LoveRead.info » Книги » Романы » Что я без тебя... - Джудит Макнот

Что я без тебя... - Джудит Макнот

Книгу Что я без тебя... - Джудит Макнот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 337 0 00:46, 07-05-2019
Что я без тебя... - Джудит Макнот
07 май 2019
Автор: Джудит Макнот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
+1 1

Книга Что я без тебя... - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно без регистрации

Легкомысленный граф Стивен Уэстморленд и независимая американка Шеридан Бромлей даже и не подозревали о существовании друг друга. Он был удачно помолвлен, она - сопровождала в Англию приятельницу. Но ситуация вышла из-под контроля - приятельница сбежала с возлюбленным, а Стивен, лихо правя коляской, задавил, как выяснилось, ее нелюбимого жениха! Возникает прелестная путаница, ибо Стивен полагает, что невеста погибшего - Шеридан, а рыжеволосая красавица, потерявшая память, не знает, кто она...
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 108
    Перейти на страницу:

    — Поэтому, когда леди не помня себя ушла сегодня из дома, ясчел своим долгом послать лакея за ней проследить. Она… она пошла к месье ДюВиллю, милорд. И сейчас она там… — Он не договорил, поскольку граф такпосмотрел на него, что помощник дворецкого почел за лучшее удалиться и, отвесивпоклон, пятясь исчез за дверью.

    — Дю Вилль! Она пошла к Дю Биллю. Маленькая сучка! —воскликнул граф.

    Нет, он не побежит за ней. Она для него больше несуществует, и ему наплевать, куда она пошла и с кем собирается переспать.

    Такая, как она, не пропадет, из любой ситуации найдет выход.«Чего только она не наговорила Дю Виллю, чтобы он оставил ее у себя», — подумалСтивен, зло усмехнувшись. Но Дю Вилль не Стивен, ей его не провести, вряд ли онповерит ее сказкам.

    Скорее всего Дю Вилль найдет ей где-нибудь уютный домик,если она хорошенько попросит его, и будет ублажать в постели.

    «Рыжая колдунья, — думал он в ярости, — прирожденнаякуртизанка, второй такой не сыщешь на свете».

    Стоя у окна в доме Николаев Дю Билля и уткнувшись лбом вхолодное стекло, Шерри смотрела на ночную улицу; слезы жгли глаза, но плакатьуже не было сил. Только сейчас, после шести часов пребывания в этом доме,девушка наконец до конца осознала, что с ней произошло: она все потеряла. Решительновсе.

    Шерри вернулась к постели и легла, слишком измученная, чтобыбороться с нахлынувшими воспоминаниями. Она закрыла глаза, но сон не шел к ней.Она снова и снова представляла себе его небрежную улыбку и ласковый взгляд.

    «Мисс Ланкастер… не окажете ли мне честь станцевать со мнойэтот танец?» Судорожно сглотнув, Шерри еще крепче сомкнула веки, но по-прежнемуощущала на губах какой-то особый вкус его поцелуев в карете. «Вот почему мыпоженимся», — сказал он охрипшим голосом, как всегда, когда они целовались. Неможет быть, чтобы он притворялся, ему нравилось ее целовать, утешала она себя.Она должна в это верить, иначе невозможно жить дальше.

    Но все эти сладостные воспоминания принадлежали ШерриБромлей, а не Чариз Ланкастер. Стараясь их удержать, Шерри легла ничком иуснула. Ей снились крепкие объятия Стивена и его поцелуи, от которыхзахватывает дух… Она позволяла ему ласкать себя и млела от этих дерзких ласк,не думая о том, хорошо это или плохо, забыв обо всем на свете. Сон вернул еймечты, которым наяву не суждено было сбыться.

    Облаченная в халат, Уитни стояла у детской кроватки,залюбовавшись сыном, похожим на ангелочка. В это время дверь приоткрылась ивошел ее муж. Уже давно Уитни не видела Клейтона таким мрачным.

    — Я не могла заснуть, — шепнула Уитни, заботливо натягиваяна плечи Ноэля одеяло.

    У малыша были темные волосы и квадратный подбородок, как и уотца. Стоя позади Уитни, муж обнял ее за талию.

    — Давно я не благодарил тебя за то, что ты подарила мненаследника, — шепнул он ей на ушко, с улыбкой глядя на сына.

    — Ты прав, очень давно, еще прошлой ночью. — Уитнипопыталась улыбнуться.

    Оба, как ни старались, не могли скрыть друг от друга, чтодумают о несостоявшемся венчании, хотя ни словом об этом не обмолвились.

    Первой не выдержала Уитни.

    — Никак не могу прийти в себя, — призналась она.

    — Я тоже, — тихо откликнулся Клейтон.

    — Никогда не забуду выражения лица Стивена, когда он понял,что она не вернется.

    — Да, это трудно забыть, — ответил Клейтон.

    — Он продержал викария до десяти вечера. Как она могла так сним поступить? Уму непостижимо!

    — Никто из нас не знал ее по-настоящему.

    — Стивен с ума по ней сходил. Смотрел на нее просто собожанием. Глаз не мог отвести.

    — Все это я видел.

    — Если бы не Стивен, ты женился бы на Ванессе, а я вышла быза другого, и не было бы Ноэля.

    Клейтон откинул прядь волос с ее плеча и нежно поцеловал ввисок, в то время как она продолжала:

    — Я до сих пор благодарна Стивену за это и от всей душижелала ему счастья, такого же, как у нас с тобой.

    — Пойдем в постель, дорогая, — сказал Клейтон, склонившисьнад кроваткой и слегка взъерошив сыну волосы. — Стивен уже не мальчик, —продолжал он, увлекая ее в спальню, — и сам с этим справится, потому что теперьэто для него важнее всего.

    — А тебе легко было справиться… — она осеклась, не желаянапоминать об ужасной ночи, поставившей их брак под угрозу, — когда мыотдалились друг от друга?

    — Нелегко.

    Они легли, и она прильнула к нему, а он заметил:

    — Но я знал тебя достаточно долго, не то что Стивен Ча…Шеридан Бромлей.

    Она кивнула, коснувшись своей нежной щекой его руки, а онкрепко обнял ее, потому что хорошо помнил событие, из-за которого они едва нерасстались.

    — Дело совсем не во времени. Разве мы так уж долговстречались после того, как снова увиделись в Англии, прежде чем ты влюбился вменя?

    Клейтон улыбнулся:

    — Я не забыл тот вечер. Тогда ты призналась мне, чтоподсыпала перца в нюхательный табак своему учителю музыки.

    — Насколько я помню, я рассказала тебе об этом всего черезнеделю или две после моего возвращения из Франции.

    — Пожалуй, что так.

    — Клейтон?

    — Да, дорогая? — прошептал он.

    — Напрасно ты думаешь, что Стивену легко будет с этимсправиться. У него не было отбоя от женщин, но за все это время только Шеррисумела завоевать его сердце, не считая Эмили, и видишь, каким он стал послеэтого циником.

    — Стоит Стивену лишь пошевелить пальцем, как десяткикрасивых женщин выстроятся в очередь, чтобы утешить его. И на этот раз он нестанет ими пренебрегать, ибо его гордости и его сердцу нанесен удар куда болеечувствительный, чем в случае с Эмили, — мрачно заявил Клейтон. — Заведет себекакую-нибудь «кошечку»и отвлечется на время.

    — Ты тогда тоже так поступил? — спросила Уитни.

    — Разумеется, — не колеблясь ответил он.

    — Как это похоже на мужчин, — строго сказала Уитни. Клейтонс трудом сдержал улыбку и запечатлел на ее нежных губах поцелуй.

    — Вы выше этого, мадам? — спросил он, насмешливо изогнувбровь.

    — Еще бы, — устроившись поудобнее, ответила она.

    — В таком случае, — заметил Клейтон, перевернувшись на спинуи увлекая ее за собой, — твое место — сверху.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки