LoveRead.info » Книги » Романы » Рискованное увлечение - Джулия Росс

Рискованное увлечение - Джулия Росс

Книгу Рискованное увлечение - Джулия Росс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

416 0 23:09, 11-05-2019
Рискованное увлечение - Джулия Росс
11 май 2019
Автор: Джулия Росс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Рискованное увлечение - Джулия Росс читать онлайн бесплатно без регистрации

Игроку изменила удача, и Олден Грэнвилл, виконт Грейсчерч, в одночасье потерял все - и деньги, и фамильное имение. Чуда ждать неоткуда, но неожиданно виконту предложили заключить странное пари... Если ему удастся соблазнить и влюбить в себя до безумия самую неприступную гордячку Англии - Джульетту Ситон, его долг будет прощен. Для виконта Грейсчерча обольстить женщину не составляет труда, но как подступиться к той, которая раз и навсегда запретила себе любить?
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 99
    Перейти на страницу:

    – А теперь, сэр, – сказал наконец Олден, – отнесите яйца мистеру Примроузу. Он ждет вас в ботаническом саду и хочет показать вам несколько жуков. Вы можете узнать, каких букашек любят есть птицы.

    Мальчик послушно сложил яйца в мешочки и, сунув их в карманы, убежал.

    Джульетта встала и посмотрела ему вслед с таким чувством, что он уносит часть ее сердца.

    – Я не ожидал, что застану здесь Шерри, – сказал Олден. – Я шел сюда, чтобы извиниться.

    – Извиниться за что? За то, что расстроили мою жизнь? Или за то, что забыли о хороших манерах?

    Олден прикрыл глаза, словно испытывая боль.

    – Мальчик сейчас в безопасности только благодаря вам. Вы, я надеюсь, можете получить от этого какое-то успокоение.

    Успокоение? Шерри открыл ноющую рану в том потаенном уголке сердца, где хранились воспоминания о Ките.

    Сейчас перед ней стоит этот благодетель – высокий и сильный, предлагая свои пустые раскаяния.

    Джульетта вдохнула поглубже.

    – Но это же была ваша идея, – сказала она, – поставить на карту будущее этого ребенка. И все свои владения.

    Олден открыл глаза и заморгал. Его синие глаза были полны страсти.

    – Это было так беспечно с моей стороны! Тем более после того, как я чертовски упорно трудился, чтобы все это спасти.

    – Трудились?

    – Да, мэм. Трудился. Если представить, каких усилий стоит изо дня в день следить за своей внешностью, фальшивить и ловчить, чтобы проложить себе путь в лондонское общество. Как младший сын, я не рассчитывал унаследовать титул и начинал без пенни в кармане. Я занимался финансами, чтобы поддерживать на плаву эти владения и гасить долги по закладной, пока хозяйство само станет приносить доход. Я одевался и вел себя так, словно деньги для меня ничего не значат. Если бы я этого не делал мне бы никогда не видать удачи.

    Хотя Джульетта продолжала стоять, Олден опустился на скамейку, отведя взгляд и положив на спинку вытянутые руки. Прекрасные руки, давшие ростки всему этому – дому, поместью и счастью ребенка. Чуткие кисти, познавшие все секреты ее тела, лежали в кружеве, как в гнезде.

    – А ваши женщины? Они тоже играли жизненно важную роль в вашем тщательно разработанном проекте?

    – Мириады тех леди, что согревали меня по ночам и делали мои дни веселее? Я не отрекаюсь ни от одной из них. Но я никогда не использовал женщин для достижения какой-либо подлой цели – мне просто нравится заниматься любовью.

    – Значит, они не имели никакого отношения к вашим героическим усилиям по спасению Грейсчерч-Эбби? – спросила Джульетта.

    – Нет, мэм. – Губы его сложились в улыбку, когда он взглянул на нее. – Хотя это не повредило поддержанию моей доблестной репутации.

    – Карточная игра и пирушки – это тоже работа. И она, разумеется, не доставляет вам удовольствия?

    – Я черпаю удовольствие везде, – ответил Олден. У Джульетты запылали щеки от жара его взгляда. – Но, хоть я и люблю наслаждение, огромная доля того, чем я вынужден заниматься в городе, просто зверски трудная работа. И она еще не закончена.

    – Тогда мне непонятно, – сказала Джульетта, – почему вы поставили все на карту в той игре с лордом Эдвардом Вейном!

    Насыпной гравий захрустел у нее под туфлями, когда она зашагала по дорожке. Слепящие лучи солнца падали на цветы и каменные скамьи, установленные с равными промежутками под сенью живой тисовой изгороди. Если б только можно было выплакаться, может, эта ужасная боль не давила бы так сильно на сердце?

    Джульетта услышала за спиной быстрые шаги. Олден схватил ее за локоть и заставил остановиться.

    – Убегаете? Я думал, у вас больше смелости. Мы должны поговорить.

    Она повернулась к нему лицом.

    – Правда? О чем? Хотите рассказать мне обо всех тех птицах? О ярких самцах и мелких желто-коричневых самках? Что касается спаривания, все они довольно постоянны, не так ли?

    – Только на один сезон, пока они вдвоем взращивают молодняк, и лишь один снегирь – на всю жизнь.

    – Как странно, если учесть, что он самый нарядный!

    – А также самый вредный. Он истребляет цветы фруктовых деревьев еще в зародыше.

    – Да? – удивилась Джульетта. – Очень неразумно с его стороны.

    – Да, но вместе с тем, – сказал Олден, – он достаточно хорошо обеспечивает кормом птенца и свою подругу. – Он отпустил ее руку. – Джульетта, что вы намерены делать? Я понимаю, вы ненавидите меня, и вас нельзя осуждать за это. Но вам некуда идти. Я хочу, чтобы вы знали, что вы можете жить здесь…

    – В качестве кого? – выпалила она.

    – В качестве моей любовницы, конечно! – съязвил Олден. – Джульетта, что вы, в самом деле! Неужели вы нисколько не верите в мою порядочность?

    – Очень мало. Вы причинили мне столько страданий.

    Он резко повернулся:

    – Потому что я забрал ваш медальон и отдал его лорду Эдварду? Да, я понимаю. Я не могу это исправить.

    – Вы не можете ничего исправить. Вообще мы сплошь и радом видим последствия опрометчивых действий. И это невозможно исправить. У меня есть муж, который готов обеспечить мне приют в Лондоне. Если я по-прежнему стану отказываться от этого благородного предложения, симпатии общества и закон будут не на моей стороне.

    – Вы думаете, я этого не понимаю?

    Джульетта хотела вывести Олдена из равновесия. Она чутко улавливала его растерянность. Это вызывало у нее желание отколупнуть золоченую оболочку и посмотреть, что там, под ней.

    – А как обычно бывает в вашем кругу, когда муж получает доказательства, что вы публично использовали его жену как шлюху?

    Олден отошел на несколько шагов.

    – Раньше я никогда не был настолько неосторожен, чтобы предоставлять подобные доказательства, – сказал он. – Не считая тех случаев, когда это происходило с молчаливого согласия мужа.

    – А если такового не было? Если опозоренные мужчины приходили в ярость?

    – Тогда, разумеется, вызов на дуэль.

    – Так вы сражаетесь, если только мужчина не боится встречи с вами? – сказала Джульетта.

    – Не боится? – Олден повернулся к ней лицом, гневно раздувая ноздри. – Боится!

    – Потому что вы всегда побеждаете, не так ли? Дуэль с вами – это всегда неравная схватка, бесчестная и трусливая в своей сути. Какая храбрость – драться на дуэли, когда вы не подвергаетесь никакому риску!

    – Непобедимых мужчин нет. Я не всегда выигрываю. И даже лорд Эдвард Вейн.

    – Он такой хороший фехтовальщик?

    – Лучший из всех. Мы с ним состязались. Не хотел бы встретиться с ним снова.

    Джульетта отошла на несколько шагов и села на ближайшую каменную скамью. Чтобы вывести его из себя, заставить сетовать и ругаться, нужно было найти предлог.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки