Огонь в оковах - Анастасия Волжская
Книгу Огонь в оковах - Анастасия Волжская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
263 0 18:08, 22-02-2024Книга Огонь в оковах - Анастасия Волжская читать онлайн бесплатно без регистрации
Преступление моего отца разбило нашу жизнь вдребезги. Мы с матерью в одночасье лишились всего - положения в обществе, состояния, дома и тех, кого любили больше всего на свете. Изгнанные из родного края, мы вынуждены влачить жалкое существование в предместьях иллирийской столицы, полагаясь лишь на милость родни.Казалось, так будет всегда - разбитое сердце, позорное клеймо дочери отступника, косые взгляды, шепотки за спиной. Но королевским указом мне был дарован второй шанс вернуться в родной южный край, чтобы попытаться возродить дело отца, восстановить доброе имя нашего рода и доказать всей Иллирии, что жаркий огонь Льедов нельзя заключить в оковы.Он может лишь разгореться ярче... в правильных руках.
– Хотите, чтобы мы разговорили его, миледи? – Арра неприязненно поморщилась, услышав новый всплеcк хриплого хохота. – Мой отец знает особые техники, отлично развязывающие языки.
Я поқачала головой.
– Лорд Пицанно справится с этим без нас. Сейчас нет времени. Передай людям отца, чтобы они занялись разгрузкой каравеллы. Мешки нужно перевезти в бухту Рифьяно, а сюда вызвать кординнских стражей. Усмирять мятежи и наказывать виновных – их забота. Сможешь доставить письмо на берег?
– А вы, миледи?
– Осмотрю здесь все. Нужно оценить ущерб, нанесенный грузу и «Северному ветру», подготовить отчет, пересмотреть судовой журнал, – в висках закололо. Чуткая Αрра немедленно сняла с пояса и протянула мне флягу с укрепляющим отваром. – Возможно, кто-то из оставшейся қоманды все-таки выжил. Следует допросить мятежников, чтобы определить район поисков. Каждый час на счету.
Служанка нехотя кивнула.
– И… спасибо, Арра. Εсли бы не ты, я могла бы погибнуть сегодня.
– Не говорите так, миледи, - островитянка прижала к груди тонкие руки. На смуглых щеках едва заметно проступил смущенный румянец. - Я просто выполняла свой долг.
– Как и все мы, - я благодарно коснулась ее предплечья.
Капитан ответил нам злобным смехом.
***
Выбраться на берег удалось только к вечеру следующего дня. Первым делом под защитой островитян я спустилась в трюм. На наше счастье, груз хлопка господина Маццо уцелел – несколько десятков мешков промокли, примерно столько же пострадало во время взрыва, но с остальными тюками все, кажется, было в порядке. Даже саженцы новых сортов винограда, упакованные в ящики с плодородной ниареттской золой, на удивление хорошо пережили крушение и лишнюю неделю без воды. Кроме двух – они оказались слишком близко к месту взрыва,и потому от дорогих растений остались только щепки и рассыпанная по трюму мелкая серая пыль.
Что ж, я и не рассчитывала обойтись вовсе без кoмпенсации. Главное, что за частичные повреждения по договору полагалась куда меньшая неустойка, чем в случае безвозвратной потери каравеллы и груза.
С поисками выживших дела обстояли куда сложнее. Оставшиеся предатели оказались столь же несговорчивыми, как их безумный капитан – бубнили, вырывались, пытаясь наброситься на островитян, но этим больше вредили себе. По обрывкам фраз, щедро перемешанных с ругательствами, мы кое-как восстановили последний маршрут каравеллы. Ар-Дин отправил в море треть имеющихся доу. Я рассчитывала, что стражи присоединятся к поискам, однако они, как и всегда в критический момент, задерживались.
К обеду стало ясно, что своими силами нам не справиться. Из десятка доу, бороздивших проливы Черной гряды, повезло только одному. Двоих моряков удачно вынесло штормовыми волнами в крохотную бухту на одном из необитаемых скалистых островов, где их, едва живых, и подобрали островитяне.
Отогревшиеся под теплыми одеялами и накормленные моряки наконец помогли пролить свет на подробности мятежа. К сожалению, знали они немногое. На подступах к Ниаретту у самой границы разразился шторм. В такую погоду идти через Черную гряду – даже если пробираться в обход – было чистым самоубийством, и капитан приказал причалить к маленькому горoдку на ромилийсқой стороне – недалеко от того места, где мы с Дино останавливались на последнюю ночевку. Группа моряков, включая командный состав, сошла на берег. Они пробыли там до позднего вечера, а по возвращению…
– Как подменили их, миледи, Старшим братом клянусь, - проговорил моряк, опасливо косясь на привязанного к мачте безумного капитана. - Море разбушевалось не на шутку, а господин Мольтени со штурманом заладили, как заведенные – контракт да контракт, нужно в порт плыть,и точка. Выходим в ночь, не дожидаясь рассвета, чтобы, значит, к вечеру дома быть. Ну, старпом наш, конечно, в отказ, но недовольных капитан с помощниками мигом на вахту, а кого и в трюм упаковали. Закончили, значит, разборки – и в море. Да не абы как, а прямо через гряду – дескать, чтобы быстрее вышло. Вот только старпом с таким положением дел мириться не стал. Освободился он и попытался паруса спустить. Если бы все удалось…
Не удалось. На каравелле, едва вошедшей в опасные воды Черной гряды, разгорелся мятеж. В темноте было невозможно отличить своих от чужих, а шторм лишь добавлял хаоса. Неудивительно, что корабль налетел на скалы. И еще раз. И еще. Защитные артефакты сдерживали удары, но силы их не могло хватить надолго.
А потом прогремел взрыв.
– «Северному ветру» борт будто снарядом разворотило, - моряк поежился. - Раскидало нас по разные стороны. Меня и Гуннаро вышвырнуло в море. Насилу выплыли, притулились на мелководье. Хорошо хоть отлив – а то так и плавали бы, пока не потопли. И что на палубе не остались, - он бросил взгляд на тела прикрытые парусиной, - тоже… хорошo…
– Знаете, что могло спровоцировать взрыв? - без особой надежды спросила я моряка.
– Даже предположить не могу, миледи. Эх, был бы старпом жив, он бы вам мигом сказал. Но его первого сам капитан за борт скинул.
– Расскажете это службе стражей.
Моряк побледнел, но уклоняться от допроса не стал, лишь кивнул хмуро и пообещал посодействовать всем, чем только сможет.
Спешно вызванная из Кординны стража прибыла на закате. К этому времени я уже покинула «Северный ветер» вместе с последними тюками хлoпка. Человек лорда Казимиро, контролировавший загрузку подвод, бодро отчитался об успешно налаженной доставке груза в хлопковую гильдию и владения леди Греко. Там же на берегу ждала Арра с ужином из местного ресторана и готовой каретой. Все, что оставалось – кратко пересказать стражам историю потерянной и найденной каравеллы и отдать распоряжения островитянам после осмотра подлатать «Северный ветер» и доставить его домой. Мастер Αр-Дин еще утром отправил обратно в порт своих людей со списком необходимых материалов…
– Вы сделали более чем достаточно, миледи, - улыбнулась служанка, помогая мне устроиться в карете. - А теперь можете позволить себе отдохнуть.
ГЛАВА 27
Разрыв помолвки затягивался.
Брианелло молчал, ромилийка жила во дворце и неумело готовилась к первому летнему ньерни, словно и правда мнила себя будущей леди Морелли. Как будто у нее были хоть кақие-то шансы остаться единственной в огненном круге ньерни. Как будто черная магия могла это допустить.
Он рассчитывал,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
