LoveRead.info » Книги » Романы » Гавайская рапсодия - Дебора Тернер

Гавайская рапсодия - Дебора Тернер

Книгу Гавайская рапсодия - Дебора Тернер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 18:15, 08-05-2019
Гавайская рапсодия - Дебора Тернер
08 май 2019
Автор: Дебора Тернер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Гавайская рапсодия - Дебора Тернер читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба не всегда была благосклонна к Констанс Маккинон, красивой образованной девушке, блестяще владеющей несколькими иностранными языками и успешно работающей переводчиком. Она хранит в своем сердце тяжелые воспоминания о детстве, о безвременно погибших родителях, о мужчине, который предал ее ради карьеры… Кажется, будущее безотрадно и ничего не сулит ей. Но вот случайная встреча с таинственным незнакомцем коренным образом меняет ее судьбу, и две жизни — такие разные — сплетаются воедино.
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 37
    Перейти на страницу:

    — Все в порядке, — вслух сказала она. — Я просто устала, Он немного сердито фыркнул.

    — Вы не ужинали, да?

    — Перед приемом я перекусила. Я абсолютно не голодна, — ответила Констанс, стараясь, чтобы ее слова звучали убедительно. Желудок у нее сводило, но не от голода.

    — Простите, — сказал он. — Я был не очень внимателен. Сейчас закажу вам в баре что-нибудь на ужин. — Прочитав отрицательный ответ на ее лице, он тут же прибавил:

    — Тогда я провожу вас.

    Констанс покачала головой.

    — Я живу в корпусе для персонала, это довольно далеко отсюда.

    — Я провожу вас туда, — настойчиво повторил он.

    — Мистер Дрейк… Сидней… в этом нет необходимости. Служба безопасности здесь безупречная.

    — Моя мама, — спокойно ответил он, — никогда бы мне этого не простила. У нее было мало жизненных принципов, но те, что были, она с детства мне вдалбливала. Одно из них — если ты был с женщиной в баре, ты должен проводить ее домой. К тому же вам должно быть известно, что ни одна служба безопасности не бывает безупречной.

    Констанс была морально измучена и опустошена. День выдался сложным. Возражать Дрейку было бесполезно, и она покорно согласилась:

    — Что ж, хорошо. — И пошла вперед. Сотрудники отеля жили в отдельном здании, специально построенном для этой цели. Комнаты здесь не были такими шикарными, как номера в самом отеле, но интерьеры выглядели современно, мебель была удобной. К зданию шла широкая дорога, по обочинам которой росли экзотические растения с дивными благоухающими цветами, распространяющими свой аромат по всей округе. Над клумбами с цветущими розами склонялись миртовые ветви. Стоял апрель, поэтому вечер был прохладным.

    — Здесь довольно красиво, — сказал Сидней. Довольно красиво? По сравнению с некоторыми местами, где ей доводилось жить, это место было просто роскошным!

    — За этими деревьями и цветами ухаживает специально приглашенный из Франции профессиональный садовник, — отозвалась она.

    Может, Сидней Дрейк прав и она действительно стала придавать слишком большее значение комфорту. Но ей, родившейся в достатке и в девять лет попавшей в нищету, можно простить, что она радуется окружающей красоте.

    — Это немного похоже на Данглоу, — послышался сзади голос Сиднея. — Тот же запах, те же цветы и зелень.

    — И так же мокро?

    — Вам не нравится климат Данглоу? Констанс пожала плечами.

    — Я там никогда не жила долго.

    — И не хотели бы? — Дрейк помолчал и, не получив ответа, спросил:

    — Вы не любите только Данглоу или всю Австралию?

    Это было сказано очень мягко, но Констанс почувствовала осуждающие нотки в его голосе.

    — Там у меня никого нет, — небрежно ответила она, радуясь, что они уже подошли к корпусу. — Боюсь, дальше вам нельзя. — Она протянула ему руку.

    — Увидимся завтра, — улыбнувшись, проговорил Дрейк.

    Констанс поежилась — между ними вновь пробежала электрическая искра, яркая и сильная. Ей понадобилась вся сила воли, чтобы спокойно убрать руку, а не отдернуть ее.

    — Это очень сложно, да? — с некоторым отчуждением спросил Дрейк. — Однако, думаю, у нас хватит силы воли не поддаваться этому.

    Констанс пораженно посмотрела на него.

    — Не притворяйтесь, что не догадываетесь, о чем я говорю. — Уголки его губ изогнулись в слабой улыбке. — Сейчас вы чувствуете то же, что и я.

    — Нет! — Этот непроизвольный возглас выдал ее, и Констанс это поняла, поэтому сердито добавила:

    — Послушайте, мне совершенно не нужно, чтобы…

    — Вы провоцировали меня, — договорил он за нее. — Вы сами знаете, что это так. Может, у меня и есть искушение поддаться соблазну, но не думаю, что это будет разумно.

    Констанс видела, что он расстроен, но не столько ее поведением, сколько тем, что понимал, насколько его влечет к ней. Он, сильный и властный, полностью подчинился влечению к женщине, с которой едва знаком, страсти, которую не в состоянии преодолеть. Сидней Дрейк рассматривал свое влечение как слабость и презирал себя за это.

    Констанс молча повернулась, вошла в помещение и закрыла за собой дверь. Его откровенность шокировала ее, и в то же время она ощущала опасное и радостное возбуждение, потому что Сиднея, как и она сама, оказался беспомощен перед силой своего физического влечения.

    Черт побери, думала она, этот человек определенно становится угрозой моему спокойствию.

    К счастью, он здесь всего на четыре дня. За четыре дня ничего не случится.

    Когда Констанс открывала ключом дверь в свой номер, в коридор влетела Эвелин.

    — Ты не видела Агнес? — взволнованно спросила она.

    Констанс резко подняла голову. В голосе ее подруги звучал неподдельный страх.

    — Нет. А что?

    — О Господи. Я везде искала, но ее нигде нет. Одна из горничных видела ее в саду. А вдруг она убежала?

    — Убежала?

    Эвелин глубоко вдохнула, стараясь подавить возникшее волнение.

    — Да, к отцу. Мне надо найти ее.

    — Подожди секунду, я только переоденусь и пойдем вместе.

    Пока Констанс переодевалась, она услышала из коридора голос Эвелин:

    — Да, моя хорошая, я знаю, что тебе не нравится тут жить. Но пока придется потерпеть.

    Затем послышался голос девочки. Она была очень взволнованна.

    — Если бы ты разрешила папе вернуться, мы снова жили бы в нашем старом доме.

    — Но, милая, мы никогда туда не вернемся.

    — Нет, вернемся, и мы можем жить с папой! — закричала Агнес. — Он сам мне сказал! Я слышала. Я не хочу тут жить. Я хочу в Калифорнию, к папе!

    Констанс немного постояла в коридоре, затем с болью в сердце вернулась к себе. Бедная Эвелин, в этой ситуации ей никто не поможет.

    Наутро, когда Констанс появилась в здании отеля, австралийского переводчика уже не было. Элиз Джерми дала ей ознакомиться с новыми должностными обязанностями и поздравила с повышением.

    Сидней Дрейк представил ее всем присутствующим. Мистер Маккуин, министр торговли, принял ее дружелюбно, его помощники и многочисленные подчиненные отнеслись к ее появлению спокойно. Им было все равно с кем работать. Джастин Мюллет прохладно кивнула ей. Тим Карсон смотрел на нее раздражающе пристально.

    По регламенту то утро делегация должна была провести на поле для гольфа, и Констанс была приглашена как переводчик.

    Сидней тоже входил в группу игроков. Играл он хорошо. Констанс старалась не смотреть на него, не обращать внимания на уверенный поворот его плеч и бедер. Один из помощников японского министра спросил ее, играет ли она в гольф.

    — Боюсь, что нет, — ответила она, встретившись взглядом с Сиднеем. Она совершенно не желала демонстрировать свои более чем скромные способности в его присутствии.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки