LoveRead.info » Книги » Романы » Лейк - Мишель Хёрд

Лейк - Мишель Хёрд

Книгу Лейк - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

104 0 14:12, 02-03-2026
Лейк - Мишель Хёрд
02 март 2026
Автор: Мишель Хёрд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Лейк - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно без регистрации

В его глазах таится сила, способная исцелить всю ту боль, что причинила мне семья.Не позволяй им видеть твои слезы.После долгих месяцев отказов я наконец соглашаюсь на переезд в Америку, где меня ждет жених.Как и мою мать, в ближайшем будущем меня ждет брак по расчету.Как и мою мать, меня, скорее всего, отодвинут в сторону через пару лет, сразу после того, как я подарю семье Катлер наследника.Я кореянка, воспитанная в культуре, которая слишком сильно отличается от западной, и здесь я чувствую себя чужой. Мне ничего не остается, кроме как принять судьбу, предначертанную моим отцом и его любовницей. Мой брак с Лейком Катлером — это бизнес-сделка и ничего больше.Мой план прост: заставить его возненавидеть меня настолько, чтобы он расторг помолвку, и я смогла вернуться в Корею. Но я не учла эти полные заботы карие глаза.То, что начиналось как миссия по спасению от несчастливого брака, вскоре превращается в битву за собственное сердце.Я бросаю ему вызов, требуя уйти, но вместо этого он показывает мне, что любой мост можно перейти.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 42
    Перейти на страницу:
    Пак.

    Я прекрасно осознаю, что только что оскорбил его, опустив титул, и делаю паузу, чтобы он прочувствовал это.

    — У меня тридцать процентов. — Я указываю на Мейсона. — У мистера Чаргилла — тридцать процентов. — Я кладу руку на плечо Фэлкона. — У мистера Рейеса — десять. Это дает нам подавляющие семьдесят процентов голосов. Мы — команда, и в CRC Holdings будет работать мистер Чаргилл.

    Секретарю как-то удается слушать меня и переводить одновременно.

    Черт, мне точно надо выучить корейский, чтобы послать этого типа к дьяволу на его родном языке.

    — Председатель спрашивает: что мешает ему предложить свою дочь мистеру Чаргиллу?

    Я чувствую, как закипает Мейсон слева от меня. Улыбнувшись ему, я шепчу: — Я сам.

    Собравшись с мыслями, я смотрю на мистера Рейеса — он кивает. На мистера Чаргилла — он усмехается. И напоследок — на своего отца.

    — Говори, что думаешь, сын. Я поддержу любое твое решение.

    Я снова впиваюсь взглядом в мистера Пака.

    — CRC Holdings не принадлежит одному человеку. Она принадлежит трем семьям. И из всех четырех сыновей — я ваш единственный вариант.

    — Председателю стоит уяснить, — вставляет мистер Рейес, — что мужчины в наших семьях управляют CRC успешно уже два поколения. Наши жены не имеют права голоса в бизнесе.

    Я застегиваю пиджак. Фэлкон отодвигает стул за моей спиной.

    — Мистер Пак. — Я жду, когда он посмотрит на меня. — CRC Holdings нельзя запугать. Наш фундамент построен не на страхе, а на верности. Подумайте об этом, прежде чем снова оскорблять меня. Возможно, я самый тихий из всех, но это не делает меня слабым.

    Я отступаю и слегка кланяюсь. Выпрямившись, поворачиваюсь к Ли: — Было приятно познакомиться и поговорить с вами, Пак Ли-Энн. Если мы больше не увидимся, я желаю вам счастья.

    Она медленно встает, пока я разворачиваюсь, чтобы уйти. Я успеваю сделать всего четыре шага под прикрытием Мейсона и Фэлкона, когда Председатель Пак выкрикивает: — Стоять!

    Я лишь слегка поворачиваю голову.

    Он начинает смеяться, а затем произносит на идеальном английском: — Я просто хотел убедиться, что инвестирую в правильную компанию. Мы подпишем контракт.

    Не отвечая ему, я смотрю на мистера Рейеса: — Сообщите мне о результате, пожалуйста.

    — Конечно. Иди отдыхай.

    Мой взгляд падает на Ли. Впервые она смотрит на меня так, будто действительно видит. Она низко кланяется, и я знаю, что это знак глубокого уважения.

    Когда она выпрямляется, я улыбаюсь ей, разворачиваюсь и выхожу из зала.

    ГЛАВА 3

    ЛЕЙК

    Когда парковщик подгоняет нашу машину, Фэлкон открывает мне дверь.

    — Спасибо, — бормочу я. Сначала я снимаю пиджак и вешаю его на подголовник. Ослабив чертов галстук, бросаю его в салон, затем расстегиваю две верхние пуговицы рубашки. Снимаю запонки, и Фэлкон протягивает руку, чтобы забрать их и спрятать в карман своего костюма.

    Я расстегиваю правую манжету и закатываю рукав до локтя. Проделывая то же самое с левой рукой, я поднимаю взгляд на Фэлкона, потом на Мейсона: — Ну, это было весело.

    Фэлкон пристально смотрит на меня.

    — Мне всё это совсем не нравится.

    — Давай просто всё отменим. Я найду другого инвестора, — предлагает Мейсон.

    — Мистер Катлер!

    По привычке я резко поворачиваю голову на звук своего имени, и волна головокружения едва не роняет меня на землю.

    — Твою мать, Лейк! — рявкает Фэлкон, хватая меня за руку, когда я пошатываюсь. — Сядь ты уже, пока мне не пришлось подбирать тебя с асфальта.

    Я прислоняюсь к боку машины, глубоко дыша, пока головокружение не утихает.

    — Простите, — извиняется Ли, когда я поднимаю взгляд. Она снова кланяется. — Это было безрассудно с моей стороны. Вы в порядке?

    — Просто последствия травмы шеи, — объясняю я. — Ты что-то хотела?

    Мой рот приоткрывается, а на лице застывает выражение «какого хрена», когда она опускается на колени прямо перед главным входом в загородный клуб.

    — Я прошу прощения за то, что мой отец оскорбил вас.

    — Пожалуйста, встань, — шепчу я, чувствуя, как сжимается сердце.

    Когда она не двигается, я выпрямляюсь, подхожу к ней и, взяв за локоть, тяну вверх.

    — Посмотри на меня, — говорю я, заставляя себя дышать глубже, чтобы сохранить спокойствие.

    Это её культура. Черт, как же я ненавижу её культуру.

    Она медленно поднимает голову, пока наши взгляды не встречаются.

    — Никогда больше не вставай передо мной на колени. Я понимаю, что это твоя культура, и я сделаю всё возможное, чтобы пойти тебе навстречу, но я не потерплю твоего коленопреклонения.

    Она кивает, и я вижу, что она хочет что-то сказать. Я чуть наклоняю голову, не разрывая зрительного контакта.

    — Говори то, что думаешь.

    — Я не хотела выказать неуважение, мистер Катлер, — шепчет она.

    — Я знаю. — Я убираю руку с её локтя и осторожно касаюсь её щеки. — Это одно из самых больших различий между нами. Для тебя это проявление уважения. Для меня — признак слабости. Я не хочу, чтобы ты менялась, просто не становись передо мной на колени. — Я начинаю убирать руку, но добавляю: — О, и пожалуйста, называй меня Лейк.

    — Ты хочешь общаться без формальностей? — На её лице отражается крайнее удивление.

    — Да. И ничего, если я буду называть тебя Ли вместо твоего... — я машу рукой, — ну, ты поняла, твоего полного имени?

    Уголки её губ приподнимаются, и она кивает.

    — Ты можешь называть меня Ли.

    Я снова слегка сжимаю её руку.

    — Увидимся в среду.

    Она кивает и отступает, но продолжает смотреть на меня, пока я забираюсь на заднее сиденье. Прежде чем я закрываю дверь, она кричит: — Надеюсь, тебе скоро станет лучше... Лейк.

    Широкая улыбка расплывается по моему лицу.

    — Спасибо, Ли.

    Как только Мейсон выруливает «Бентли» со стоянки, я ложусь и закрываю глаза, бормоча: — Клянусь, я просплю до самой среды.

    — Ну, в твоем распорядке дня это ничего не изменит, — ворчит Мейсон себе под нос.

    — Фэлкон, Мейс обижает меня, пока я болею! — жалуюсь я, не скрывая ухмылки.

    — Серьезно? Ты собираешься использовать эту долбаную травму против меня ближайшие пару дней? — ворчит Мейсон.

    — Я был бы дураком, если бы не воспользовался, — подначиваю я. — Не каждый день выпадает такой шанс.

    — Шутки в сторону, — говорит

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки