LoveRead.info » Книги » Романы » Остановись, мгновенье - Нора Робертс

Остановись, мгновенье - Нора Робертс

Книгу Остановись, мгновенье - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

669 0 12:48, 08-05-2019
Остановись, мгновенье - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Остановись, мгновенье - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Свадебный фотограф Макензи Эллиот превратила свою работу в настоящее искусство. Ее будни — это круговорот цветов, кружев и нескончаемого праздника. Однажды, на репетиции очередной свадьбы, она встречает Картера, застенчивого, обаятельного школьного учителя. Их взаимное притяжение велико, но это и пугает Макензи. Через объектив ее фотоаппарата прошли сотни влюбленных, но лишь некоторые из них стали счастливы по-настоящему.
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 78
    Перейти на страницу:

    Мак медленно поднялась с пола.

    — Ты позвонила мне среди ночи. Ты так рыдала, что я подумала о самом страшном.

    — Да! Я страдаю! Посмотри на меня.

    — Я смотрю и вижу избалованного ребенка, устроившего истерику из-за не купленной игрушки.

    — Я люблю его.

    — Ты не понимаешь значение этого слова. Господи, я чуть не разбилась по дороге сюда.

    — Я нуждалась в тебе. В ком-нибудь. Тебе никогда не понять, что это значит.

    — Надеюсь. Тут полно воды и осколков. Наведи порядок.

    — Ты не уедешь. Ты не можешь бросить меня совсем одну в таком состоянии.

    — Могу. И в следующий раз я не приеду. Бога ради, Линда, повзрослей наконец.

    Мак отшвырнула ногой попавшийся на пути осколок и ушла.

    18

    Собираясь на репетицию свадьбы, Мак просматривала свои заметки. Картер за кухонным столом проверял сочинения. Наверху хозяйничал плотник. Дом содрогался от грохота молотка и дроби строительного пистолета.

    — Как ты можешь сосредоточиться в таком шуме?

    — Я учу подростков. — Картер что-то черкнул на полях красным карандашом. — При необходимости смогу сосредоточиться и при термоядерном взрыве.

    Мак с любопытством заглянула через его плечо.

    — Ты поставил «хорошо». Кому-то повезло.

    — Для этого ученика такая оценка — большой успех. Парень начинает раскрываться. Уже уходишь?

    — У меня есть еще немного времени. Прости, забыла предупредить, что занята сегодня вечером.

    — Ты уже извинялась. Ничего страшного.

    — Свадьба в День святого Валентина это нечто особенное. Мы с Паркер должны присутствовать на всей репетиции — от первой до последней минуты. И завтра тоже. — Мак наклонилась и поцеловала его. — В нашем бизнесе приходится трудиться и в День святого Валентина.

    — Уже понял.

    — Я пришлю тебе слащавую открытку по электронной почте. И я кое-что тебе приготовила. Для меня это очень важный шаг. Я никогда никому не дарила подарков в День святого Валентина.

    Мак прошла к своему рабочему столу, вынула из ящика плоскую коробку.

    — Отдам сейчас. Вдруг репетиция затянется, а ты уедешь.

    — Я дождусь тебя. — Картер снял и отложил очки. — Это уже второй твой подарок. Помнишь кардинала?

    — Ну, то был, скорее, сувенир, а это подарок. Открой.

    Картер развязал ленту. «Как вам это понравится».

    — Видишь, какая потрепанная. Как будто ее читали миллион раз. Поэтому я и обратила на нее внимание.

    — Идеальный подарок. — Он привлек ее к себе. — Спасибо. А хочешь получить свой?

    — Да-а!

    Картер открыл портфель, достал коробочку в белой подарочной бумаге, перевязанную алой атласной лентой. От размера и формы подарка у Мак сердце сначала упало в пятки, а потом подпрыгнуло к горлу.

    — Картер.

    — Ты моя возлюбленная. Открывай.

    Мак затаила дыхание, развязала ленточку, открыла коробочку и судорожно вздохнула, увидев сверкающие сережки. Каждая — два крохотных бриллиантовых сердечка, свисающих с третьего.

    — Боже, Картер, какая роскошь. Они… потрясающие.

    — К сожалению, не могу приписать себе все заслуги. Шерри помогла мне их выбрать.

    — Они изумительные. Я в них влюбилась. Я… — Не в силах выразить свое восхищение словами, Мак крепко обняла его. — Спасибо. Я точно твоя возлюбленная. Я должна их примерить.

    Мак вытащила из ушей простые кольца, воткнула новые сережки и метнулась к зеркалу.

    — О, как они сверкают!

    — Раз ты их сразу надела, значит, они тебе нравятся?

    — Я была бы чокнутой, если бы не нравились. Они мне идут?

    — Немного тускловаты, по сравнению с твоими глазами, но сойдет.

    — Картер, ты меня ошеломляешь. Я никогда не знаю, чего… ждать. — Воодушевившись, Мак бросилась за штативом. — Я точно опоздаю, но роскошные сережки на День святого Валентина ценнее пунктуальности. Даже Паркер меня простит.

    — Что ты делаешь?

    — Всего две минутки. Просто не двигайся. Мак достала из сумки фотоаппарат.

    — Ты хочешь меня сфотографировать? — Картер заерзал на табурете. — Я всегда получаюсь таким скованным.

    — Только не у меня. Я же профессионал, помнишь? — Она улыбалась, завинчивая камеру в штатив. — Ты так хорошо смотришься.

    — Ты меня совсем смутила.

    Мак пригнулась к объективу, настроила камеру.

    — По-моему, освещение хорошее. Попробуем. — Взяв пульт дистанционного управления камерой, Мак подошла к Картеру. — Поздравляю с Днем святого Валентина. — Она обняла его за шею, прижалась губами к его губам и растворилась в поцелуе, когда он притянул ее к себе чуть ближе.

    Она поймала это мгновение. И другое, когда чуть отстранилась и заглянула в его глаза.

    — И еще, — прошептала она, прижимаясь щекой к его щеке и глядя в объектив. — Улыбнись. — Нажала на кнопку. И еще раз, для надежности. Мак повернулась к нему, и они стукнулись носами. — Отлично.

    — Может, повторим. — Картер обхватил ее ладонью за шею. — Я, кажется, моргнул.

    Мак рассмеялась.

    — Мне пора.

    Перед тем как снять камеру со штатива, она просмотрела снимки.

    — А мне ты не хочешь показать?

    — Не сейчас. Я должна поколдовать над ними. Результат можешь считать второй частью своего подарка.

    — Я надеялся на вторую часть, когда ты закончишь работу.

    Мак убрала камеру в сумку.

    — Хорошо, доктор Магуайр, назовем это тройным подарком. — Картер помог ей надеть пальто, и она подхватила сумку с аппаратурой. — Но тогда тебе придется ждать меня.

    — Я отлично умею ждать, — сказал он, открывая ей дверь.

    Этого у него не отнимешь, подумала Мак, чуть не вприпрыжку ринувшись к главному дому.


    — Я не знаю, как выпутаться, но ведь должен быть какой-то выход.

    — Мак. — Паркер посмотрела на свет бокал для шампанского, проверяя, не осталось ли пятен, и поставила его на стол в Апартаментах невесты. — Это всего-навсего ужин.

    — Ты же знаешь, что не всего-навсего. Это знакомство с родителями. Семейный ужин.

    — Ты встречаешься с Картером почти два месяца. Пора.

    — И где это написано? Я хочу увидеть свод правил и этот пункт. — Мак небрежно бросила на стол салфетки. Паркер вздохнула и положила их так, как надо. — Ты прекрасно понимаешь, что значит, когда мужчина тащит тебя домой знакомиться с его матерью.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки