LoveRead.info » Книги » Романы » Пальмы в снегу - Лус Габас

Пальмы в снегу - Лус Габас

Книгу Пальмы в снегу - Лус Габас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

234 0 10:00, 27-12-2021
Пальмы в снегу - Лус Габас
27 декабрь 2021
Автор: Лус Габас Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
+1 1

Книга Пальмы в снегу - Лус Габас читать онлайн бесплатно без регистрации

1953 год. Килиан и его брат Хакобо покидают родной город Уэску и отправляются на далекий, неизвестный и экзотический остров Фернандо По. Там их ждет отец, хозяин плантации Сампака, где выращивают и жарят один из лучших какао в мире.На этих вечнозеленых и теплых берегах братья открывают для себя жизнь колонии, так не похожей на скучную и серую Испанию; разделяют тяжелую работу на плантации; изучают культурные различия и сходства между приезжими и коренными жителями; и познают дружбу, страсть, любовь и ненависть. Но один из братьев переступает запретную черту и безнадежно влюбляется в туземку. Их любовь и сложные отношения между поселенцами и островитянами меняют отношения братьев и ход их жизни, и становятся источником тайны, которая повлияет даже на будущие поколения.2003 год. Кларенс, дочь Хакобо и племянница Килиана, хочет узнать о своем происхождении и окунается в прошлое, где обнаруживает эту тайну, которая наконец-то будет разгадана.
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 121
    Перейти на страницу:

    – Ты почти угадала, но я не хочу это обсуждать.

    – Ясно, – отозвалась Даниэла. – Вы снова увидитесь?

    – Надеюсь.

    Даниэла не стала дальше настаивать, похлопала сестру по руке и снова повернулась к сцене.

    После концерта сестры отправились в бар пропустить по стаканчику пунша, и там столкнулись с Хулией, которая тоже приехала на праздник. Пока Даниэла здоровалась с приятелями, Кларенс улучила несколько минут, чтобы с ней пообщаться.

    – Хулия, – сразу взяла она быка за рога, – человек по имени Фернандо, примерно моего возраста, мог родиться в Бисаппо?

    Лицо Хулии залила краска, и в душе Кларенс вновь забрезжил огонек надежды.

    – Я… Возможно… – Хулия помолчала немного и спросила: – Какая разница?

    «Что значит, какая разница?! – подумала Кларенс, едва не закричав: – Да это же все меняет!»

    – Симон намекнул, что Хакобо знаком с Бисилой, – продолжала настаивать девушка. – Это правда?

    – Я тебе больше ничего не скажу, – непререкаемым тоном ответила Хулия. – Спроси у своего отца.

    – Твой пунш, Кларенс! – появилась Даниэла; рядом с ней был Хакобо, и Кларенс едва не выругалась: как некстати!

    – Как дела, Хулия? Сто лет тебя не видел! – Хакобо поцеловал ее в щеку.

    – Да уж, учитывая, в каком тесном мирке мы живем, видимся раз в сто лет, – ответила она без особых эмоций.

    – Надолго к нам?

    – Нет. На следующей неделе еду в Мадрид.

    – Мы тоже скоро двинемся в Бармон.

    – А что так? Ты же на пенсии.

    – Не могу усидеть на месте. Привычка… – Хакобо опустил глаза и прокашлялся: – А ты отлично выглядишь, Хулия. Время тебя не коснулось.

    У нее мелькнула мысль: что было бы, если б овдовел Хакобо, а не Килиан? Остались ли в ее сердце отголоски чувств? Она посмотрела на выпирающий живот, затем перевела взгляд на изрезанное морщинами лицо.

    – Спасибо, Хакобо, – пожала она плечами, не зная, что еще сказать.

    Они и не заметили, как подошел Килиан.

    – О, папа! – воскликнула Даниэла. – Ты устал, наверное? Домой пойти не хочешь?

    – Сейчас пойдем, – отозвался тот. – Рад тебя видеть, Хулия.

    – Да, я тоже. Простите, мне пора, – извинилась она.

    – Я провожу тебя до машины, – предложил Килиан, и она не стала возражать.

    На улице Килиан взял ее под руку.

    – Хулия, я хотел тебя спросить, – не стал откладывать он. – Кларенс рассказывала тебе о поездке в Гвинею?

    – Да, конечно…

    Кларенс действительно многое рассказала, хотя, может, и не все. Но и этого было достаточно, чтобы подумать: как он мог жить с таким грузом? Лицо Килиана было изрезано морщинами, но зеленые глаза остались прежними, какими и были на Фернандо-По. Она помнила все их длинные беседы, и теперь жалела, что они отдалились с годами.

    – Я расплакалась. – Голос Хулии дрогнул. – Должно быть, как и вы с Хакобо.

    Килиан кивнул.

    – Помнишь, Мануэль сердился на буби из-за их предрассудков, веры в духов?

    – Да, помню. Но теперь я и сама думаю, что призраки острова не оставили нас. И иногда мне кажется, что рано или поздно духи все расставят по своим местам. – Она прищурилась. – Я не очень поняла, к чему ты это сказал… но подозреваю, что мы теперь гораздо ближе к развязке, какой бы она ни была. Нам осталось немного, Килиан. Пора бы уже подводить черту.

    – Уверяю тебя, на тот свет я не тороплюсь, – заверил ее Килиан с напускной шутливостью. – А что до развязки, пока не настал тот печальный момент, о котором ты говоришь, пожалуйста, пообещай, что не будешь вмешиваться.

    – Я и не вмешивалась никогда, – взвилась она. – Прости, мне правда пора, меня ждут. – Она показала на мужчину, прогуливающегося у ее машины.

    – Еще одно, Хулия! Помнишь, ты попросила раскрыть причину, по которой я не хотел возвращаться в Пасолобино после смерти отца? Мы с тобой заключили сделку: я расскажу тебе, а ты взамен раскроешь свою тайну.

    У Хулии зачесались глаза. Неужели он до сих пор помнит тот разговор? И неужели не догадался? Разве могла она рассказать ему о своих чувствах к Хакобо, которые не остыли до конца и по сей день?

    – Ты еще говорила, что иногда наши тайные желания сбываются. Так вот, я не согласен с тобой. Дела не всегда идут так, как мы хотим.

    Хулия опустила голову и взяла его за руку.

    – Килиан… Если бы я могла вернуть те годы… – Она глубоко вздохнула и пошла прочь.

    – Все хорошо, дядя? – осведомилась Кларенс, поджидавшая его у бара. – Я наблюдала за вами. Мне показалось, вы спорили.

    – С Хулией? Ерунда! Нам не о чем спорить.

    Килиан оперся на руку девушки, и они побрели к дому.


    Осенний ветер с севера рвал листья с деревьев. Хакобо и Кармен переехали в Бармон и все реже появлялись в деревне. У Даниэлы прибавилось работы в оздоровительном центре, да еще она занималась на онлайн-курсах по педиатрии. Кларенс готовилась к лекциям, которые должны была читать после Рождества.

    Однажды серым ноябрьским днем Лаа написал, что в середине декабря по делам компании будет в Мадриде. Кларенс радостно вскрикнула и тут же пригласила его провести Рождество в Пасолобино, вместе с ее семьей. Лаа согласился!

    Она задумалась, что сказать домашним, и в конце сообщила, что пригласила «особого гостя» – инженера, с которым познакомилась в Гвинее. «Он мой друг», – добавила многозначительным тоном. Мама была только рада, а отец проворчал в трубку, что не горит желанием провести семейный праздник с незнакомцем. Он даже заявил, что не приедет в Пасолобино и останется в Бармоне, но Кларенс не сомневалась, что мать его уговорит. Даниэла сгорала от любопытства, так как она заподозрила, что увидит предмет страданий двоюродной сестры. А Килиан смерил ее туманным взглядом и ничего не сказал – то есть совершенно ничего. Однако после многих лет отказа от курения он вдруг вытащил сигарету из пачки племянницы и зажег от свечи, горевшей на столе.

    А сама Кларенс была невероятно рада возможности увидеть брата Инико… Или ей стоило называть Лаа своим братом?

    Глава 12
    Рождество

    Не сказать, чтобы поездка из Мадрида в Пасолобино была впечатляющей, но он мог хотя бы бегло посмотреть на страну, так повлиявшую на его собственную. Лаа мечтал увидеть Кларенс, но еще сильнее – провести несколько дней в настоящей испанской семье. Его новая подруга пробудила в нем нежданное чувство болезненного любопытства. Он пытался представить, как бы сложилась его жизнь, если б белый отец позаботился о нем. Он никак не мог привыкнуть к мысли, что его кровные родственники – испанцы.

    В детстве Лаа, пусть и не показывал виду, страдал от отсутствия отца. Инико хотя бы знал имя своего, а он – нет. Спасали выдуманные истории. Например, что его отец был исследователем, которого сожрал лев в джунглях, или что он выполняет где-то секретное задание. Подрастая, он начал осознавать реальность и задавать более настойчивые вопросы. Не раз спрашивал у деда, но тот отсылал его к матери, а та стояла на своем: ты сын Бисилы, и этого достаточно. В отсутствие матери он копался в ящиках, стремясь обнаружить подсказку. Единственным хрупким трофеем оказался обрывок фотографии, на которой белый мужчина опирался на грузовик. Он забрал фото, чтобы снять копию, но в итоге оригинал на место не вернул и носил его в бумажнике. Глупо, но он воспринимал этого неизвестного мужчину как родного отца.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 121
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки