LoveRead.info » Книги » Романы » Времена грёз. Том 2 - Мелисса Альсури

Времена грёз. Том 2 - Мелисса Альсури

Книгу Времена грёз. Том 2 - Мелисса Альсури читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

148 0 18:12, 05-03-2024
Времена грёз. Том 2 - Мелисса Альсури
05 март 2024

Книга Времена грёз. Том 2 - Мелисса Альсури читать онлайн бесплатно без регистрации

Вырвавшись из плена семейных интриг, Софи надеется получить свою жизнь в свои руки, но едва она достигает королевского дворца Целестии, как чужие тайны с новой силой тянут ее в водоворот событий, где миссия, данная отцом, оказывается лишь нитью в общем полотне чьих-то планов.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 173
    Перейти на страницу:
    имеешь все привилегии мертвеца. Всё, что должно, остается в прошлом.

    — Легко тебе говорить.

    — Легко, поэтому и говорю. Сердце разрывается каждый раз, когда ты себя коришь, а оно у нас, между прочим, одно на двоих.

    — Софи…

    Я горбился, чтобы держать голову на ее плече, и млел, пока мягкая ладонь порывисто гладила меня по голове. В ее руках было так легко, что на миг показалось: я снова оказался дома у Гекаты, и всех прошедших лет не было вовсе, я снова навещал ее и малышку Лилит.

    — Заглянем к твоей внучке?

    — Боюсь… у меня нет сил, это слишком большое испытание.

    — Понимаю.

    — У тебя уже наверняка всё тело закоченело.

    — Пустяки, будто я еще не болела здесь. Проблемой больше, проблемой меньше.

    — Всё равно нужно вставать, иначе мы так совсем потеряем счет времени.

    Софи тихо вздохнула и обняла меня крепче за шею. Будь я менее осмотрителен, я бы даже попросил ее задержаться, просидев так еще хотя бы полчаса, но я слишком переживал за сохранность того подобия жизни, что имел. Нужно было беречь Софи, даже если она сама постоянно влезала в неприятности и не стеснялась распалять конфликты.

    Ее полупрозрачный образ растаял в комнате свечей.

    — Боги, как всё затекло.

    Кое-как поднявшись на ноги, я ощутила, как болью обдало поясницу и замерзшие ступни. Стоило хотя бы немного прийти в себя, прежде чем двинусь в обратный путь по коридорам склепа.

    Погладив крышку саркофага, я мысленно попрощалась с Леброном. Он был и правда довольно милым зайчиком, особенно когда не ерепенился при Ньярле. Больше всего мне нравились их отношения в доме Яги, когда принц, словно младший брат из сказок, ходил хвостом за старшим, даже стараясь слушаться. Жаль, что время нас разлучило с ним.

    — Я баукать буду,

    Приговаривать буду.

    Закрывайте глазоньки,

    Расскажу вам сказоньки.

    Надеюсь, что теперь его сны были поистине счастливыми.

    Вновь ощутив занемевшие конечности, я поковыляла к выходу, разминаясь, словно после ночи на ледяном полу. Если дела пойдут подобным образом и дальше, то я все свои финансы потрачу только на лекарства и врачей. Придется быть чуть осмотрительнее.

    А я говорил, стоило поднять тебя раньше.

    Иногда можно потерпеть, но к доктору всё равно обращусь.

    Стук моих каблуков разносился по склепу коротким эхом, но даже сквозь него сверху из зала часовни донесся скрип двери. Поторопившись, я выглянула на лестницу, встретившись почти нос к носу с Финианом.

    — Я тебя уже заждался.

    — Я надолго пропала? Тут время совсем не ощущается.

    — Еще чуть-чуть, и не успею отвезти тебя на следующую встречу, пойдешь в кафе пешком.

    — Ну уж нет.

    Быстро поднявшись в зал, я взглядом отыскала свои вещи и, натянув пальто, подхватила зонт и трость.

    — Перчатки…

    — Сэра, поторопись.

    — Да, я иду.

    Заглянув под скамью и пошарив рукой, я не нашла пропажи. Оглянувшись и мельком осмотрев зал, я не нашла и священника, словно его тут и не было никогда. Открыв было рот, я ощутила, как Фин подхватил меня под руку.

    — Пора бежать.

    — Да-да, уговорил, идем.

    * * *

    — Давно не виделись, Серафина, я даже успел соскучиться.

    Аластор поднялся мне навстречу, с улыбкой приветствуя на крытой и еще теплой террасе кафе почти в центре города. Совсем недалеко отсюда пролегала главная торговая улица, ведущая на самый большой рынок Санктума, а через него к порту, откуда стройной цепочкой шли грузы со всего мира.

    Пожав протянутую руку, я постаралась улыбнуться в ответ. Кейн приехал так быстро, как только смог, стоило мне лишь передать ему предложение о встрече.

    — Да, я тоже немного скучала.

    — Надеюсь, у тебя всё хорошо? Ты так осунулась, что в пору переживать. Карвены достаточно о тебе заботятся?

    — Более чем, они очень добры ко мне и всегда стараются помочь, хоть и не всегда могут.

    Сев за стол, я наконец-то выдохнула, чувствуя, что ноющее тело постепенно расслабляется. Официант почти бесшумно подошел к нам, уточнив заказ. Аластор заказал кофе и десерты на нас двоих.

    — К сожалению, обстоятельства складываются так, что Карвены уезжают в загородный дом близ Белфаста. Мне нужно будет подыскать себе новую квартиру, только не знаю, как и на что стоит обратить внимание. Если у вас есть совет, я его с радостью выслушаю.

    — Дорогая Сэра, у меня только один совет: перебираться к нам, матушка будет рада тебя видеть, и ты ничуть нас не обременишь.

    — Оу, я… Спасибо, я не совсем это имела в виду, но, пожалуй, возьму на заметку.

    — Тебе не нравится предложение?

    — Нет, оно прекрасное, но я оставлю его на крайний случай. У тебя замечательный дом, но я боюсь стать постоянным напоминанием трагедии для леди Катарины.

    — Что ж, звучит резонно, хотя уверен, она так даже легче бы забыла утрату.

    — Я обещаю подумать над этим, но вернусь к предмету встречи. Ты знаешь жреца из Ориаба, что сейчас находится здесь в столице? Прости, я так и не узнала его имени, так что не могу сказать больше.

    — Ему и не нужно имя, я понимаю о ком ты, крайне примечательная личность. Более нежелательного гостя светлым ещё нужно поискать.

    — Да, я о том же, он пугает и отталкивает, но, получив свою жертву, он со дня на день отплывает обратно на остров. Я подумала, может быть, вещи Лилит получится передать через него в Кадат? Или хотя бы в Провиденс.

    Постучав пальцами по столешнице, Кейн глубоко задумался. Официант принес нам по чашке капучино с небольшими шоколадными пирожными.

    — А мысль довольно интересна. Учитывая, что торговые отношения с Ориабом Сомна может поддерживать на том же уровне, что и вся Целестия.

    — Правда?

    — Вы входите в состав светлого королевства, и жертва, данная Авелем, предоставляется сейчас в том числе от лица Сомны. Уверен, узнай об этом Каин, он тут же воспользуется шансом, чтобы отправить на остров часть своих людей для создания торговых связей, — в глазах Аластора блеснул нездоровый азарт, они чуть ли не засветились изнутри. — Я могу способствовать таким связям и проложить собственный путь через обе страны. Какая замечательная идея, только представить страшно, к чему может привести сотрудничество некромантов из двух стран.

    — Аластор?

    — А если получится подключить корабли Макдоннеллов, то всё выйдет еще выгоднее. В Кадат можно завести кофе.

    — Кажется, Уна говорила, что ты сотрудничаешь с ее семьей.

    — Да, можно и так сказать, сейчас я консультирую их и с разрешения Авеля, могу распоряжаться некоторыми вложениями.

    Довольно посмотрев на меня, Кейн поднялся с места и, подхватив мою ладонь, поцеловал руку.

    — Смею назвать тебя своей музой,

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 173
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки