LoveRead.info » Книги » Романы » Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули

Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули

Книгу Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

395 0 20:43, 09-05-2019
Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули
09 май 2019
Автор: Гэлен Фоули Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Мой неотразимый граф - Гэлен Фоули читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 86
    Перейти на страницу:

    Альберт закричал и попытался вырваться, но тщетно. В бессильном ужасе он смотрел, как Мясник положил его правую руку на столик, прижал большой палец и поднял нож, чтобы отрубить его.

    — Я предупреждал тебя, Альберт. Мое ожидание дорого тебе обойдется.

    — Нет! — завизжал Альберт. — Пожалуйста, не надо! Не надо! Подождите! Я знаю, что делать! У меня есть план, — взмолился он.

    Мясник опустил нож и с подозрением посмотрел на свою жертву.

    — Я слушаю.

    — Мне не доверяют. Постоянно следят за мной, — в панике затараторил Альберт, ощущая, как по лбу струится холодный пот. — Поэтому я не смог туда пробраться. Но я знаю, кто может это сделать. — Альби сглотнул.

    — Продолжай.

    — Регент полностью доверяет этой особе. Ее никто не заподозрит.

    — Имя?

    — Мара, леди Пирсон. Виконтесса. Она близкий д-друг регента. Светская дама, вдова. Она вхожа в Карлтон-Хаус и может попасть туда в любой момент. Она сумеет добыть этот список.

    — Одна из любовниц регента?

    — Нет. Их связывает ее сын. Совсем малыш. Его зовут, э-э-э… Тимоти, нет, Томас. Да, Томас. Она в нем души не чает, а принц — его крестный отец. Заберите мальчика, и Мара сделает все, что угодно.

    — Эта женщина живет в Лондоне?

    — Возле Гайд-парка, — поспешно сообщил Альберт. — Не знаю, на какой улице, но я узнаю.

    — Не обязательно. Сам справлюсь. Отлично придумал, Альберт.

    — Да! Вот видите, я… я же говорил вам, что могу быть полезным. Я не сумел сам достать список, но знал, что способен предложить вам хорошую альтернативу, смогу помочь!

    — Если ты лжешь…

    — Нет, клянусь! Я ни за что не стал бы! Отпустите, пожалуйста, мою руку! Ну пожалуйста!

    Мясник с мерзкой ухмылкой отпустил его руку. Альберт тотчас прижал ее к груди.

    — Почему вы улыбаетесь? — с ужасом прошептал Альби. — Вы довольны моим планом?

    — Я никогда не прощаю провалов, Альберт. А сейчас я доволен, что мне больше не придется слышать твое нытье.

    — Ч-что вы имеете в виду?

    — Вставай. Мы с тобой сейчас прогуляемся в лесочек.


    Глава 17

    Первые лучи солнца окрасили небо Лондона розоватыми бликами. Мара, бледная и осунувшаяся после ночных треволнений, без радости встретила новый день. Мучаясь бессонницей, она заснула только к утру, проснулась поздно, весь утренний распорядок сбился. К тому же сегодня был день визита к родителям.

    В половине десятого она сидела в комнате для завтрака и без аппетита ковырялась в тарелке. Собственное сердце напоминало ей яблочный пирог, который вывалился из корзинки и с высоты шлепнулся об пол.

    Мара непрерывно думала о Джордане. Как она раскаивалась, что прошлой ночью устроила на него охоту!

    «Никогда в жизни больше не стану слушать Дилайлу!»

    Джордан так холодно, так раздраженно говорил с ней. Конечно, Мара обрадовалась, не увидев его в объятиях какой-нибудь девицы. Но то, что он якшается с бывшими друзьями ее покойного мужа, не намного лучше.

    Однако что-то не складывалось в ее сознании. Боже, как она устала от всего этого!

    В комнату вбежал Томас. В руке он держал деревянный кубик и с энтузиазмом колотил им по стене. Мара проплакала полночи, голова у нее нещадно болела, а от шума ей стало еще хуже.

    — Томас, перестань! Ты проломишь стенку.

    Малыш подбежал к ней и зарылся лицом в юбки.

    — Успокойся, — приказала она. — Видишь, я завтракаю.

    Мальчик захныкал:

    — Мама, гулять, гулять!

    — Томас, пожалуйста! Миссис Басби! — нетерпеливо крикнула она и вдруг заметила, как говорит почти тем же тоном, что ее мать.

    — Вот вы где, мастер Том! Простите, миледи! Он убежал от меня. Становится слишком проворным для моих старых костей.

    Мара испытала укол совести. Старая няня взяла малыша за руку и попыталась увести в детскую, но Томас не хотел идти с миссис Басби. Когда она взяла его на руки, он стал брыкаться и кричать:

    — Нет, нет! Отпусти меня!

    Мара со стуком положила вилку.

    — Достаточно, молодой человек. Не смей лягать миссис Басби, и никого другого — тоже.

    Мара быстро взяла мальчика за ножку, задержала ее и сердито посмотрела на сына:

    — Веди себя прилично.

    Томас сморщил носик и надулся, но подчинился матери.

    — Так-то лучше. Тебе надо успокоиться. Сегодня ты поедешь к бабушке, а ее нельзя расстраивать.

    — Э… Миледи, насчет поездки. Мы сегодня немного опаздываем, — тактично заметила миссис Басби и бросила взгляд на часы над камином. — В какое время вы собираетесь отъезжать из дома к родителям?

    Мара помолчала.

    — Я не поеду. Я хочу, чтобы вы и кучер Джек отвезли Томаса туда, чтобы его дедушка и бабушка могли с ним повидаться. А я просто не могу… встречаться с ними сегодня.

    — Ну конечно. Все будет хорошо. Вы, как видно, приболели, миледи? — забеспокоилась добрая старушка.

    — Нет, благодарю вас. Просто… если мама скажет сегодня хоть одно неосторожное слово, я не знаю, что сделаю. Она обязательно спросит, почему я не привезла с собой лорда Фальконриджа. — При звуках его имени глаза Мары вдруг наполнились слезами.

    — О, дорогая моя госпожа! — Няня поставила Томаса на пол. Он тотчас убежал играть, а старушка опустилась на стул рядом с хозяйкой. — Если хотите, можете рассказать своей старой Басби, что случилось.

    Мара всхлипнула.

    — Мы с лордом Фальконриджем поссорились. Вчера… в гостях.

    — Боже мой! — На морщинистом липе няни отразилось сочувствие. — Но ведь все любящие ссорятся, миледи. Если он обидел вас, то обязательно попросит прошения. Все видят, что граф вас обожает. Я думаю, он ни за что бы намеренно не причинил вам боль.

    Мара с сомнением смотрела на миссис Басби, надеясь, что та права.

    Старушка погладила ее по руке.

    — Успокойтесь, миледи. Мы с Джеком отвезем мастера Томаса в гости, а вы сможете спокойно объясниться с вашим джентльменом.

    На глазах Мары опять показались слезы, так растрогала ее доброта старой няни.

    — Благодарю вас, миссис Басби.

    В комнату приковылял Томас. Увидев слезы матери, он вскарабкался к ней на колени и погладил по щеке.

    — Маме грустно?

    — Все хорошо, дорогой. — Мара обняла сына и поцеловала в мягкие волосики. — Давай обуваться, Томас. Тебе пора ехать к дедушке и бабушке. Постарайся там ничего не разбить, хорошо?

    Мара опустила малыша на пол. В этот момент во входную дверь постучали, да так громко, что звук долетел до них из вестибюля.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки