LoveRead.info » Книги » Романы » Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина

Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина

Книгу Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 419 0 23:02, 06-10-2025
Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина
06 октябрь 2025

Книга Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина читать онлайн бесплатно без регистрации

— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор. Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что я ношу под сердцем. Месть — это блюдо, которое подают холодным. Но я люблю погорячее.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 57
    Перейти на страницу:
    уже не играли роли.

    Дракон чувствовал соперника.

    Что она тут делает?

    Только… не успел подойти, как к Лираэль уже тянул руки высокий беловолосый… мертвец.

    Именно им он и был в моих глазах.

    И тут она взглянула на меня. Сколько всего было в том взгляде.

    Последний. Прощальный. Холодный.

    Меня это не устраивало. Дракон внутри взревел, предчувствуя беду.

    Лираэль отвернулась. Этот по-собственнически схватил её за подбородок. А потом за талию. Пожалуй, именно рук он и лишится сразу. А потом уже и жизни.

    Оставалось всего пару шагов до нее.

    Бездна меня раздери! Где она?!

    — Лираэль! — закричал я.

    Люди расступились вокруг, образуя пустую площадку. Я крутил головой, оглядывался, искал.

    Дракон внутри уже не рычал, а выл. Он не чувствовал её.

    Я не чувствовал её.

    Как такое возможно?

    Только что она стояла передо мной!

    — ЛИРАЭЛЬ!

    Глава 7

    Переход в Холмы я ощутила сразу. Магия обрушилась на меня водопадом, и от непривычки закружилась голова. Наверное, упала бы, если бы не крепкие объятия.

    Скорее всего, это будет единственный случай, когда я буду благодарна Альтавиану.

    Рука Алекса выскользнула из моей, и я услышала, как за спиной упала его трость. Дракону пришлось ещё сложнее. Он не привык к таким пространственным переходам, которыми пользуются фейри, да и пройденное расстояние слишком большое.

    Запах полыни ворвался в нос, на языке осталась горечь.

    Я выпрямилась и обозначила желание высвободиться из его объятий.

    Альтавиан сделал шаг назад, но слишком маленький, чтобы я смогла перестать ощущать запах полыни.

    Чтобы посмотреть ему в глаза, пришлось сильно задрать голову. Он знал, что это принесёт мне дискомфорт, но всё равно — даже такими мелочами показывал, кто здесь главный и кто кому будет подчиняться.

    Высокий, стройный, с длинными волосами до пояса цвета луны. Фейри практически не изменился. Именно таким внешне я и помнила его. Хоть и прошло больше пятнадцати лет.

    На нём было белоснежное шёлковое одеяние: длинная туника, такой же длинный камзол из более плотной ткани и расшитые серебром брюки.

    Передние пряди Альтавиана были заплетены в традиционные тонкие косы и украшены драгоценными заколками на концах. У него были острые уши, как у всех чистокровных фейри.

    Мой же морок спал сразу же, стоило только оказаться на территории Холма матери. Сейчас я была настоящей, и мои уши явно выдавали, что я полукровка.

    Альтавиан смотрел прямо, надменно. Его раскосые зелёные глаза излучали недовольство.

    Надо же, столько лет прошло, а его взгляд, как был холодным и полным пренебрежения, так и остался.

    Острый овал лица, высокие скулы. Этот фейри был изящен и красив. Но такая красота вызывала дрожь — слишком совершенной она была. Все фейри были красивы, а чем выше твой Холм, чем сильнее твои способности, тем прекраснее и идеальнее ты становишься.

    Я встретила взгляд Альтавиана прямо. Мне нечего было стыдиться. Я больше не тот презираемый всеми ребёнок.

    Я выросла.

    — Кого ты притащила с собой? — его голос звучал, как поток холодной воды.

    — Это Алекс и он мой друг.

    — Дракон? — надменно бросил он. — Друг?

    — Именно.

    — И много таких друзей у тебя было?

    — Сейчас я не настроена на разговоры, Альтавиан. Благодарю за перенос, но я бы хотела остаться с матерью наедине. Мы давно не виделись.

    Узкие губы Альтавиана изогнулись в насмешке. Пока что мои слова его забавляли.

    А потом он резко схватил меня за плечо, притянул к себе и снова перенёс нас.

    Ненавижу, когда так делают. Ненавижу, когда меня так бесцеремонно хватают.

    — Верни обратно, — процедила я.

    — Попробуй вернуться сама, — каждое его слово было пропитано превосходством и скрытой насмешкой. — А я посмотрю, как Холм примет свою наследницу.

    Он театрально развёл руки в стороны. Камни в его волосах блеснули.

    Я узнала эту комнату. Это была одна из малых гостиных.

    Комната была просторной и круглой, с высокими сводчатыми потолками, украшенными тонкими резными узорами, которые напоминали переплетение ветвей деревьев.

    Стены, выложенные светлым камнем, отдавали мягким золотистым оттенком в свете магических ламп, закреплённых на изящных металлических держателях в виде распускающихся цветов. По стенам бежал зелёный вьюн, цветущий белоснежными мелкими цветами.

    Пол был устлан тёплым ковром глубокого зелёного цвета, в который словно вплетены мерцающие нити, напоминающие росу.

    В центре комнаты стоял широкий стол из тёмного дерева, покрытый тонкой резьбой с изображениями животных и растений.

    Большие окна, завешенные лёгкими полупрозрачными занавесями, выходили в сад. Сквозь них виднелись высокие деревья и яркие цветы, переливающиеся магическим сиянием даже ночью.

    Рядом с окнами стоял удобный диван с мягкими подушками.

    Воздух был насыщен лёгким ароматом цветов, перемешанным с тонкими нотами трав и свежести.

    Всё вокруг дышало жизнью, гармонией и магией.

    — Ты ведь знаешь, что прошло слишком много времени. Холм может не услышать меня.

    — Я хочу посмотреть, чего стоит моя невеста.

    — Значит, договор так и не разорвали, — это была неприятная новость. Но зная желание Альтавиана породниться с сильным Изумрудным Холмом, что принесло бы его роду силу и власть, а заодно и львиную долю сокровищ моей матери, оставшихся после гибели её первого мужа, всё становилось ясно. Он не отступился от своей цели.

    — Ты моя. И так всё и останется.

    — А что, если я не смогу услышать Холм? — усмехнулась я и вздернула подбородок.

    — Это твоя паршивая кровь мешает, — скривился Альтавиан и шагнул ко мне. Я сделала шаг назад. Он — вперёд. Его движения были медленными, словно он дразнил меня.

    Мои лопатки упёрлись в тёплую стену. Листья лозы смялись с хрустом. Фейри поставил руку на уровне моей головы, склонился надо мной. Заключил меня в клетку между стеной и своим телом.

    — Я исправлю тебя, — прошептал он. Голос был полон скрытой угрозы.

    Он даже говорил обо мне как о вещи, словно я — поломанный артефакт.

    — Не нужно меня исправлять. Я такая, какой была рождена.

    — И кем же? — насмешка зазвенела в его голосе. — В твоём… человеке больше дракона, чем в тебе. Но и до чистоты фейри ты не дотягиваешь.

    — Тогда откажись от меня, — смело ответила я, глядя прямо в его холодные глаза.

    Глава 8

    — Выброси подобные мысли из головы. Ты моя, — Альтавиан был категоричен. — И даже то, что ты смогла уйти от меня, ничего не изменило. Сейчас ты здесь, и больше такой вольности я тебе не позволю.

    — Я против. Я и тогда не соглашалась быть с тобой.

    — Ты слишком много говоришь. Ты, как была непослушным ребёнком, так и осталась. Другой мир тебе

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки