А вы можете сесть рядом со своей шлюхой, – сказал Дадли Недди.

    Бросив на Дадли негодующий взгляд, Недди послушно занял место рядом с Софи.

    – Что за милая компания! – насмешливо воскликнул Камерон, когда экипаж пришел в движение. – Может быть, остановимся где-нибудь по дороге на побережье и устроим пикник?

    – Только в том случае, если мне позволят подать на блюде вашу голову, – отозвался Дадли.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки