LoveRead.info » Книги » Романы » Клятва мести - П. Рейн

Клятва мести - П. Рейн

Книгу Клятва мести - П. Рейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 174 0 09:17, 22-08-2024
Клятва мести - П. Рейн
22 август 2024
Автор: П. Рейн Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Клятва мести - П. Рейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Ничто так не портит идеальный день, как появление мертвого жениха посреди первого занятия. Мирабелла Ла Роза Когда мой отец устроил так, что я вышла замуж за следующего в очереди на пост главы преступной семьи Коста, я поклялась, что сделаю все, чтобы избежать этой участи. Я могу предложить своей семье гораздо больше, чем быть чьей-то конфеткой, производить на свет наследников и появляться на свадьбах и крестинах. Марсело Коста может быть моим женихом, но он никогда не станет моим мужем. Каким-то образом мне повезло: он и его отец погибли при взрыве автомобиля. Мне не только не придется превращаться из принцессы мафии в жену мафии, но теперь я смогу учиться в колледже при Академии Сикуро — богатом частном колледже, созданном для таких детей мафии, как я. Я так взволнована. Я переехала в комнату в общежитии вместе со своей лучшей подругой, надела форму и готова учиться. Но все мои планы рушатся, когда в кампусе появляется он, живой и невредимый, жаждущий отомстить тем, кто ему перешел дорогу. Марсело Коста Потрясенное выражение лица моей невесты, когда я вхожу в класс Академии Сикуро, доставляет мне больше удовольствия, чем следовало бы. Мирабелла ясно дала понять, что не хочет выходить за меня замуж, и с ней точно придется повозиться. Но сейчас она — меньшая из двух моих проблем. Единственная причина, по которой я нахожусь в Академии Сикуро, — это то, что мое расследование дела о бомбе, которая убила моего отца и чуть не лишила меня жизни, привело меня сюда. Я разрешаю Мирабелле остаться в академии, пока я ищу убийцу моего отца, но как только я представлю его перед моим особым правосудием, я заберу ее из академии и сделаю своей женой. И никакие уговоры с ее стороны не заставят меня передумать.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
    Перейти на страницу:
    по полу самолета. Он ударяет меня головой об одно из кресел, а я разбиваю об его голову бутылку водки. Вскарабкавшись, мы оба встаем на ноги, но он все еще дезориентирован от удара по голове. Я хватаю его за рубашку, веду задом наперед в ванную и прихлопываю его дверью.

    — Ты кем себя возомнил? Я глава этой семьи! Ты забрал мою невесту без моего согласия? Как, по-твоему, я должен с тобой обращаться?

    — Ты маленький кусок дерьма. Ты бы слышал, как жалко ты ныл вчера вечером. Ты все время стонал о какой-то девчонке и думал, что у тебя все будет. Это чушь собачья! Думаешь, организации нужен кто-то вроде тебя, чтобы стать ее лидером? Ты слишком молод и чертовски туп. Тебе понадобилась целая вечность, чтобы понять, кто убил твоего отца, и тебя подстрелили в классе. Тебе не суждено стать лидером. Поэтому я разработал план, как сделать так, чтобы я стал править этой семьей.

    Я оттаскиваю его от стены и снова прижимаю к ней. Его голова ударяется об угол вывески "Выход", и кровь тут же стекает вниз. Я бросаю его, и он падает на пол. Вытащив пистолет, я направляю его прямо ему в голову. — Какой план?

    — Марсело, — говорит рядом со мной Мирабелла, и я направляю пистолет на дядю, одной рукой расстегивая ее ремень безопасности.

    — Ты жалок. Ты даже не понял, что я подбросил тебе сообщника в школу. Я вывел твоего отца на подпольный бойцовский ринг, заложил бомбу, но Лоренцо облажался, потому что не дождался, пока ты сядешь в машину. Долбаный идиот, — говорит мой дядя.

    — Ты работал с Лоренцо?

    — Обещания, что он сможет быть с Мирабеллой, когда ты уберешься с дороги, было достаточно, чтобы он согласился. Он был идеален для того, чтобы совратить твою маленькую принцессу, и мне нужна была бомба от кого-то, кто не был членом семьи. Надо отдать тебе должное, девочка, это была отличная бомба.

    Мирабелла застонала.

    — Он любил ее и ненавидел тебя так же сильно, как и я, — говорит Джоуи. — Это был беспроигрышный вариант, только он слишком волновался и взорвал ее слишком рано.

    — Теперь все готово? — Я держу пистолет направленным на него.

    — Ты бы никогда не убил своего дядю. Ты родился в этой жизни, ты знаешь правила. Если ты выстрелишь в меня, у дедушки не будет другого выбора, кроме как убить тебя.

    — Чушь. Ты не хуже меня знаешь, что дедушка тебя ненавидит.

    Я стреляю из пистолета, мне надоело слушать его бредни.

    Тело дяди откидывается назад, из его груди сочится кровь. Его тело сползает на пол, а голова падает вперед.

    Я опускаюсь на колени, кладу пистолет на пол рядом с собой и быстро расстегиваю путы Мирабеллы. — Ты просто не могла держать рот на замке. Тебе повезло, что он не убил тебя, когда ты его так подначивала.

    — Я знала, что убил, пока ты не пришел. Он рассказал мне весь свой план.

    Освободившись, она движется ко мне, и я теряю равновесие, падая на спину.

    — Ты пришел за мной. — Она смотрит на меня с благоговением.

    — Не за что, — сухо говорю я.

    Напряжение наполняет воздух. Между нами еще многое не сказано.

    — Мне очень жаль, Марсело. Клянусь, я никогда… Я бы никогда…

    Я приложил палец к ее губам. — Нам нужно разобраться с кое-каким дерьмом, но мы разберемся с этим.

    И это безумие. И неслыханно. Но Мирабелла просто вписалась в мою жизнь. Она из тех сильных женщин, которых я хочу видеть рядом с собой.

    — Правда?

    Ее глаза наполняются слезами.

    — Но мы не можем никому рассказать о том, какую роль ты сыграла. Мы свалим все на моего дядю и Лоренцо.

    Она прижимается своими губами к моим, но я участвую, как бы трудно это ни было.

    Когда мы отстраняемся, я спрашиваю: — Ты в порядке? Он тебя не трогал?

    Она качает головой. — Просто нагрубил мне.

    Мои зубы скрежещут с такой силой, что я удивляюсь, как они не разлетелись вдребезги. Я откидываю назад ее длинные волосы и смотрю в ее прекрасные глаза. — Боже, как хорошо, что ты в моих объятиях. Я всю дорогу сюда боялся, что опоздаю. Давай соберем все оружие и убедимся, что мой дядя действительно мертв.

    — Меня от вас обоих тошнит.

    Мы оба поворачиваемся и видим, что мой дядя направляет на нас пистолет.

    43

    МИРАБЕЛЛА

    Джоуи лежит в луже крови, направив на нас пистолет.

    Мы, идиоты, думали, что у нас счастливый конец, когда у Джоя был еще один пистолет. Конечно, он был. Мы были наивны, думая иначе.

    Я медленно отползаю от Марсело с расширенными глазами, невербально спрашивая его, что нам делать. У него было гораздо больше опыта, когда на него направляли пистолет, чем у меня.

    — Никто из вас не имеет ни малейшего представления о том, что нужно, чтобы управлять этой семьей, — говорит Джоуи с большей яростью, чем я мог бы предположить, учитывая количество потерянной им крови. Удивительно, что он еще в сознании, не говоря уже о том, чтобы говорить связно.

    Марсело, спотыкаясь, пытается сесть. — Все кончено, дядя. Опусти пистолет.

    Джоуи трясет пистолетом в нашу сторону. — Ты не можешь указывать мне, что делать, парень. Подними руки! Все закончится, когда я скажу.

    Мы оба поднимаем руки, и я осматриваю окрестности, отчаянно пытаясь найти выход. Пистолет, который Марсело отобрал у Джоуи, лежит у меня за спиной. Пока я перевернусь и доберусь до него, у него будет возможность застрелить одного из нас, а может быть, и обоих.

    Наш единственный шанс — не дать ему заговорить, и, возможно, он потеряет достаточно крови, чтобы снова потерять сознание. Но нам придется действовать осторожно, потому что если кто-то из нас скажет что-то, что его разозлит, он просто убьет нас.

    — Джоуи, а что если Марсело не захочет управлять семьей? — спрашиваю я.

    Марсело переводит взгляд в мою сторону, явно соображая, что, черт возьми, я говорю и к чему клоню.

    — Он знает, что я не хочу быть содержанкой, и это все, чем я могла бы быть в роли жены дона. Как ты и сказала, он любит меня. Он хочет, чтобы я была счастлива. Может быть, он хочет уйти в отставку.

    Марсело издает звук, понимая мои намерения. Он продолжает с того места, где я остановилась. — Она права. Мирабелла никогда не сможет быть счастлива, живя так, как жила моя мать. Что, если я уйду с поста, и мы

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки