LoveRead.info » Книги » Романы » Романтическое приключение - Сара Монк

Романтическое приключение - Сара Монк

Книгу Романтическое приключение - Сара Монк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

368 0 03:26, 12-05-2019
Романтическое приключение - Сара Монк
12 май 2019
Автор: Сара Монк Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Романтическое приключение - Сара Монк читать онлайн бесплатно без регистрации

Восьмилетний Алекс унаследовал ни больше ни меньше настоящий отель. Его мать Мэрилин и тетка Лизель вне себя от радости. И хотя отель расположен в глуши Корнуолла, очаровательные опекунши, настроенные весьма решительно, отправляются навстречу приключению. В этом романтическом уголке их ждут неожиданные встречи, страстные признания, ночи без сна... Здесь каждая найдет свою любовь.
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 75
    Перейти на страницу:

    — Ох, это же он! — испуганно проговорила она. — Тот ужасный Шон Саттон, тот самый, кто переделал твой дом в отдельные квартиры и который хотел купить наш отель…

    Прежде чем она закончила, Кася поднялась со своего места и закатала рукава, словно собиралась вступить в драку.

    — Что ты делаешь? — прошипела Лоррейн, в смущении оглядывая зал. А сама Кася вся кипела негодованием, так что люди стали оглядываться на нее.

    — У меня тут есть знакомый шеф, который сейчас на кухне. Думаю, пойду подсыплю яду в еду этому типу.

    — О Господи, ты не сделаешь этого!

    Лоррейн положила руку на плечо Касе и потянула ее назад на обтянутую бархатом банкетку, на которой они обе сидели.

    Брови Каси взлетели в негодовании.

    — Говорю тебе, мне такое никогда бы не пришло в голову, но сейчас я готова сделать исключение! — Кася сложила руки на груди и вперила взгляд в широкую спину Саттона. — Ужасный тип, — снова сказала она, но Лоррейн не слушала. Она заметила другое знакомое лицо, только что пришедшмй гость пересекал зал. И пока она разбиралась, не ошиблась ли, Шон Саттон поднялся, чтобы поздороваться с ним.

    — О, мой Бог! — Лоррейн приложила руку к губам. Кася последовала за направлением ее взгляда и тихо выругалась по-польски, и обе женщины инстинктивно сползли со своих мест. — Что эти двое делают вместе?

    — Уверена, что они задумали что-то очень плохое.

    — Знаешь, думаю, ты права. Может, нам позвонить Мэрилин?

    — И что мы ей скажем? Что ее бывший муж обедает с человеком, который, видимо, его старый друг?

    — Думаешь, это так?

    — Думаю, Шон Саттон тот человек, который хочет заполучить отель, вот что я думаю. И потом, такие люди не обедают с друзьями. Они обедают с партнерами по делам. Ты скажешь, что ее бывший муж здесь, а он найдет объяснения, чтобы сбить ее с полки.

    — Сбить с толку, Кася, сбить с толку.

    — С толку, — повторила Кася и продолжила: — Он тот еще ловкач. Он говорит, что это его не интересует.

    — Ты абсолютно права, значит, мы должны узнать, что происходит.

    — Точно… С этим я согласна.

    — Я должна узнать, о чем они говорят. Может, твой друг на кухне поможет нам? А я обслужу их стол и подслушаю их разговор.

    — А что, если они тебя узнают?

    — Никто никогда меня не запоминает, — пожала плечами Лоррейн. — У меня одно из тех лиц, которые люди забывают через пять минут после знакомства.

    — Нет, это не так.

    — Ты называла меня как угодно: Лоретта, Луиза, Лора — в течение полугода, что мы работали вместе.

    — Это все из-за моего плохого английского.

    — Врунья.

    Подруги улыбнулись.

    — Нам потребовалось много времени, чтобы узнать друг друга хорошо, вот и все, — сказала Кася.

    Лоррейн пожала ее руку.

    — С тех пор все изменилось.

    — И стало много лучше, — кивнула Кася, понимая, что Лоррейн имеет в виду Мэрилин, Лизель и Алекса.

    — Они не помнят меня.

    — Эдриан тоже, я думаю.

    Лоррейн замолчала и мягко улыбнулась.

    — Нет, он помнит. И это все благодаря Лизель. Я никогда не решилась бы, если бы не она… — Улыбка Лоррейн стала решительной. — Пойдем, Кася, познакомь меня со своим другом…

    — Зачем ты идешь? Чтобы отравить?

    — Нет, я иду шпионить.

    Кася покачала головой.

    — Знаешь, у меня есть идея получше. — И она помахала мэтру.


    Спустя несколько минут они заняли столик в соседнем отсеке, отгороженном невысокой перегородкой от того места, где сидели Шон Саттон и Ник. Правое ухо Каси и левое Лоррейн были вплотную прижаты к тонкой перегородке.

    Официант подошел, чтобы принять заказ. Первые несколько минут они слушали, как Шон Саттон заказал бифштекс с кровью, а Ник выбирал между стейком и уткой, прежде чем последовать за выбором приятеля.

    Затем началась беседа об общем друге, который был в разводе, и интригующем загаре Ника, отчего ухо Лоррейн онемело. Она отодвинулась, чтобы потереть его, но тут Кася сделала большие глаза и притянула Лоррейн снова к перегородке, и в этот момент Ник сказал:

    — Прекрасно, наконец, я смогу вкусно поесть. Всю эту проклятую неделю я ел один фаст-фуд.

    Кася и Лоррейн обменялись выразительными взглядами.

    — Но это того стоило?

    — Еще как стоило. Что значит высокий холестерин по сравнению с шансом поговорить с Алексом один на один?

    Девушки еще больше нахмурились.

    — Как у тебя идут дела с мальчишкой?

    — Ммм… Что ж, сначала было трудно, но я ожидал этого. Я возьму его на прогулку.

    — Он симпатичный?

    — Да.

    — Должно быть, похож на мать. Если бы он был похож на тебя, то был бы противным сукиным сыном…

    Они оба рассмеялись.

    — Да. Он похож на нее, — сказал Ник, — И он очень сообразительный, — добавил он.

    — Да? Может, я дам тебе небольшой генетический кредит. Итак, кроме гадкой еды, воссоединение твоей маленькой семьи проходит успешно?

    — О да. Это было здорово — провести время с ними обоими. Я работаю изо всех сил.

    Кася увидела облегчение на лице подруги и начала одобрительно кивать ей, но тут Шон Саттон начал смеяться.

    — Знаешь, а ты сказал это очень убедительно. Я уже и сам начал верить.

    — Что ж, я довольно напрактиковался на этой неделе в своей искренности, чтобы убедить эту глупую корову. Думаю, она стала доверять мне.

    — Ты так думаешь?

    — О да. Предоставь это мне, Шон. Рано или поздно, но я уговорю ее продать тебе этот отель.

    — И я переведу твою долю от прибыли в Перт. Ты, должно быть, локти кусал, когда узнал, что твоя тетушка оставила все этому мальчишке?

    — Я должен был ожидать, что эта полоумная старуха выкинет что-нибудь подобное.

    — То есть мы просто немножко поправим ее, да?

    — Это грязная работа…

    — Но кто-то должен ее делать.

    И мужчины чокнулись.

    Лоррейн нахмурилась, а лицо Каси сделалось жестким, как железобетон.

    — Теперь скажи мне, как поживает прелестная Саманта?

    — Все еще сходит с ума из-за того, что я не взял ее с собой, но я успокою ее, когда вернусь в Австралию. Куплю ей что-нибудь роскошное в «дьюти фри». Ты знаешь, что любят женщины: немножко украшений и какие-нибудь духи, и… заслужу прощение. И не забудь отправить меня назад первым классом, Саттон, ты — жадная задница. Это слишком долго, чтобы тащиться в эконом-классе. Тебе повезло, что я согласился приехать сюда, не настаивая на этом.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки