LoveRead.info » Книги » Романы » Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули

Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули

Книгу Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

395 0 20:43, 09-05-2019
Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули
09 май 2019
Автор: Гэлен Фоули Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 86
    Перейти на страницу:

    Мара уже не сомневалась, что, если бы Джордану сегодня понадобилась женщина, этой женщиной стала бы она, а не кто-нибудь из этих бесчувственных шлюх. Кстати, ему не пришлось бы платить.

    Мара не отрываясь смотрела на Джордана. Хватит с нее этих его раздумий. Дилайла права. Она будет бороться за свое счастье. Пора заявить об этом ему и всем остальным.


    Глава 16

    Альберт, как и было задумано, напился почти до бесчувствия, и Джордан чувствовал — еще немного, и он расколет его.

    — Холифилд, у вас есть друзья. Если кто-то вам угрожает, знайте, вы не один.

    Вторжение Мары в библиотеку по-прежнему осложняло дело и требовало особой деликатности. Джордан не знал, поверил лиАльберт, что она явилась туда по ошибке. Возможно, герцог лишь изображает дружеские чувства, а на деле видит в Джордане врага.

    Следовало вести себя крайне осторожно, более того — проявлять терпение. Больше всего Джордану хотелось схватить Альберта за лацканы, швырнуть об стену и выбить из него правду, но такой способ не годился. Сейчас важнее всего завоевать его доверие.

    — Если кто-то вас шантажирует…

    — Если бы все было так просто… — Альберт пьяно замотал головой. Было ясно, что герцог в отчаянии.

    — Вам угрожают насилием?

    — Я… я не трус! — заикаясь, выкрикнул Альберт.

    — Конечно, не трус. Расскажите мне, что происходит.

    — Не могу.

    — Почему?

    — Тогда все решат, будто я сам виноват. Скажут, что я… — Он вдруг замолчал.

    — Что они скажут?

    Альберт сглотнул, потом со страхом взглянул на Джордана.

    — Скажут, что я убил своего брата. Джордан жестко посмотрел ему прямо в глаза.

    — А вы убили?

    — Видит Бог, нет! Я находился здесь, в Лондоне, на балу, когда мне сообщили о его смерти. Все меня видели! И все равно люди шепчутся, что я заплатил за это. Это неправда. — Альби с силой мотнул головой. — Я не имею к этому никакого отношения. Кто-то убил его и…

    — А теперь угрожает вам? — закончил за него Джордан. Жалобный взгляд Альберта подтвердил это, но вслух он ничего не сказал — боялся.

    — Вы видели того, кто вам угрожает? — продолжал Джордан. — Можете описать его? Или вы общались через посредников?

    — Видел я его, видел, — дрожа от страха, выдохнул Альберт. — Иначе я не был бы в таком ужасном состоянии. Посмотрите на меня, Фальконридж. Я стал развалиной! Нервы ни к черту! Выгляжу как черт знает кто…

    — Успокойтесь, Холифилд. Все будет хорошо. Я помогу вам.

    — Как?

    — Скажите мне, где он. Я притащу его к вам за шиворот.

    — А кто с вами? Тут нужна целая армия! — запальчиво выкрикнул Альберт.

    Джордан не сообщил ему, что действует от имени ордена, а изображал обеспокоенного друга.

    — Просто скажите, где его найти. Альберт уныло заглянул в свой стакан.

    — Я не знаю. Он всегда является неожиданно, как чертик из табакерки. Он страшный человек.

    — Прекрасно. Тогда я устрою на него засаду в вашем доме. Вызовите его обычным порядком, а когда он придет, я и несколько моих коллег будем его уже ждать.

    Альберт впился в его лицо отчаянным взглядом.

    — Вы действительно мне поможете?

    — Мой дорогой Холифилд! — Джордан поднялся со стула и облокотился о стойку. — Неужели вы думаете, что все эти годы, проведенные мной за границей, я служил простым дипломатом? — не глядя на герцога, проговорил он.

    Альберт побледнел.

    — Если у вас ничего не выйдет, мое положение только ухудшится.

    — Я это понимаю. Мы сможем защитить вас. Но вам придется с нами сотрудничать. Лучше начать с рассказа о том, что вы должны были сделать для него во дворце.

    У Альберта едва глаза не выскочили из орбит. Джордан ответил ему бесстрастным взглядом. Герцог еще колебался, потом глубоко вдохнул и…

    Две душистые ручки закрыли Джордану глаза.

    — Угадай кто? — произнес за спиной знакомый женский голос.

    Джордан отбросил ее руки. Этого просто не может быть!

    — Черт возьми, что ты здесь делаешь? — взревел он, поворачиваясь к ней лицом.

    У Мары округлились глаза. Она побледнела и попятилась.

    — Сюрприз, — произнесла она слабым голосом.

    Он окинул ее уничтожающим взглядом, от гнева и потрясения едва не лишившись дара речи.

    — Ну, я, пожалуй, оставлю вас, голубки, — пробормотал Альберт.

    — Холифилд, подождите…

    — Джордан! Не смей меня игнорировать!

    — Оставьте меня в покое, Фальконридж. Здешние леди жаждут моего внимания, а эта дама, похоже, жаждет вашего. — Альберт пьяно ухмыльнулся и двинулся к группе размалеванных девок на софе в углу гостиной. Они со смехом тотчас затащили его к себе на колени.

    — Джордан, что происходит?

    Джордан в бешенстве смотрел на свою любовницу. Часть его существа рвалась задушить эту женщину. Он поверить не мог, что она вторично сорвала его задание, и на сей раз, видимо, окончательно.

    — Что ты здесь делаешь, черт тебя подери? — прорычал Джордан.

    — То же самое я могла бы спросить у тебя!

    — Тебе не следовало приезжать сюда. Леди здесь не место. Пошли, — сквозь зубы приказал Джордан и крепко взял ее за локоть. — Я провожу тебя до кареты.

    — Я не уеду.

    — Уедешь. — И он потянул Мару к выходу.

    — Ты не можешь указывать мне, что делать. — Она выдернула у Джордана руку, остановилась и с гневом повернулась к нему лицом.

    — Могу, черт возьми! — рыкнул Джордан. — Тебе нечего здесь делать.

    — Вот как?

    Джордан заметил, с какой обидой смотрят на него ее большие карие глаза, в нем проснулось чувство вины, и он опустил взгляд.

    — Я же говорил тебе, что сам приду, когда наступит время.

    — Какой же ты лжец!

    Это восклицание вызвало у Джордана только холодное удивление. Мара сложила на груди руки.

    — Бордель! Надо же! По крайней мере теперь я знаю, где ты научился некоторым из своих трюков.

    Джордан поморщился. Разумеется, это было правдой. Он долгие годы жил в разлуке с единственной женщиной, которую любил, а значит, вынужден был обходиться проститутками.

    Мара с горечью покачала головой.

    — Я думала о тебе лучше.

    — Все не так, как ты думаешь. Это совсем другое, — пробормотал он, понимая, что проиграл свою битву.

    — Ну разумеется, нет. Тебе просто нужно было время, чтобы разобраться в собственных чувствах, — с презрением произнесла Мара. — Какой же я была дурочкой, когда поверила тебе! За исключением слов о юных девственных невестах.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки