LoveRead.info » Книги » Романы » Белокурая судьба - Маргарет Уэй

Белокурая судьба - Маргарет Уэй

Книгу Белокурая судьба - Маргарет Уэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 18:12, 08-05-2019
Белокурая судьба - Маргарет Уэй
08 май 2019
Автор: Маргарет Уэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Белокурая судьба - Маргарет Уэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Независимо друг от друга Даниэла Адами и Линк Мастерманн решают оставить свой привычный житейский уклад, чтобы побыть наедине с собой и любимым делом. Вскоре они встречаются и больше не могут расстаться, не подозревая, к чему приведут эти внезапно вспыхнувшие отношения…
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 27
    Перейти на страницу:

    — Спасибо… Карл, у вас есть возлюбленная? — смело поинтересовалась она.

    Линк опешил, но улыбнулся и спросил:

    — Это праздное любопытство или конкретный интерес?

    — Ответьте на мой вопрос, и сами узнаете, — невозмутимо настаивала девушка.

    — Вы спрашиваете о возлюбленной?

    — О подруге, о девушке… О ком угодно, кто бы о вас позаботился… — уточнила Даниэла.

    — Но обо мне незачем заботиться. Я и сам в состоянии…

    — Ой ли! — скептически отозвалась она. — Как хотите… Можете не отвечать, — махнула она рукой.

    — Вы так быстро потеряли ко мне интерес?! — притворно обиделся Линк.

    — Нет, мне по-прежнему интересно, — откровенно созналась девушка.

    Линк остановился напротив нее и серьезным тоном проговорил:

    — Как у большинства парней, у меня много подруг, но ни одна из них не стала для меня той единственной… Теперь вы должны рассказать мне о своем лондонском приятеле… Ну, о том, от которого вы сбежали на край света, — продемонстрировал свою проницательность Карл Линкольн-Мастерманн.

    — Такого не существует, — отрицательно покачала головой Даниэла.

    — Ой ли! — повторил вслед за ней Линк.

    — Я вас уверяю, — попыталась разубедить его девушка.

    — Ну, прекратите. Ни за что не поверю, что у вас не было сердечного дружка. И более чем убежден, что именно из-за любовных передряг вы очутились в этой глуши.

    — Откуда у вас такая уверенность?

    — Вы очень красивая девушка…

    — Вы это уже говорили, — с улыбкой заметила Даниэла.

    — И повторю еще не раз. Вы очень красивая девушка, Даниэла Адами, и чрезвычайно интересная, как я мог убедиться. Таким, как вы, мужчины проходу не дают, — убежденно проговорил Линк.

    — Распространенное заблуждение. Я знаю множество красивых, но одиноких женщин, — возразила она.

    — Возможно, это происходит потому, что они, не веря в свои силы, бегут от личного счастья, — предположил Линк.

    — Или же никакого личного счастья в помине не существует, — ввернула она.

    Линк удивленно посмотрел на девушку в цветастом сарафане.

    — Откуда у такой юной красавицы такие мрачные мысли?

    — Из опыта.

    — Даниэла, вы опасная женщина, — сообщил Линк.

    — Сомнительный комплимент, — заметила блондинка.

    — Это не комплимент, — возразил ей молодой человек.

    — Карл, почему вы все время стараетесь перевести легкую беседу в русло драматических откровений? Мы едва знаем друг друга. Я не считаю возможным раскрывать перед вами душу.

    — Простите, видимо, я не так понял ваш интерес к моей персоне. Но это вы заговорили о притягательности темной стороны моей натуры, — напомнил ей Линк. — Я же всего лишь пытаюсь понять, кто передо мной.

    — А что вы можете сказать о самом себе, Карл? — спросила Даниэла.

    — Не многое. Просто поверьте на слово, я для вас опасности не представляю. Моя мать была удивительной женщиной. Я ее обожал. Помня о ней, я никогда не причиню вреда какой бы то ни было женщине.

    — Вашей матери больше нет с вами? — осторожно спросила Даниэла, чувствуя, что Линк ее растрогал.

    — Она умерла. Рак…

    — Я искренне вам соболезную, — прошептала она.

    — Это было давно.

    — Но, судя по вашим словам, рана свежа.

    — Она была мне не просто матерью, но и другом… Есть еще брат, Чарльз, который на полтора года старше меня. Для него смерть матери стала тоже большой потерей.

    — А ваш отец? — тихо спросила Даниэла.

    — О, наш отец!.. Наш отец женился, не прошло и двух лет. Женился на достойной женщине. Она была добра с нами… Но, как оказалось, не этого он искал от отношений. Некоторое время спустя отец привел в дом другую женщину. Шерил всего на несколько лет старше Чака, — зло проговорил Линк.

    — Звучит так, словно вам этот выбор отца не по душе, — проговорила девушка, заведя за ухо золотистую прядь волос.

    — Слышите музыку? — спросил ее Линк, кивнув в сторону особняка Радклиффов, когда они были уже совсем близко.

    — Слышу, — ответила она, понимая, что ему требуется сменить неприятную для него тему разговора.

    — Потанцуете со мной? — предложил он.

    — Нет, — ответила она и рассмеялась своим мелодическим журчащим смехом.

    — Неожиданно, — заметил Линк и подхватил смех, чувствуя, что на душе полегчало.

    — Может быть, — уклончиво исправилась Даниэла.

    — Так потанцуете или нет?

    — Скорее да, чем нет. Но учтите, что у меня есть серьезные сомнения относительно перспективы дружбы с вами, мистер Мастерманн.

    — Кто говорит о дружбе, мисс Адами? Разве человек с таким темным нутром, как у меня, способен дружить с сущим ангелом, вроде вас? — игриво проговорил Линк.

    — Отказываюсь верить в то, что у вас не водится добрых качеств.

    — Если они и имеются, то мне о них ничего не известно.

    — В вас говорит скромность, — шутливо предположила Даниэла.

    — Нет, просто я предоставляю вам обнаружить мои светлые стороны, мисс Адами, — церемонно заявил он, жестом приглашая ее к танцу.

    — Мы будем танцевать прямо в саду? — удивилась Даниэла.

    — Почему нет?

    — По какой-то причине Карл Мастерманн чурается людей, — таинственно заметила девушка, вложив тонкую кисть в его горячую ладонь. — И я намерена выяснить, в чем тут дело.

    — Сделайте это обязательно, — задорно отозвался Линк.

    — Вы очень забавный, Карл. Думаю, со временем мы обязательно подружимся, — тепло проговорила Даниэла.

    — Предупреждаю, со мной непросто дружить. У меня скверный характер. Я с самим-то собой едва-едва уживаюсь. То меланхолия, то вспышка активности… А как у вас с этим обстоит? — деловито осведомился он, изящно ведя ее в танце по извилистым дорожкам сада.

    — Самой себе я кажусь натурой уравновешенной. Мне не с чего быть неврастеником. Детство у меня было хорошее, родители меня любили, баловали в меру, в меру были строги ко мне…

    — Пока некто не вторгся в вашу жизнь и не отнял ваш покой.

    — Карл, ну почему вы так в этом уверены?! — всплеснула она руками, остановившись.

    — Я в этом уверен настолько же, Даниэла, насколько вы убеждены в том, что я чураюсь людей, — тихо, но вместе с тем убежденно проговорил Линк. — Давайте танцевать.

    ГЛАВА ТРЕТЬЯ

    Через несколько дней после своего приезда в долину Хантер Карл Линкольн-Мастерманн вступил в права владельца фермой «Цветущий шиповник». Киран Кэллахан сделал ему официальное предложение, был составлен юридический договор купли-продажи, после чего Линк выписал чек на весьма крупную сумму.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки