LoveRead.info » Книги » Романы » Безумство любви - Лори Макбейн

Безумство любви - Лори Макбейн

Книгу Безумство любви - Лори Макбейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 00:07, 12-05-2019
Безумство любви - Лори Макбейн
12 май 2019
Автор: Лори Макбейн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Безумство любви - Лори Макбейн читать онлайн бесплатно без регистрации

У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю - позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг - сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей...
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    Перейти на страницу:

    Они пустили пони вскачь, однако Сабрина время от времени останавливалась и к чему-то настороженно прислушивалась.

    — В чем дело? — спросил Ричард.

    — Мне кажется, будто вдали играют на волынке.

    — Но ведь это запрещено законом!

    — Да, однако и меня объявили вне закона…

    Постепенно дорога стала подниматься в гору. Ели, пихты и сосны сменились дубами. Потянуло свежим ветерком, и Сабрина обрадовалась, что взяла с собой теплую шаль.

    — Скоро? — Ричард, ехавший сзади, явно терял терпение. — Ты уверена, что мы правильно едем?

    — Да, и уже почти на месте.

    Через несколько минут деревья расступились, и впереди открылась широкая гладь озера. Не вдалеке, на небольшом полуострове, виднелись развалины.

    — Вот и все, что осталось от замка дедушки, — вздохнула Сабрина.

    — Его разрушили англичане! А вдруг они похитили наши сокровища?

    Сабрина молча послала вперед своего пони, а Ричард последовал за ней. Вскоре они прибыли на место.

    Молодая женщина печально смотрела на остов их бывшего дома. Кроме него, сохранились каменные ступени, по которым когда-то поднимались в холл. В тот последний день Сабрина спустилась по ним. В стенах зияли проломы…

    — Зачем они разрушили его? — Голос Ричарда сорвался.

    — Тогда были жестокие времена.

    — А я помню, как по этим ступенькам мы спускались, когда бежали отсюда.

    Эхо, разнесшееся в развалинах, испугало стаю ворон, и громкое карканье огласило окрестности. Стало жутковато.

    — Посмотри по карте, куда нам теперь?

    Ричард подошел к пролому, вынул карту и разложил ее на камнях.

    — Думаю, пещеры где-то там, за озером, но как их найти? Линии на карте обрываются на этом берегу.

    Они спустились к воде, в то самое место, где на карте тетушки Маргарет исчезали золотые стежки.

    — Я совсем забыла, что нам придется переправляться через озеро! Как же быть? Ведь у нас нет лодки!

    Ричард посмотрел на сестру с горечью и разочарованием. Сабрина обняла брата, и они долго стояли над зеркальной гладью…

    И вдруг в воде появилось еще одно отражение. Быстро подняв голову, Сабрина и Ричард увидели странную фигуру в шотландском пледе и с волынкой через плечо — вероятно, той самой, звуки которой доносились в долину.

    Незнакомец с безумным взглядом, всклокоченной бородой и длинными волосами, торчащими из-под широкополой шляпы с пером, молча разглядывал пришельцев.

    Сабрина же, прижав к себе брата, уставилась на клетчатый плед, шотландскую юбку и тяжелые грубые башмаки.

    — Сабрина, — шепнул Ричард, — но ведь ходить в таком наряде запрещено законом!

    Сабрина и сама растерялась, ибо не сомневалась в том, что этот человек, объявленный вне закона, — бывший солдат шотландского полка…

    Тот сделал шаг вперед, и вдруг на его одичавшем лице заиграла радостная улыбка.

    — Агнус? — спросил он Ричарда, словно не веря своим глазам. — Я столько лет ждал твоего возвращения! Неужели это ты? Я не знал, что стало с тобой, когда они заняли замок. Но вот ты услышал звуки моей волынки и пришел…

    У Сабрины вырвался вздох облегчения, когда она поняла, что это Эван Мак-Элден, который после сражения при Калладене помог ей бежать.

    — Я внучка лендлорда Агнуса, — сказала молодая женщина.

    — Ты его внучка?

    — Да. Вы не помните меня? А Ричард — его внук и мой брат.

    — Внук, а, не сам покойный лендлорд? Я-то думал, что дух Агнуса явился из могилы на звук моей волынки! Я обещал ему играть каждую ночь.

    Сабрину встревожил сгущавшийся туман.

    — Нам надо идти, Эван, иначе мы заблудимся в тумане. Надеюсь, завтра вернемся домой.

    Она чуть подтолкнула Ричарда вперед, по Эван преградил им дорогу:

    — Вам не уйти отсюда. Туман окутал долину и спускается на озеро.

    Брат и сестра обеспокоенно переглянулись.

    — Не бойтесь. Я провожу вас в безопасное место, — заверил их Эван. — Идемте.

    — А как же наши пони, оставшиеся в замке?

    — С ними ничего не случится. Я перевезу вас на тот берег, и вы заночуете у меня.

    Сабрина колебалась:

    — Не стоит, Эван. Я не хотела бы уезжать далеко от замка. Когда туман рассеется, мы спустимся в долину и вернемся в Таймир еще до наступления сумерек.

    — У вас нет выбора, милая. Я переправлю вас через озеро на той лодке, что спрятана в кустах.

    — Но ведь туман уже окутал озеро!

    — Ничего, я знаю, что делаю.

    Сабрина и Ричард сели в лодку, а Эван, вооружившись веслом, уверенно повел ее вперед. Переправа заняла не более получаса.

    Выйдя на берег, Эван сделал Сабрине и Ричарду знак следовать за ним. Они прошли через узкое ущелье, напоминавшее тоннель, и скоро очутились в огромной пещере, ярко освещенной факелами, укрепленными в степах. К потолку были подвешены за ноги туши овец и коров, а шкуры этих животных устилали пол. Вдоль стен лежали толстые тюфяки, покрытые одеялами и пледами.

    Соорудив ложе возле пылающего костра, Эван предложил гостям сесть.

    Сабрина усадила рядом с собой Ричарда, который ежился от холода и с подозрением следил за каждым движением шотландца.

    — Мне все это не по душе, — шепнул он сестре, оглядев закопченные стены пещеры и темные углы.

    — Все будет хорошо, Ричард, — заверила брата Сабрина. — Я знаю этого человека. Он верно служил нашему деду и спас жизнь мне. На него можно положиться.

    — Но почему он так странно смотрит на меня?

    — Потому что ты очень напоминаешь деда глазами и цветом волос.

    Благодаря гостеприимству и радушию Эвана казалось, что они находятся не в пещере, а в огромном зале старинного замка. После горячего супа с бараниной, поданного в больших деревянных чашах, хозяин поставил перед Сабриной и Ричардом форель из здешнего озера.

    — Очень вкусно, Эван! — сказала Сабрина.

    Мак-Элден улыбнулся:

    — Приходится готовить самому.

    — Ни одна хозяйка, даже самая искусная, не накормила бы нас лучше. — Сабрина выразительно взглянула на брата, и тот поддержал ее:

    — Да, Эван, очень вкусно! Спасибо вам!

    — Я ваш слуга, Агнус, и мой долг — хорошо принять вас в своем доме. А теперь берите одеяла и ложитесь поближе к огню, иначе озябнете. А я кину в костер душистые травы и цветы.

    — Эван, туман, наверное, уже поднялся, — возразила Сабрина. — Нам пора возвращаться. Спасибо за гостеприимство.

    — И не думайте, милая. Туман еще очень низко, поэтому вы останетесь здесь.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки