LoveRead.info » Книги » Романы » Горький шоколад - Фелиция Флакс

Горький шоколад - Фелиция Флакс

Книгу Горький шоколад - Фелиция Флакс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

342 0 01:08, 12-05-2019
Горький шоколад - Фелиция Флакс
12 май 2019
Автор: Фелиция Флакс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Горький шоколад - Фелиция Флакс читать онлайн бесплатно без регистрации

Наклон темной головы — и грудь обжег уже не нежный поцелуй. У Калли прервалось дыхание. Она хотела попросить пощады. Плевать на гордость. Повторения того, что случилось ночью, она вряд ли выдержит. Ее тело просто сгорит. Вместе с сердцем.Она увернулась от поцелуя в губы, вся изломилась, выгнулась и… увидела бабочку в строгой рамке, прислоненной к стене.Потрясающая бабочка.
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25
    Перейти на страницу:

    Каллиста шла следом за Лукасом. Ужин завершился пять минут назад. Они о чем-то говорили за столом, но о чем именно, она не могла припомнить. Наверное, кто-то другой беседовал со Старком ее голосом.

    Лукас Старк подошел к высоким двустворчатым дверям. Вход был закодирован. Старк на пульте быстро набрал сложную комбинацию из множества цифр (Каллиста была готова поклясться, что их было тринадцать), огонек мигнул, и двери в иную вселенную распахнулись.

    — Боже мой! — невольно воскликнула Калли, когда у нее над головой зажегся свет.

    Бабочки, бабочки, бабочки…

    Сотни бабочек, распятых за стеклом. В глазах рябило от переливающегося обилия засушенных радуг.

    — Боже мой, — повторила Каллиста уже тихо, приложив ладони к щекам. — Сколько же их здесь…

    — Пять тысяч сто тридцать семь, — отозвался у нее за спиной Старк.

    Она обернулась на него, потрясенная.

    — В самом деле?

    — С птицекрылом королевы Александры пять тысяч сто тридцать восемь, — уточнил он улыбаясь.

    Калли покачала головой. У нее глаза разбегались, стремясь разглядеть все сразу.

    — Это вы их собирали?

    — Начал отец, наш общий отец с Айви. Он был истинным коллекционером, одержимым до помешательства. А я только продолжил собирать коллекцию после его смерти. Отцовской одержимости во мне нет, но я ценитель всего прекрасного…

    Старк сделал шаг к Калли, остановившись на расстоянии вытянутой руки.

    — На самом деле, эта коллекция не такая уж и большая. Например, в Лондоне в Британском музее естественных наук хранится несколько миллионов экземпляров бабочек. Я же выборочно коллекционирую лишь те, которые западают мне в душу.

    Брови Калли взлетели кверху. Она обвела недоверчивым взглядом стены, пытаясь осмыслить сказанное.

    — Я обещал вам показать атрофанеуру семперу. — Лукас уже прошел вглубь огромной залы и остановился у дальней стены. — Вот она. Не правда ли, чудесна? И очень напоминает вас в том черном платье…

    Калли посмотрела на указанную распятую бабочку. Она была угольно-черной, с изящными удлиненными узкими крыльями, с едва уловимой пепельно-белой полоской-напылением на них и кроваво-алым брюшком. Каллиста прикусила губу, припоминая, как любовалась собой в зеркале: черный бархат, белая плоть и алый соблазн губ.

    Агрофанеура Семпера…

    — А вот ваша сестренка, несмотря на то что вы ее точная копия, походит совсем на другую бабочку. — Голос Старка не дал ей опомниться и уже манил дальше. — Взгляните-ка на это прелестное создание — хризиридия мадагаскарская, из семейства ураний. Она как драгоценный камень: нет таких цветов радужного спектра, которые бы не сверкали на крыльях этого чуда. — Лукас постучал пальцем по стеклу, за которым блистала хризиридия. — Среди ураний она самая яркая и у коллекционеров заслуженно пользуется страстной любовью.

    Каллиста моргнула, с интересом рассматривая отливающую стальным блеском разноцветную бабочку с удивительной формой задних крыльев, жилки которых заканчивались хвостиками разной длины.

    Такая яркая. Такая непохожая на других… Как Ариадна.

    — Вот и ваша сестра столь же ослепительна. — Старк проникновенно улыбнулся мертвой бабочке за стеклом. — И блеск ее столь же холоден, как отлив чешуек у этой ураний. Она не греет…

    Каллиста поспешно отвернулась от хризиридии и посмотрела на Старка.

    — А на какую бабочку похожи вы, мистер Старк?

    — Я?

    Лукас Старк, похоже, был удивлен этим вопросом. Или позабавлен. В светлых глазах засветились звезды. Губы переломились от многозначительной усмешки.

    — Гм, я никогда не сравнивал себя с бабочкой, — проговорил он негромко. — Но если подумать…

    Он стал переходить от стены к стене, всматриваясь в экспонаты. Калли, не шевелясь, наблюдала за ним. В его движениях было много завораживающей грации хищника, чисто звериной пластики, животной гибкости. Если его и можно было назвать красивым, то только из-за этой необыкновенной хищной грации. Особенная, опасная и неуловимая плотская красота движений, которая околдовывала сердце… Калли притронулась к своей груди, словно стараясь заглушить стук взбесившегося сердца. Нет, ей не стоит так пристально смотреть на Лукаса Старка.

    Иначе она погибнет.

    Как пойманная бабочка…

    — Наверное, я чем-то похож вот на этот чудный экземпляр, — голос Старка донесся из противоположного угла.

    Калли вынырнула из магического транса, сразу ощутив, что ее босые ноги заледенели, и приблизилась к Старку. Тот махнул рукой на стену:

    — Крылохвост Деркето, обитатель сельвы юго-восточной Бразилии.

    Легкий вздох вырвался у Калли, когда она увидела бабочку, напоминавшую крылатое создание преисподней. Кофейно-молочная, со зловещим темным крапчатым рисунком и жутковатыми задними крыльями, каждое из которых плавно переходило в изгибающийся отросток, ужасно длинный, как щупальце, раза в два больше самой бабочки. Верхние крылья, с усеченной вершиной и зубчатыми краями, выглядели оборванными пальцами самого дьявола.

    — И в самом деле вы очень схожи с этой жуткой бабочкой. — Каллиста передернула плечами от холода, колючей лапкой пробежавшего вниз по позвоночнику.

    — Чем же, мисс Саймон? — Шелестяще-ласковый тон Старка вызвал новую волну озноба.

    — Мрачной гаммой.

    — А я думал, мохнатыми усиками, — добродушно рассмеялся Лукас, но смех у него получился царапающим.

    Каллиста отодвинулась от него и опять принялась разглядывать коллекцию, которая захватила ее целиком. Шаг за шагом продвигаясь вдоль стены, она наткнулась на пустое место, требовавшее объяснений.

    — Почему здесь пусто? — Калли указала на темное пятно.

    — Потому что тут была отдельная рамка с орнитоптерой. — Глаза Лукаса, следившие за ней, блеснули, порезали.

    Калли пожалела, что задала этот вопрос. Старк вдруг опять очутился совсем рядом с ней. Его рука отвела прядь темных волос с ее лица.

    — Хотите знать, как это произошло? — Его голос вдруг понизился до шепота.

    — Что произошло? — так же шепотом спросила она, задрожав.

    — Как ваша сестра украла мою орнитоптеру. — Лукас не отрываясь, смотрел ей в глаза, и она стала падать в бездну с головокружительной высоты. Именно так и разбиваются насмерть.

    Он не стал дожидаться ответа.

    — Однажды Ари предложила мне заняться с ней любовью в этой самой комнате…

    Здесь? Каллиста невольно оглянулась по сторонам.

    — …Она сказала, что секс среди тысяч бабочек ее чрезвычайно возбуждает. Это идея и мне показалась весьма соблазнительной. — Старк плотоядно усмехнулся, его губы оказались совсем близко от глаз Калли. — У нас и в самом деле тогда получилось нечто фантастическое и восхитительное. Жаль, что в последний раз… В вино, которое мы пили, ваша сестра подмешала снотворное, поэтому после сеанса жаркой любви среди бабочек я внезапно заснул — голым, прямо на полу. — Лукас ухмыльнулся, почувствовав, как сильно содрогнулась Каллиста при слове «голый». — За это время умница Ариадна отключила сигнализацию, сняла орнитоптеру, а на ее место повесила подделку, весьма похожую. И преспокойненько ушла домой, как всегда уходила от меня. Я, наверное, ничего бы не заметил, но Ари второпях повесила ее чересчур криво. Это сразу бросалось в глаза…

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки