LoveRead.info » Книги » Романы » Леди с серьезными намерениями - Стефани Лоуренс

Леди с серьезными намерениями - Стефани Лоуренс

Книгу Леди с серьезными намерениями - Стефани Лоуренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

397 0 02:08, 11-05-2019
Леди с серьезными намерениями - Стефани Лоуренс
11 май 2019
Автор: Стефани Лоуренс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Леди с серьезными намерениями - Стефани Лоуренс читать онлайн бесплатно без регистрации

София — девушка благородная, но небогатая, поэтому муж ей нужен обязательно состоятельный. А Джек Лестер, в которого она влюбилась с первого взгляда, хоть и необыкновенно хорош собой, имеет репутацию волокиты и сам без гроша. Конечно же ему нужна богатая невеста. Так, во всяком случае, думает София. Ей и невдомек, что синеглазый повеса без ума от нее. Вот только как завоевать эту леди с серьезными намерениями? Джек, прежде не знавший поражений на любовном фронте, не на шутку озадачен и встревожен...
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
    Перейти на страницу:

    — Идем за ними, — сказал Джек. — Они все же еще официально не помолвлены.

    Они последовали за молодыми людьми, выдерживая небольшую дистанцию. Впрочем, вряд ли влюбленная пара заметила их присутствие.

    Подойдя к палатке, они увидели улыбавшегося Горацио. Кларисса уже живо рассказывала матери подробности своего спасения, а Нед стоял рядом, слегка смущенный. Джереми и Джордж с широко раскрытыми глазами впитывали каждое слово. Увидев Джека, Люсилла спросила с улыбкой:

    — А где же София?

    Нед и Кларисса озадаченно переглянулись. Джек так и застыл на месте. Горацио, понимая серьезность ситуации, сказал:

    — Я разговаривал с ней, а потом мы присоединились к Люсилле и мальчикам. К концу представления София куда-то исчезла, и я решил, что она с вами.

    — Она, наверное, пошла в Храм! — испуганно проговорил Тоби.

    — Но Гарнард все еще там, — напомнил Нед.

    — Я разыщу ее. — Джек, несмотря на захлестнувшие его чувства, не поддался панике. Он переглянулся с Горацио, и дядя Софии кивнул. Направляясь к двери, Джек посмотрел на Люсиллу. — Ни о чем не волнуйтесь, — сказал он, сопроводив свои слова мрачной, но решительной улыбкой.

    — Знаешь, — прошептала Люсилла, когда Горацио сел рядом с ней, — я сомневаюсь, что мы поступили правильно.

    — В каком отношении?

    — Я уверена, что Софи справится с капитаном Гарнардом. Но вот как насчет Джека Лестера?

    Горацио с улыбкой погладил ее по руке.

    — Уверен, что с ним она тоже справится.


    Вступив на Секретный Променад, София замедлила шаг, чтобы отдышаться. Впереди белели колонны Храма Дианы. Отсюда также начиналась дорожка, ведущая к шлюзам, — в эту часть Садов обычно мало кто заглядывал.

    София вышла на открытое пространство. Кругом не было ни души. Тихо ступая по гравию, она приблизилась к ступеням храма и остановилась, пристально вглядываясь в темноту. Неужели Кларисса где-то внутри?

    Почти минуту она колебалась, потом, плотнее запахнувшись в накидку, начала подниматься по ступеням.

    Вокруг сомкнулась глухая тьма. София огляделась и… подавила крик — из сумрака выступила высокая тень.

    — Так-так-так! Пришли за своей сестрицей, как я понимаю?

    Тень приобрела очертания капитана Гарнарда, и София сдавленно ахнула.

    — Но раз ее здесь нет… — сказала она.

    — То вы сгодитесь вместо нее!

    И капитан сжал ее запястье. София попыталась вырваться.

    — Отпустите меня, сэр! Чего вы хотите добиться этим?

    — Денег, дражайшая мисс Винтертон! И много денег.

    София вспомнила затею капитана.

    — Вы что-то перепутали, капитан. Я далеко не богатая наследница.

    — Это да, — согласился капитан. — Но вы лучше. Вы женщина, на которую положил глаз Лестер.

    — И что это значит? — София снова попробовала высвободить руку.

    — А это значит, — усмехнулся Гарнард, встряхивая ее руку в доказательство того, что держит ее крепко, — что Лестер заплатит, и прилично, чтобы вас ему вернули. И заплатит еще больше, чтобы вернули… скажем так, нетронутой.

    Он наклонился к ней. София с отвращением отпрянула.

    — Думаю, внезапная удача Лестера станет и моей удачей. — Резко хохотнув, Гарнард потащил ее к двери. — Пошли же.

    София, призвав на помощь всю свою храбрость, изо всех сил уперлась каблуками в пол. Ее веса хватало только на то, чтобы несколько притормозить продвижение капитана, но он порядком разозлился. Отказываясь поддаваться страху, София попыталась обмануть Гарнарда.

    — Я же говорю, что вы все перепутали, капитан. Я вовсе не невеста Джека Лестера.

    — Чушь! — Гарнард потащил ее с новой силой.

    — Но это правда! — София прижала свободную руку к груди. — Клянусь могилой матери, что Лестер не просил моей руки.

    — Я не виноват, что он замешкался. — Они уже были у самого выхода.

    София не могла больше сдерживаться.

    — Вы глупец! Я пытаюсь разъяснить вам, что не собираюсь замуж за Джека Лестера!

    Гарнард остановился и обернулся к ней.

    — Вам, — с яростью тыча в нее пальцем, зарычал он, — придется смириться с судьбой!

    И тут на него обрушился удар гораздо более мощный, чем предыдущий. Результат оказался прежним. Капитан с грохотом рухнул на мраморный пол. София проводила его гневным взглядом.

    Джек, шумно выдохнув, покачал головой:

    — Неужели вы с вашей кузиной настолько бесчувственны, что не способны даже упасть в обморок при виде насилия?

    София хмыкнула:

    — Если хотите знать, я сама была готова совершить насилие. Представьте, он хотел…

    — Я слышал. — Джек привлек ее к себе. — Но больше можете из-за него не волноваться.

    София с готовностью прильнула к нему.

    — Но не стоит ли нам…

    — Все под контролем, — сказал Джек и слегка коснулся Гарнарда носком сапога. Его жертва застонала. — Очень надеюсь, что вы меня слышите, Гарнард, потому что дважды повторять я не намерен. Я переговорил с одним моим знакомым — графом Мельхемом. Он очень расстроился, услышав о способе, который вы избрали, чтобы раздобыть денег. Он никак не может одобрить что-либо подобное. А вы, я думаю, хорошо знаете, что происходит с теми, кто заслужил неодобрение Мельхема.

    Последовала напряженная пауза, после которой Гарнард опять застонал. С мрачным удовольствием Джек увлек Софию к ступеням бельведера.

    — Теперь, дорогая, нам самое время покинуть это место. — Он свел ее вниз по лестнице на гравиевую дорожку.

    — Что с Клариссой? Она действительно приходила сюда? — спросила София.

    Джек взглянул на нее:

    — Да. Приходила.

    — И что произошло дальше? — не унималась София.

    Джек с улыбкой рассказал ей о случившемся и добавил, что Горацио полностью одобрил их действия.

    — Если бы Кларисса не пришла, Гарнард мог решить, что ей просто не позволили. И снова стал пытаться бы застать ее одну, а мы могли вовремя не узнать о его намерениях, чтобы успеть ему помешать. Самое лучше было прояснить ситуацию до конца сразу.

    — Но что, если он вдруг примется теперь за какую-нибудь другую барышню? — волновалась София.

    — У него не останется времени. Уже завтра, благодаря Мельхему, которому Гарнард задолжал значительную сумму, у капитана будет столько проблем, что ему некогда будет думать о преследовании девиц.

    София поразмыслила над услышанным.

    — Значит, Нед тоже сбил капитана с ног?

    — И заодно окончательно покорил Клариссу. — Джек улыбнулся приятным воспоминаниям. — Мы решили, что обстоятельства складываются слишком удачно, чтобы Нед упустил такую возможность сразиться за вашу кузину.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки