LoveRead.info » Книги » Романы » Пламя и кровь - Франсуаза Бурден

Пламя и кровь - Франсуаза Бурден

Книгу Пламя и кровь - Франсуаза Бурден читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

133 0 18:00, 07-12-2022
Пламя и кровь - Франсуаза Бурден
07 декабрь 2022

Книга Пламя и кровь - Франсуаза Бурден читать онлайн бесплатно без регистрации

Затишье не будет долгим.Соперничество или любовь – что выберешь ты?Кейт и Скотт наконец счастливы, они стали родителями. Никогда ранее жизнь не казалась такой полной.Но происходит череда событий, которая переворачивает все вверх дном.В канун Рождества у Ангуса, отца Скотта и патриарха семейства, случается сердечный приступ, он умирает.Вопрос о наследстве встает как никогда остро. Распри среди членов семьи в особняке Джиллеспи лишь усугубляет роковой сюрприз, который им оставил покойный.Когда ставки велики, проигравший теряет все. Скотт и Кейт обязаны рискнуть, но они могут потерять в этом соперничестве очень многое, даже друг друга.«Франсуаза Бурден владеет искусством рассказывать истории, которые даже в мельчайших нюансах отражают реальную жизнь». – L’Est Républicain«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». – L’ Obs

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
    Перейти на страницу:
    что стал носителем ВИЧ. Он согласился, чтобы она взяла на себя этот трудный разговор, чтобы все рассказала Бетти. Даже при всех его насмешках, с ней он никогда не враждовал. Если это единственный способ помочь ему, она будет говорить с ним откровенно при каждой возможности, потому что он отзывался на эту откровенность.

    – Что, слишком тяжелый для тебя? – спросил Дэвид, который нес в ведерке бутылки со льдом.

    Стряхнув с себя задумчивость, Кейт схватила поднос.

    – Иду-иду, но чтобы открыть шампанское, все равно придется ждать, когда все соберутся.

    Она пошла за Дэвидом в гостиную, где в это время шел оживленный разговор, и Пат сообщила ей:

    – Представляешь, Малькольм собирается выставить свои картины в Эдинбургской галерее!

    – Выставить – еще не значит продать! – напомнил Малькольм.

    – Пришли нам приглашение на вернисаж, мы придем тебя поддержать.

    – Ты будешь иметь успех, – пообещала Кейт. – Но предупреждаю тебя: мы не отдадим «Лошадь, выходящую из моря». Отсюда она не выйдет!

    – Не будь эгоисткой, все картины будут застрахованы.

    – Интересно, на какую сумму? – хмыкнул Джон, вернувшись в гостиную. – Насколько я знаю, они еще не имеют рыночной стоимости.

    К нему вернулся иронический тон, но он не прибавил никакой колкости и молча сел рядом с Бетти.

    – Наверное, Грэму удалось затащить Скотта на гольф, – вздохнула Пат, взглянув на часы.

    – Не может быть, Скотт не любит гольфа, – возразила Кейт. – Ангуса на площадку всегда сопровождала я. И как же мне этого не хватает…

    – Грэм будет рад, если ты составишь ему компанию!

    – Может быть…

    Кейт подумала, что Грэм – единственный мужчина, к которому Скотт не будет ревновать. Он старался вообще не говорить о Крейге, а если Кейт упоминала его имя, рассказывая о репетициях, оставался невозмутимым. Ради нее он был готов на все, даже на то, чтобы бороться со своими недостатками, и его усилия одновременно ее трогали и успокаивали.

    – Пойдем, будем их ждать, – сказала она Пат.

    Она вышла в холл первая, но направилась не к двери, а к лестнице, ведущей наверх.

    – Предупреждаю – это очень высоко! Ты никогда не поднималась на бельведер? Вид оттуда захватывающий…

    Они взобрались на третий этаж и вышли на открытую площадку. Увидев открывшийся перед ними пейзаж, Пат вскрикнула от восторга и закружилась.

    – Я обожала подниматься сюда, когда была девчонкой. И уже тогда высматривала Скотта.

    – Если бы ты могла предвидеть будущее…

    – У меня не хватило бы терпения дождаться, когда я вырасту! Для меня он был мечтой, которая никогда не сбудется. А она все-таки сбылась. Разве это не чудо?

    – Никогда не надо отрекаться от своей мечты.

    Они замолчали, наслаждаясь солнцем, теплым ветром и по-прежнему глядя на аллею, выходящую к дороге.

    – Грэм прыгал от радости, когда узнал, что твоя мать согласилась уступить акции Скотту. Думаю, ей не терпелось отдать деньги Джону?

    – Но не все. У нее как-никак есть здравый смысл. Она утихомирила его, выдав небольшую сумму, а остальное доверила Бетти.

    – Ах, Бетти! Значит, Амели не совсем слепа в любви к своему обожаемому сыну?

    – В общем, уже нет.

    Вдали на дороге показался «Рейндж Ровер».

    – Вон они! – воскликнула Кейт. – Пойдем скорее, мы только-только успеем спуститься…

    Они помчались друг за другом вниз по лестнице, держась за перила и хохоча, как девчонки. Когда они выбежали из холла на крыльцо, Дэвид с удивлением посмотрел им вслед. Пат не спеша направилась к машине Грэма, а Кейт бросилась к машине Скотта и распахнула дверцу, не дожидаясь, пока он выключит двигатель.

    – Вот теперь я могу это сделать! – крикнула она и поцеловала мужа в губы.

    Несмотря на удивление, Скотт ответил ей таким же страстным поцелуем.

    – Чему я обязан столь жарким приемом? – спросил он, переводя дыхание.

    – Годам ожидания!

    Кейт стояла, наклонившись над ним и не давая выйти из машины.

    – Я сейчас высматривала тебя с бельведера и столько всего вспомнила…

    Она посмотрела на него и добавила:

    – С тех пор ты не изменился, Скотт.

    – А ты изменилась. К счастью. Ты была тонкая, как соломинка, и ходила в носках.

    – Помнишь, что ты мне сказал, когда впервые заговорил со мной?

    – Я спросил, что ты читаешь.

    – А я ответила – «Отверженных». И ты посчитал меня слишком серьезной.

    Она обняла его за шею и снова поцеловала.

    – Кейт, если ты не остановишься, я займусь с тобой любовью прямо в машине.

    – Прямо перед домом? А все будут таращиться на нас из окон?

    Она рассмеялась и позволила ему выйти. Пат и Грэм уже ушли в дом, и они стояли на лужайке одни. Кейт отвернулась и взглянула на парк, а потом снова на дом.

    – Здесь всегда будут жить Джиллеспи, правда?

    – Надеюсь, но на всякий случай ты должна мне родить их еще, моя крошка.

    – О боже… как давно ты не называл меня так… с тех пор, как мы стали любовниками.

    – Это потому, что ты заговорила о прошлом.

    – Ты все еще тоскуешь по Ангусу?

    – После смерти отца в душе осталась пустота, которую невозможно заполнить. Но когда ты здесь, мне больше ничего не нужно.

    Он обнял ее за талию, и они вместе поднялись на крыльцо.

    – А я как раз думаю об этом, – сказала Кейт, остановившись, – о чем ты только что просил свою крошку. Очень может быть, что это случится. И бокал шампанского, который я выпью за здоровье Сьюзен и Джорджа, станет для меня одним из последних в следующие месяцы.

    Пораженный, Скотт пристально посмотрел на нее и понял, что она не шутит.

    – Кейт! Это правда?

    – Надо еще уточнить, но судя по утреннему тесту – да.

    – Это лучшая новость за весь год! Лучшая!

    Она поняла, что в эту минуту он думает только о ней, а совсем не о винокурне в Гриноке, чьим единственным владельцем он теперь был. О ней и о семье, которую они продолжали строить вместе.

    – А теперь пойдем, – сказала Кейт. – Нас все ждут.

    Примечания

    1

    Тартан – клетчатая ткань шотландка. (Здесь и далее примечания переводчика.)

    2

    Солодовня (или солодильня) – помещение для проращивания зерен ячменя, используемого в производстве виски.

    3

    «Ля Куполь» (фр. «La Coupole») – знаменитый парижский ресторан на бульваре Монпарнас, где в начале ХХ века собирались представители французской и международной богемы.

    4

    Шотландская порода черноголовых овец.

    5

    Хаггис – национальное шотландское блюдо из бараньих потрохов (сердца, печени и легких), порубленных с луком, толокном, салом, приправами и солью и сваренных в бараньем желудке.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки