LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй незнакомца - Мэри Грин

Поцелуй незнакомца - Мэри Грин

Книгу Поцелуй незнакомца - Мэри Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

456 0 00:25, 12-05-2019
Поцелуй незнакомца - Мэри Грин
12 май 2019
Автор: Мэри Грин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Поцелуй незнакомца - Мэри Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Рафаэль Ховард вернулся домой в Англию с войны - вернулся не просто раненым, но утратившим память. Однако случайная встреча с прекрасной незнакомкой Андрией Саксон, называющей себя его женой, раз и навсегда меняет жизнь бесстрашного воина. Он еще не знает, верить ли этой женщине, но одно ему известно точно: когда-то он уже любил ее и сейчас продолжает любить со всем неистовством истинной страсти...
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
    Перейти на страницу:

    Стоит ему сделать один неверный шаг и погибнут Андриа и их дочь. И Бо никогда не попадет в руки правосудия. Да и он скорее всего не уйдет отсюда живым.

    Раф медленно двинулся вперед, касаясь пальцами холодных стен, чтобы не сбиться с пути. Он замер затаив дыхание, услышав вдалеке приглушенное стенами пение.

    Он вспомнил гипнотическое действие этих песнопений и содрогнулся, почувствовав исходящее от них зло.

    Постепенно глаза привыкли к темноте. Раф свернул за угол и вышел на открытое место — преддверие главной пещеры. Прижавшись к стене, он попытался рассмотреть сквозь колеблющийся смрадный дым от чадящих факелов, что там происходит. Он увидел мужские силуэты, совершающие какие-то странные движения вокруг алтаря, на котором лежал завернутый в черный саван человек. Раф понял: это Андриа.

    Кровь его забурлила от ярости. Ему требовалась помощь, срочно! Или будет слишком поздно. С пятью мужчинами в одиночку ему не справиться — у него всего одна шпага и пистолет. Второй пистолет остался в седельной сумке.

    Поборов безумное желание сразиться в одиночку с этими людьми и освободить Андрию, Раф бесшумно отступил назад. Только он повернулся, чтобы двинуться к выходу, как кто-то преградил ему дорогу. Это был Бо, видимо, все это время тайком наблюдавший за его передвижениями.

    — Я знал, что ты пойдешь ее искать, — засмеялся он. — Я ждал тебя. — В глазах его появился дьявольский блеск. Это были глаза безумца, и Раф отшатнулся от него. — Я буду счастлив собственноручно с тобой разделаться. С тех пор как ты вернулся из Фландрии, я ни на минуту не выпускал тебя из виду. Я нанял людей, чтобы тебя убить. Но ты оказался живучим, тогда я решил, что сам тебя прикончу. Столь важные дела нельзя поручать другим.

    Раф посмотрел на дуло нацеленного на него пистолета. Сейчас только хитростью он мог сохранить себе жизнь.

    — Может, ты еще скажешь, что нанял во Фландрии ту лошадь, чтобы она лягнула меня по голове? — съязвил он.

    Бо самодовольно ухмыльнулся:

    — Да не было там никакой лошади! Ты должен был умереть в тот день, просто мой человек оплошал, и ты выжил. А жаль! Поле брани было самым подходящим местом, чтобы избавиться от тебя навсегда. Но удача оказалась на твоей стороне.

    — Она и сейчас на моей стороне, — заявил Раф с большей убежденностью, нежели это было на самом деле. — Скажи, Бо, ведь ты знал, что я живу в Лондоне, так почему ты тянул так долго?

    — Я обнаружил, что ты потерял память. Ты был для меня безопасен, пока… пока не сунулся в заведение сэра Джеймса. Забавное совпадение — оказаться в приюте, где находилась Бриджит! Только ты не знал этого. Вложить тебе в голову, что твоя дочь умерла у тебя на руках, не составило никакого труда. Мне нужно было, чтобы после этого ты вернулся сюда. Я собирался закончить то, что у нас с тобой началось еще до войны. Но больше всего я хотел, чтобы ты вообще убрался с моего пути. Ты всегда был для меня самым большим препятствием.

    — На пути к власти?

    — И к Андрии. Ты же знаешь, не будь тебя, она вышла бы за меня замуж.

    — Едва ли, — засмеялся Раф. — Андриа никогда тебя не любила. Она много раз рассказывала мне об этом.

    — Вот поэтому она и должна умереть. Если бы она не была так упряма и не противилась своему счастью, мы могли бы положить начало новой династии. — Бо взмахнул пистолетом. — Поворачивайся и шагай вперед. И никаких резких движений, не то я выстрелю тебе в спину.

    — Ты всегда так поступаешь, — пробормотал Раф, подчиняясь.

    «Сохраняй спокойствие и будь настороже», — приказал он себе, понимая, что только при этом условии у него может появиться шанс на спасение. «Ник, где ты?» — безмолвно вопрошал он.


    Ник с капитаном Эмерсоном въехали во двор гостиницы Роуэн-Гейта. Измученные дорогой, они слезли со своих не менее измученных лошадей, которых сменили на почтовой станции два часа назад. Грумы забрали лошадей, чтобы отвести в стойла. Мужчины вошли в теплый зал перекусить и отдохнуть.

    — Думаю, у нас не так уж много времени, — задумчиво произнес Ник, греясь у очага. — Но прежде не мешает перекусить, чтобы восстановить силы.

    К ним вышел как всегда улыбающийся мистер Браун. Поставив перед ними высокие кружки с подогретым вином, он внимательно посмотрел на красный мундир Эмерсона.

    — Принесите-ка нам мяса, да побольше, милый человек. Мы проделали очень длинный путь. Что-нибудь произошло, с тех пор как я уехал отсюда? — небрежно спросил Ник. — А если да, надеюсь, ничего серьезного?

    — Несколько неприятных событий, сэр. Какие-то подонки напали у реки на лорда Деруэнта, и он едва не утонул. И еще исчез мистер Жискар. Но есть и хорошие новости. У лорда Роуэна все наладилось со здоровьем, он сейчас вполне бодр.

    Побуждаемый каким-то странным чувством, которому он не мог найти объяснения, Ник спросил:

    — Вы видели лорда Деруэнта после того инцидента?

    Хозяин покачал головой:

    — Нет, но ходят слухи, что вражда между ним и лордом Лохлейдом достигла своего пика. Говорят также, что лорд Деруэнт прячет в Роуэн-Холле труп, но никто не знает чей.

    Салли Вейн, понял Ник, если только за время его отсутствия не убили еще кого-нибудь.

    — Трев, я думаю, можно ограничиться хлебом и сыром, — обратился Ник к капитану Эмерсону. — Нельзя терять время, если мы хотим помочь Рафу.

    — Да, — кивнул капитан. — Сейчас едем. Ставка слишком высока, чтобы рисковать.

    Когда они, жуя на ходу хлеб с сыром, снова натянули свои запыленные плащи, дверь отворилась и в комнату вошел мужчина. Его исхудалое лицо с ввалившимися глазами показалось Нику знакомым.

    Он вспомнил имя человека — Дерек Жискар.

    — Джентльмены, — сразу заговорил Дерек, — я вернулся. Вы не знаете всех деталей происходящего. Я, как ключевой свидетель против Бо Саксона, не могу пассивно наблюдать за развитием событий и дожидаться, когда его арестуют. Я готов помочь или хотя бы выступить свидетелем. Вы — друзья Рафа, и я тоже ему друг.

    — Отлично! — обрадовался Ник. — Мы с благодарностью примем вашу помощь. Мы сейчас как раз его разыскиваем. Можете к нам присоединиться.

    Они вышли во двор, где их окутал ледяной холод, и направились к конюшне.

    — Я заезжал в Роуэн-Холл, — начал рассказывать Дерек. — В мое отсутствие здесь много чего произошло. Я узнал от дворецкого, что лорд Олвондейл вызвал полицию. Они готовы арестовать Лохлейда и уже направляются сюда. Но я убежден, к тому времени, когда они прибудут, этот негодяй Саксон успеет совершить еще не одно преступление.

    Ник нахмурился:

    — Мы ему больше не позволим убивать людей. Кстати, у меня предчувствие, что Раф сейчас в большой беде.

    — А я беспокоюсь за Андрию, — произнес Дерек. — Я заезжал в Стоухерст, и дворецкий сказал, что дамы отправились в Лохлейд. По его словам, Бриджит нашлась.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки