LoveRead.info » Книги » Романы » Ретт Батлер - Дональд Маккейг

Ретт Батлер - Дональд Маккейг

Книгу Ретт Батлер - Дональд Маккейг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

493 0 22:17, 11-05-2019
Ретт Батлер - Дональд Маккейг
11 май 2019
Автор: Дональд Маккейг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 2

Книга Ретт Батлер - Дональд Маккейг читать онлайн бесплатно без регистрации

Ретт Батлер, герой бессмертного романа Маргарет Митчелл УНЕ­СЕННЫЕ ВЕТРОМ... Его имя вызывает самые разные чувства, настолько сложный и многогранный образ создала писательница. Ренегат, от­щепенец, бунтарь, игрок, пылкий любовник, южанин - и до сих пор загадка для читателей. И вот наконец перед вами долгожданное продолжение знаменитой истории. Вернее, та же история, но увиденная глазами Ретта Батлера и изложенная американским писателем Дональдом Маккейгом. Здесь рассказывается о юных годах Ретта и о становлении его характера в непростых отношениях с деспотичным и безжалостным отцом. Здесь находят объяснение многие поступки Ретта, которые озадачивали чи­тателей романа Митчелл. Здесь появляются как новые персонажи, так и уже хорошо знакомые нам герои, спутники Ретта на разных этапах его жизни. Наследники Маргарет Митчелл не случайно выбрали Дональ­да Маккейга для создания авторизованного романа о Ретте Батлере. Маккейг не впервые обращается к теме Гражданской войны в Америке. Его роман ЛЕСТНИЦА ИАКОВА, за который он получил несколько престижных наград, был назван "лучшим из когда-либо написанных произведений о Гражданской войне".
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 143
    Перейти на страницу:

    Глаза старого негра, опиравшегося на суковатую трость, были подернуты белой пленкой.

    — Доброе утро, дядюшка Соломон, — сказал Ретт.

    — Молодой господин? Это вы? — Пальцы старого негра пробежали по лицу Ретта, — А до нас дошла весть, что вас убили… Слава тебе, Господи! Как вы поживаете, молодой господин? Вас не было дома в такие времена!

    Ретт пожелал увидеть родителей, если они еще живы.

    — О да, масса и мистрис живы, — Соломон понизил голос.

    — У массы Лэнгстона белая чума[42]. Он совсем высох. Все наши негры сбежали. Геркулес вместе с Суди тоже отправились в город. Геркулес заявил, что не будет больше работать на Батлеров, — Нижняя губа старика задрожала от возмущения, — Этот ниггер совсем занесся! Вот я родился в Броутоне, прожил тут всю жизнь и хочу, чтобы меня похоронили на Броутонской плантации.

    — Хорошо, дядюшка. Значит, мои родители в городе?

    — Городской дом разнесло в щепы. А ведь какой был красивый дом, лучше не сыскать! Негры на рынке даже звали меня «мистер Соломон», потому что я был из этого дома… Господин и госпожа живут теперь с управляющим Уотлингом.

    — С Уотлингом?

    — Вас так долго не было, масса Ретт! И какие это были времена! Масса Лэнгстон сказал, что больше никуда не двинется из Броутона. Их навещает ваша сестра с мужем. Мисс Розмари хотела бы, чтоб масса Лэнгстон и мистрис Лизабет переехали к ним. Но ведь вы знаете, какой масса Лэнгстон.

    — Дядюшка, Джон Хейнз, погиб. Погиб на войне.

    — Она не с мистером Хейнзом. С полковником Раванелем, вторым своим мужем.

    — Эндрю Раванелем?

    — Да, сэр. Парнишкой старого Джека. Говорят, он был героем на войне, но тут я не знаю.

    — Эндрю Раванель?..

    — Все женщины выходят замуж. Сегодня вдова — завтра снова жена, а еще через день она уже ждет ребенка…


    Дом Исайи Уотлинга стоял на самом краю полуострова, в окружении затопленных рисовых чеков. По двору расхаживали куры. У тощей коровы вокруг головы была замотана тряпка, смоченная скипидаром, чтобы отгонять кусачих насекомых.

    Возле двери сидел, откинувшись в кресле, остроносый молодой человек и строгал палку. Когда Ретт привязал коня у ограды, молодой человек со стуком опустил ножки кресла на пол. Светлые его волосы начали редеть, отступая от покатого лба. За поясом торчал хорошо смазанный револьвер.

    — Хороший конь, — заметил молодой человек и срезал длинную стружку, — Янки позабирали всех приличных лошадей, — Улыбка обнажила отсутствие верхних зубов, а его правую щеку стягивал шрам. В ответ на взгляд Ретта он пояснил, постучав пальцем по шраму: — Когда меня подстрелили, я кричал что-то Фрэнку. Слыхали, верно, Фрэнк Джеймс, известный буян. Билл Куонтрилл говорил, что мужчина не должен разевать рот, но иногда, оказывается, полезно его все-таки разинуть. То есть если бы рот у меня был закрыт, то пуля вышибла бы и нижние зубы. Надо бы повстречаться с Фрэнком и Джесси…

    — Я — Ретт Батлер. Батлеры тут живут?

    — Вроде того.

    — Не передадите ли им, что я здесь?

    Молодой человек поднялся.

    — Племянник Исайи, Джоузи. Был в кавалерии у Билла Куонтрилла, пока федералы его не подрезали. Собирались и со мной так поступить, вот я и подался на восток, вспомнил о родственных связях. — Он подмигнул. — Ретт Батлер, дядя Исайя тебя ненавидит до печенок. Думаю, однажды тебя настигнет его месть. Ведь ожидание сладкой мести обнадеживает, верно?

    Джоузи подобрался ближе, словно питбуль.

    — Знавал я и людей получше, которых убивали за коней похуже этого.

    — Неужели не устал убивать за четыре-то года войны?

    Джоузи пожал плечами.

    — Сколько себя помню, Всегда кого-то укладывал. Видать, вошел во вкус.

    — Если собираешься пустить револьвер в ход — валяй.

    А нет — так сообщи Батлерам, что я здесь.

    — Ну ты и наглец… — Не отрывая взгляда от Ретта, он

    крикнул: — Дядя Исайя, явился тут один! На пороге показался Исайя Уотлинг, глянул на Ретта из-под ладони и сказал:

    — Молодой Батлер. Вам тут не рады.

    Джоузи ухмылялся, поставив ногу на перекладину ограды и скрестив руки на груди: дело становилось занятнее.

    — Разве это твой дом, Уотлинг? Разве это не Броутонская плантация? Я прибыл к Батлерам.

    — У вас тут нет родственников.

    — А вот это позволь нам самим решать.

    Горящие глаза Исайи Уотлинга какое-то время буравили Ретта, затем управляющий все же развернулся и вошел внутрь дома.

    — Хороший денек, — изрек Джоузи, — Мне так всегда была больше по нраву осень — когда листья опадут, куда лучше становится видно тех, кто пытается подобраться, — Чуть помолчав, он поскреб за ухом дулом револьвера и добавил: —

    А ты, как посмотрю, не больно-то разговорчив, верно?

    Тут вновь появился Исайя Уотлинг и молча мотнул головой. Ретт последовал за ним по смутно знакомой лестнице в глубь дома, где Батлеры жили, пока строился их особняк. Затем вошел в спальню, которую родители занимали и тогда, в далеком детстве.

    Комната была аккуратно прибрана. Пол подметен. Столик возле кровати, на которой лежал отец Ретта, занимали флаконы с лекарствами и плевательница, где в желтой мокроте виднелись следы крови.

    Лэнгстон Батлер всегда был крупным мужчиной, и костяк остался по-прежнему мощным. Но кожа усохла и пожелтела, лишь на щеках горели красные пятна.

    — У вас туберкулез, — сказал Ретт.

    — Ты пришел сообщить мне то, что я и без тебя знаю?

    — Я пришел предложить помощь. Я могу обеспечить вас и мать.

    Лэнгстон Батлер закашлялся, едва не задохнувшись. Затем сплюнул в миску возле кровати.

    — Ты не потревожишь Элизабет. У жены опорой Иисус Христос и верный Исайя Уотлинг. Для чего ты можешь понадобиться Элизабет Батлер?

    — Сэр, вы согласились принять меня. На то у вас должна была быть какая-то причина.

    — Тебя считали убитым, а мне теперь куда интереснее, чем прежде, истории о воскрешениях, — На лице старика страшной раной разверзлась улыбка, — Все унаследует Джулиан. Не смей являться на мои похороны.

    — Неужто вы считаете, что и из могилы сможете управлять Броутоном? Отец…

    Лэнгстон Батлер отвернулся к стене.

    — Думаю, тебе пора, — сказал Джоузи Уотлинг, который стоял на пороге, прислонясь к косяку, — Дядя разрешил пристрелить тебя, если ты не послушаешься старого петуха. А я бы не прочь пристрелить. Уж больно мне твой конь приглянулся.

    Исайя Уотлинг ждал во дворе.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 143
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки