LoveRead.info » Книги » Романы » Серебряная заря - Кейт Хьюит

Серебряная заря - Кейт Хьюит

Книгу Серебряная заря - Кейт Хьюит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

276 0 11:36, 10-05-2019
Серебряная заря - Кейт Хьюит
10 май 2019
Автор: Кейт Хьюит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Серебряная заря - Кейт Хьюит читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодая английская аристократка Эллери Данант живет в фамильном особняке, который вот-вот разрушится. Но денег на ремонт имения у нее нет. Чтобы как-то свести концы с концами, Эллери решает сдавать апартаменты любителям старины. И вот однажды в особняк приезжает пара из Лондона...
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33
    Перейти на страницу:

    «Кажущимся счастьем», — мысленно поправила она себя и отправилась в кладовку, чтобы подобрать пару сапог для Лоренцо.


    Лоренцо вышел вслед за Эллери из кухни прямо в примыкающий к дому парк. Он обратил внимание на жалкие огородные грядки, на грязные заплаты травы: «Интересно, пастернак для вчерашнего супа был отсюда?» Он представил, как Эллери сама занимается огородом, как это трудно делать одной, и его сердце неожиданно сжалось.

    Это было совершенно несвойственно Лоренцо. Он слишком долго работал, стараясь выбраться из трущоб, чтобы чувствовать жалость к какой-то английской аристократке, переживавшей трудные времена, к которым, без сомнения, привел экстравагантный стиль жизни ее семьи.

    Однако, наблюдая за тем, как Эллери вышагивала впереди него в сапогах на стройных ногах и с напряженной прямой спиной, он понял, что действительно испытывает к ней сострадание. Лоренцо подумал с приятным изумлением, что этой женщине присуща некая трогательная гордость. Похоже, она любила эту свою развалину.

    Ему захотелось высвободить ее платиновые волосы из сиротливого пучочка, пробежаться пальцами по ее сливочной коже и проверить, так ли нежна она, как ему казалось. Хотелось, чтобы презрение на ее лице смягчилось выражением страстного желания. И так оно и будет. Он всегда получал то, что хотел.

    — Вы сажали овощи этим летом? — поинтересовался Лоренцо, слегка пнув ногой ряд засохшей стручковой фасоли.

    Эллери обернулась, глубоко засунув руки в карманы непромокаемой куртки.

    — Да… небольшой огородик. — Ей удалось вырастить только немного картофеля и пастернака — овощей, которые не требовали особого ухода. Впрочем, Эллери довольно быстро поняла, что агроном из нее никудышный. — Трудно справляться одной, — натянуто пояснила она. — Но когда-нибудь… — Она замолчала.

    С каждым днем своего пребывания в поместье Эллери все более убеждалась в том, какими бесплодными были на самом деле ее планы. Она никогда не сможет одна продвинуться вперед, никогда у нее не будет достаточно денег, чтобы сделать необходимый ремонт, не говоря уж об обновлении, никогда не сможет добиться от Мэддок-Манора былого блеска.

    Она повела Лоренцо к конюшням.

    — Так что это за деловое предложение? — бросила она через плечо.

    — Позвольте мне посмотреть ваши конюшни, — спокойно ответил Лоренцо, и Эллери подавила вздох.

    — Прекрасное здание, — пробормотал Лоренцо, когда Эллери ввела его в полутемное пыльное помещение конюшни, в которой когда-то размещалась дюжина рабочих лошадей.

    — Было когда-то, — согласилась она, а Лоренцо только улыбнулся.

    — Ваш дом далеко не первый из аристократических поместий, пришедших в ветхое состояние. Вам никогда не приходило в голову превратить это место в парк или музей?

    — Нет. — Она не хотела, чтобы поместье перестало быть только ее домом, домом ее матери. — Сдавать комнаты на праздничные дни — это первый шаг. Но я просто не переживу, если кто-то установит в этом парке какие-то аттракционы или что-то еще.

    Лоренцо повернулся к ней. Его глаза удивленно блеснули во мраке конюшни.

    — Разумеется, вы не сделаете ничего такого радикального.

    Эллери пожала плечами:

    — Я не располагаю средствами, чтобы собственными силами возродить имение к жизни. Так что единственный выход — передать все в руки предпринимателей.

    — У вас уже есть какие-то предложения?

    Эллери вздохнула. К ее досаде, никаких предложений не было. Помещичьих домов, похоже, было в избытке, а ее поместье находилось в таком запущенном состоянии, что это отпугивало предпринимателей. Во всяком случае, ее пороги они не обивали.

    — Нет. Мы находимся в глубинке…

    Лоренцо медленно кивнул:

    — Честно говоря, я удивлен тому, что Амелия вообще наткнулась на это место.

    Эллери, не сдержавшись, ощетинилась:

    — У меня же есть сайт в Интернете…

    — О! — Лоренцо заглянул под брезент. — Если не ошибаюсь, тут машина, да притом отличная!

    Сердце Эллери, на секунду замерев, сильно забилось.

    — «Роллс-ройс», — подтвердила она, когда Лоренцо отодвинул брезент в сторону.

    Они молча рассматривали винтажный автомобиль, серебристая поверхность которого сверкала даже в полутьме. Эллери пожалела, что не отвела Лоренцо в другую конюшню. Она просто забыла, что автомобиль стоял здесь. Честно говоря, она вообще совершенно забыла об этой машине, а сейчас воспоминания нахлынули на нее снова, и она протянула руку, чтобы на миг прикоснуться к блестящему металлу.

    — «Серебряная заря», — пробормотал Лоренцо. Он провел рукой по капоту. — Сороковые годы прошлого века. И в удивительно хорошем состоянии.

    — Это был автомобиль моего отца, — тихо сказала Эллери.

    — Он умер?

    Она кивнула:

    — Пять лет назад.

    — Сочувствую. Вы, должно быть, были совсем юной.

    — Мне было девятнадцать. — Она слегка пожала плечами. Ей не хотелось говорить об этом, особенно с Лоренцо, совершенно незнакомым человеком.

    — Вы могли бы продать этот «роллс», — прокомментировал Лоренцо, снова накрыв автомобиль брезентом.

    Эллери неожиданно остро ощутила боль потери. Она ездила в этом автомобиле ребенком, высовывала голову из окна и радостно смеялась, когда ее отец вел машину по узким проселочным дорогам и махал рукой всем, кто им встречался.

    А еще она стояла на ступеньках крыльца и смотрела, как «роллс-ройс» исчезает вдали, когда ее отец уезжал по своим якобы делам. Она никогда не знала, когда он вернется.

    — Возможно, я не захочу продавать его, — сказала она потеплевшим голосом.

    Лоренцо невозмутимо взглянул на нее:

    — Он должен стоить по меньшей мере тысяч сорок фунтов.

    Сорок тысяч фунтов! Эллери даже не представляла, что эта машина может стоить так много. Теперь она чувствовала себя глупо, хотя и была уверена, что никогда ее не продаст. Повернувшись, она направилась к выходу из конюшни.

    — Некоторые вещи не предназначены для продажи, — спокойно сказала она шедшему за ней Лоренцо и закрыла большую деревянную дверь на засов.

    — Сорок тысяч фунтов могли бы очень многое изменить в таком месте, как это, — мягко заметил Лоренцо. — Для начала вы могли бы гораздо чаще стричь газоны.

    Эллери круто повернулась к нему, неожиданно придя в ярость:

    — А вам-то какое дело? Вы находитесь здесь меньше суток и уже считаете мой дом развалюхой. Кстати, — добавила она с горечью, — я не помню, чтобы просила у вас какого-то совета. — Она круто повернулась. Взметнув сапогами фонтан грязных брызг из большой лужи и, как она с удовлетворением отметила, забрызгав джинсы Лоренцо, Эллери бросилась обратно к дому, ни разу не оглянувшись на своего гостя.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки