LoveRead.info » Книги » Романы » Мед его поцелуев - Сара Рэмзи

Мед его поцелуев - Сара Рэмзи

Книгу Мед его поцелуев - Сара Рэмзи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

412 0 02:12, 12-05-2019
Мед его поцелуев - Сара Рэмзи
12 май 2019
Автор: Сара Рэмзи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Мед его поцелуев - Сара Рэмзи читать онлайн бесплатно без регистрации

Знакомство графа Карнэча с будущей невестой оказалось непредсказуемым. Кто же знал, что она приедет на смотрины не одна, а со своей подругой, независимой и дерзкой Эмели? Всего один взгляд - и оба рухнули в водоворот страсти… Чтобы спасти репутацию, Малкольм и Эмели поженились. Однако у каждого были свои планы на жизнь: Эмели совершенно не собиралась замуж, а мечтала о карьере писательницы, лорд же искал жену - серую мышку, но… случилось так, как случилось. И вскоре они поймут, что были созданы друг для друга…
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 76
    Перейти на страницу:

    Оправдало бы оно те одинокие часы, которые она занималась сочинительством в своей комнате?

    Кто-то постучал по одной из французских дверей, напугав ее. Свеча скрывала того, кто привлек ее внимание. Эмили шагнула ближе, неосознанно перехватывая книгу для удара, и увидела, что сквозь стекло за ней наблюдает лорд Карнэч.

    Горло сжалось. Эмили поставила свечу на столик, и рука ее не дрожала, когда она открывала дверь.

    — Какой приятный сюрприз, милорд, — сказала она.

    Банальное замечание. И последовал вежливый ответ:

    — Надеюсь, моя библиотека пришлась вам по вкусу, миледи.

    — О, вполне. Однако не нужно, чтобы нас видели наедине…

    Она замолчала, ожидая, что он уйдет. И когда он этого не сделал, вздернула носик ровно под тем углом, который пугал неудачливых кандидатов в женихи.

    Он некоторое время рассматривал ее своими странно острыми серыми глазами, затем закрыл за собой французскую дверь.

    — Мы не настолько формальны в своих горах. Если вы удержитесь от поцелуев, ваша репутация вне опасности.

    Эмили уставилась на него.

    — Я и не думала вас целовать.

    Он улыбнулся.

    — Лишь потому, что мы еще плохо знакомы.

    Возвращение книги на полку она превратила в показательное выступление. Но когда обернулась, он все еще наблюдал за ней, причем так, словно она самое интересное зрелище за всю его жизнь.

    — Если вы не хотите уйти, лорд Карнэч, позвольте мне.

    — Доброго вечера, милорд, — она присела в намеке на реверанс.

    Карнэч поймал ее за руку.

    — Останьтесь, — мягко скомандовал он.

    Эмили сбросила его руку.

    — Я не та женщина, которую вы заманили сюда ради брака. Это ее вы должны искать, не меня.

    — Я должен. — Он помотал головой, словно пытаясь прочистить мысли. — Должен. А вы уже сказали мне больше слов, чем мисс Этчингем за обедом.

    — Возможно, ей не по вкусу была компания.

    — А есть ли компания ей по вкусу?

    Эмили не знала, что ответить. И не знала, почему она все еще в библиотеке, обменивается шутками с лордом Карнэчем, тогда как столько лет провела, избегая любого намека на нарушение приличий.

    Возможно, ответ был в атмосфере приказа, которую он излучал — что-то в его впечатляющем росте, в твердой линии подбородка, в том, как небрежно отброшены с лица его темные волосы, словно он только что вошел после долгой скачки на коне. Или в том, как внимательно он на нее смотрел, и его серые глаза в лунном свете казались почти серебряными — словно он намеревался произнести заклятие, чтобы удержать ее. Она привыкла, что мужчины восхищаются ею, несмотря на дискомфорт от их настойчивости.

    Но сегодня впервые подумала, что сама готова восхищаться мужчиной.

    Трепет в животе усилился. И она знала, что это из-за него — не от болезни, как бы ей этого ни хотелось.

    Он смотрел на нее несколько долгих секунд, и в тишине библиотеки ее дыхание звучало быстро и поверхностно, как у любой из ее героинь, столкнувшихся с будущим любовником.

    Да она с ума сошла, если думает о таком! Но телу было безразлично, в порядке ли ее разум?

    — Желаете бокал вина? — спросил он.

    Так буднично, словно каждый день приглашал незамужних девушек выпить, а по вторникам даже дважды. Но его глаза остались внимательными, настойчивыми, он не отводил от Эмили взгляда.

    Желание, которое она ощущала, все еще можно было победить силой разума. Эмили закрыла глаза, подумала о Пруденс и попыталась убить в себе соблазн.

    — Я действительно не должна.

    — Я тоже не должен. И все же…

    Она открыла глаза. Карнэч отошел и остановился у древней картины, с которой горец в полном клановом облачении, наверное дальний предок, глядел на череду графинов на полке под рамой. Рука Карнэча парила над бутылками, а взгляд не отрывался от нее. И что-то в его лице подсказывало, что он размышляет над какой-то возможностью, принятием какого-то решения, которого она не понимала.

    — И все же, — мягко повторил он, — я нахожу, что стоит. Один бокал, леди Эмили. Вы останетесь?

    Глава четвертая

    В полуосвещенной библиотеке, где лунный свет сплетался со светом свечи, Эмили ощутила, как оживают ее дремлющие желания. Она переключила все свое бунтарство на написание романов и вела себя идеально, чтобы никто не заподозрил о ее тайной карьере.

    Но ей хотелось не только писать. Она мечтала о приключениях, которые прописывала своим героиням, — опасности, возбуждении, тайных сговорах, головокружительной страсти.

    — Я не должна, — повторила она вновь.

    Он налил в один бокал шерри, в другой виски.

    — Останьтесь, — сказал он. — Лучшей компании вам не найти.

    — Не слишком ли вы самоуверенны?

    Карнэч рассмеялся.

    — Я лишь о том, что в данный момент я лучший ваш собеседник, если только вы не предпочитаете общество наших матерей и братьев. Я знаю, что в свете вы могли бы найти куда лучшего компаньона.

    Она приняла бокал из его протянутой руки. И когда их пальцы встретились, пожалела, что не носит перчаток.

    Эмили попыталась сосредоточиться на разговоре, а не на ленивой улыбке, с которой он потягивал виски.

    — Не уверена, милорд. Ведь граф едва ли похож на конюха.

    — Но даже у графа нет надежды заполучить вашу руку, так ведь?

    Эмили отступила на шаг.

    — Вы же не делаете мне предложения?

    — Ваш ужас ранит меня.

    — Вы не кажетесь раненым, — Эмили не смогла скрыть улыбку.

    — Глубоко и тяжело ранен, — сказал он, постучав кулаком по груди над сердцем.

    Ее улыбка переросла в смех.

    — Только не говорите мне, что у вас способности к драме.

    — У всех свои секреты, леди Эмили.

    Она попробовала шерри.

    — Не у меня, милорд. Я как открытая книга.

    Карнэч рассмеялся.

    — Я уверен, что это лишь фальшивая обложка. Я не знаю ваших секретов, но Фергюсон говорил, что вы совершенная загадка.

    Когда это муж кузины успел обсудить ее с Карнэчем?

    — Фергюсону не стоит вмешиваться в чужие дела.

    — Вы плохо его знаете, Фергюсон — прирожденный интриган, ответил Карнэч. — Но в этот раз я не могу понять его планов. К чему он предложил мне тихоню мисс Этчингем, зная, что вы способны затмить любую из женщин?

    Эмили не ответила на комплимент.

    — Мисс Этчингем действительно милая девушка.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки