LoveRead.info » Книги » Романы » Фиалок в Ницце больше нет - Антон Валерьевич Леонтьев

Фиалок в Ницце больше нет - Антон Валерьевич Леонтьев

Книгу Фиалок в Ницце больше нет - Антон Валерьевич Леонтьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

144 0 09:11, 26-02-2024
Фиалок в Ницце больше нет - Антон Валерьевич Леонтьев
26 февраль 2024

Книга Фиалок в Ницце больше нет - Антон Валерьевич Леонтьев читать онлайн бесплатно без регистрации

Наивная Саша, девушка из хорошей семьи, становится жертвой мошенников и в одночасье теряет все: единственного родственника – любимого дедушку, его коллекцию картин, наследство родителей и все надежды на будущее. Сердце Саши и ее жизнь разбиты, но новые знакомства открывают перед ней неожиданные перспективы. В мире искусства, оказывается, есть весьма необычная ниша! Есть ее занять, можно добиться многого: разбогатеть, помочь слабым, а также весьма изящно отомстить давним врагам и обидчикам… Рождение и убийство, любовь и месть, неожиданное богатство, стремительный путь наверх и еще более стремительное падение… Жизнь – это роскошная игра, великолепная авантюра. Но вечный спутник азартной игры – рок, как это на своем примере понимают героини захватывающих остросюжетных романов Антона Леонтьева из серии «Авантюрная мелодрама».

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 89
    Перейти на страницу:
    вопросительно добавил:

    – Значит?

    Саша чмокнула его и ответила:

    – Значит, надо ломать голову над провенансом для второго Кампендонка, Шагала и Франца Марка. Только не всех сразу, а по очереди, с паузами. Но проблема в том, что я не могу вечно играть герцогинь да графинь – равно или поздно этот трюк перестанет действовать. И вот я думаю: нам нужна долгоиграющая стратегия создания солидного провенанса и устойчивая инфраструктура сбыта. Но как ее создать?

    Незваный гость явился без предупреждения – когда Саша открыла дверь, в которую позвонили, то увидела перед собой худого пожилого мужчину с пушистыми усами и проницательными светло-синими глазами, в добротном костюме и фетровой шляпе: кто сейчас из мужчин носит шляпы?

    – Мадам Александра Каблуков? – спросил он по-французски, но с явным немецким акцентом. – Меня зовут Хорст Келлерманн, разрешите войти?

    Кто такой этот Хорст Келлерманн, Саша понятия не имела, ибо видела этого солидного, однако строго взиравшего на нее господина впервые.

    В душу закрались неприятные предчувствия.

    – Чем я могу вам помочь? – поинтересовалась она, а гость усмехнулся.

    – Думаю, не вы мне, а я вам! Могу ли я видеть и вашего супруга, месье Илью Гогурина?

    Саша сообщила мужу, который творил у себя в мастерской, о визите странного посетителя.

    – Хорст Келлерманн? Гм, что-то знакомое, но не могу вспомнить. Однако уверен, что имя это я уже где-то слышал.

    Саша предположила:

    – Основателем герцогского рода де Вальми тоже был маршал Келлерманн, не так ли? Может, родич нашей герцогини?

    Родич-адвокат, пришедший к ним с благой вестью, что шато со всеми раритетами по тайному завещанию герцога и герцогини досталось им?

    Нет, не досталось: все между собой поделили алчные дети от первого брака покойного герцога, и всю коллекцию не так давно пустили с молотка.

    Илья, переодевшись, спустился вниз, где гость забавлялся с ползавшим среди исчерканных листов бумаги и цветных карандашей Иваном Ильичом.

    – Какой у вас прелестный сынок! Увы, у меня одна падчерица, которая обладает таким кошмарным характером, что ей можно только пожелать никогда не становиться матерью…

    Пожав Илье руку, гость заметил:

    – Вы писали маслом?

    На ладони у Ильи остались разноцветные брызги.

    Илья, чуть смутившись, ответил:

    – Да, я же художник…

    Воцарилось молчание, и гость наконец произнес:

    – Вы, естественно, задаетесь вопросом, отчего я нарушил идиллию вашей небольшой, но, сразу видно, крепкой семьи? Мать, отец, сынок.

    Иван Ильич все совал гостю свой исчерканный «шедевр», а Саша нежно отодвигала сына в сторону – в самом деле, зачем этот месье Келлерманн появился у них?

    – Охотно объясню, причем не буду ходить вокруг да около. Мне известно, что вы подделали полотно Генриха Кампендонка «Ковьелло и Мирандолина», и, как предполагаю, не только его. Кстати, над чем вы трудитесь на сей раз?

    И Келлерманн с тонкой усмешкой уставился на запачканную краской руку Ильи.

    Тот вскочил на ноги – и, явно растерявшись, опустил руки, даже не зная, что сказать, хотя надо было изобразить возмущение, проявить гнев, в конце концов, послать гостя ко всем чертям.

    Но вот пошлешь, а он отправится в полицию – что тогда?

    Саша, видя растерянность мужа, которая только свидетельствовала об их вине, взяла нить разговора в свои руки.

    Спокойным голосом (хотя сердце стучало как бешеное) она спросила:

    – С чего вы это взяли, герр Келлерманн?

    – О, месье Келлерманн, а не герр! Я гражданин Французской Республики и, к вашему сведению, был в движении Сопротивления, хотя бы и шестнадцатилетним парнишкой. Моему отцу, коммунисту с еврейскими корнями, чудом удалось сбежать со мной во Францию. Моя мама с младшими братьями и сестрой осталась в Гамбурге. Они так и не сумели покинуть Германию и затем все погибли в концлагере Нойенгамме. А отца, этой участи избежавшего, застрелил при ссоре в оккупированном Париже пьяный немецкий офицер. Из всей нашей семьи выжил только я, и тоже благодаря случайности. Так что месье, а не герр.

    Если гость не сочинял, а говорил правду, то ему можно было только от души посочувствовать с учетом крайне трагической семейной истории – но какое он имел право заявляться к ним и говорить…

    Говорить им в лицо правду, которую, как Саша была уверена, никто не знал и элементарно не мог узнать.

    Но как же тогда герр, нет, месье Хорст Келлерманн допер до этого?

    – Итак, видя ваше смятение, объясню, как я докопался до вашей тайны.

    Из портфеля, который он принес собой, гость вынул папку с газетными вырезками.

    – Вот заметка о вас, обнаруживших на блошином рынке в Ницце картину Петрова-Водкина.

    Он положил ее на стол, а Саша с Ильей переглянулись.

    – История известная, именно доходы от продажи картины позволили нам вести безбедную жизнь.

    – Сомневаюсь. Но допустим, что это так. Однако как вы объясните тот потрясающий факт, что проданная недавно в Париже почти за миллион долларов картина Генриха Кампендонка «Ковьелло и Мирандолина» кривыми тропками выводит в итоге тоже к вам?

    Саша и Илья снова переглянулись, и гость сказал:

    – А знаете как? Очень просто – вы ведь, мадам, являетесь ассистенткой графини Монткада, бывшей владелицы этого удивительного полотна.

    Саша, чувствуя, что страх прошел и остается одно: идти напролом вперед, заявила:

    – Графиня – моя знакомая. С ней меня свела герцогиня де Вальми, которая стала бабушкой для нашего сына. Увы, спросить у герцогини вы этого не можете, так как она скончалась.

    Месье Келлерманн усмехнулся.

    – Но и у графини, что удивительно, тоже. Вы представляли ее интересы, у вас имелась доверенность, с графиней говорили по телефону и она отдавала распоряжения…

    Доверенность была подлинная, только вот выданная «графиней» в обличье Саши. А по телефону распоряжения отдавала она сама.

    – Графиня не любит публичности. Однако она встречалась, насколько мне известно, с месье Леруа, известным экспертом-искусствоведом.

    Хорст Келлерманн кивнул.

    – Его я хорошо знаю и говорил с ним о графине. Он от нее без ума, в особенности от ее аристократических предков. Но беда в том, что никто в Барселоне не слышал о графине Монткада.

    – Разве она сама родом не из Таррагона? – попытался прийти на помощь жене Илья, но гость улыбнулся еще шире.

    – Дело не в том, что графиня не проживает в Барселоне, а в том, что графини Монткада вообще не существует в природе! И ее мужа-графа, умершего около четверти века назад, тоже никогда не было. И коллекции картин, включая «Ковьелло и Мирандолину» Кампендонка, следовательно, тоже.

    Саша через силу заставила себя улыбнуться.

    – Но кто же тогда беседовал с месье Леруа?

    Хорст Келлерманн, хлопнув себя по коленям, заявил:

    – Уверен, что вы, мадам!

    Выпрямившись во весь рост, Илья процедил:

    – Месье, вам лучше покинуть

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки