LoveRead.info » Книги » Романы » Похищенная принцем - Оливия Дрейк

Похищенная принцем - Оливия Дрейк

Книгу Похищенная принцем - Оливия Дрейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

377 0 16:03, 09-01-2021
Похищенная принцем - Оливия Дрейк
09 январь 2021
Автор: Оливия Дрейк Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
+1 1

Книга Похищенная принцем - Оливия Дрейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Элли Стратем вынуждена влачить жалкое существование гувернантки своей богатой кузины леди Беатрис, изо дня в день мечтая о том, как наконец вырвется из ненавистного дома и начнет самостоятельную жизнь. Но вдруг происходит непредвиденное – ее похищает опасный человек…Демиан Берк, герой множества светских скандалов, не зря носит прозвище Принц-Демон. И все же похитить леди Беатрис с целью шантажа ее брата – пожалуй, чересчур даже для него. К тому же в результате нелепой ошибки его пленницей становится Элли.Невозможно даже отпустить похищенную – Демиан и Элли отрезаны от всего мира снежной бурей в уединенном замке. Но хватит ли столь недолгого времени, чтобы оба поняли: с ними произошло не глупое недоразумение, а великое чудо любви?..
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
    Перейти на страницу:

    – Заткнись! Как ты вообще посмела рыться в моих вещах! Такая постыдная неблагодарность, после всего, что я для тебя сделал!

    Он уже дотащил ее до дверей, но тут Демиан, шагнув вперед, преградил им проход.

    – Эта леди останется здесь.

    – Ублюдок! – побагровев, вскричал граф. – Прочь с дороги!

    Демиан сузил глаза и сжал кулаки. Одно ужасное мгновение Элли боялась, что мужчины набросятся друг на друга – но в следующий миг ее внимание привлекло какое-то движение в дверях.

    Там стояла леди Милфорд – в элегантном аметистовом платье, в модной шляпке со страусиными перьями, со спокойным, чуть ироничным лицом. Она, приподняв бровь, поглядела на графа.

    – Настало время разрешить эту загадку. Знаю, Пеннингтон, много лет назад вы поклялись хранить тайну; но с тех пор многое изменилось, и давно пора рассказать правду.

    Глава 27

    В залитой солнцем гостиной воцарилось глубокое молчание. Элли тщетно пыталась понять, что происходит и о какой «правде» говорит леди Милфорд. Неужели все-таки она – мать Демиана? Но тогда при чем тут родные Элли? В этой головоломке недоставало слишком многих элементов, а те, что были, не сходились друг с другом.

    Первой подала голос Беатрис.

    – Правду? – перепросила она замирающим от волнения голоском. – А какую правду, миледи?!

    – Это древняя история, тебя она не касается, – отрезала ее бабушка. – Уолт, немедленно выйди из комнаты вместе с сестрой.

    – Между прочим, это моя спальня! – на секунду отняв платок от лица, обиженно сообщил Уолт.

    – Папа, скажи бабушке, чтобы разрешила мне остаться! – заныла Беатрис.

    – Убирайтесь, – рявкнул Пеннингтон. – Оба. Сейчас же!

    Понукаемые старой графиней, брат и сестра неохотно вышли из спальни. Уолт хмурился, Беатрис дулась. Бабушка закрыла за ними дверь и гневно обернулась к леди Милфорд.

    – Снова вы, Кларисса, вмешиваетесь в наши дела. Как будто мало вам того зла, что вы уже причинили!

    Леди Милфорд выгнула изящную бровь.

    – Осмелюсь сказать, вам следовало бы поблагодарить меня за спасение доброго имени вашей внучки!

    Взгляды их скрестились; старая графиня первой отвела глаза и с ворчанием опустилась в кресло у дверей.

    – Мне нужны ответы, – мрачно произнес Демиан. – Начиная с ключа, который, судя по всему, находится у леди Анны.

    Все взоры обратились к хрупкой женщине в сером платье, стоящей рядом с графом Пеннингтоном. Видя, что леди Анна дрожит всем телом и, кажется, готова лишиться чувств, Элли подбежала к ней и усадила на зеленую кушетку у камина.

    – Миледи, вам нечего бояться! Я сяду здесь, с вами рядом. – Она взяла ледяные руки женщины в свои, ласково потерла их. – Вы сказали, что нашли ключ. Ключ с короной. Но объясните, бога ради, откуда вы вообще о нем узнали?

    – В последний раз, когда к нам приезжала леди Милфорд – когда тебя похитили, – дрожащим голосом начала леди Анна, – граф приказал мне уйти. Но я слышала из-за дверей, как они спорили. Говорили о… о Принце-Демоне. И о ключе. – Она бросила испуганный взгляд на Демиана, который, нахмурившись, внимательно слушал. – Тогда я в первый раз поняла… или, лучше сказать, заподозрила… но была не совсем уверена…

    – Подслушивала у дверей! – пробормотал граф. – Таким предательством отплатить за все мои благодеяния!

    – Вам бы сейчас лучше помолчать, Пеннингтон, – мягко, но непреклонно оборвала его леди Милфорд, садясь на кушетку по другую сторону от леди Анны. – Это не ваша история, хотя вам и было позволено принять в ней участие.

    – Может быть, кто-нибудь будет так любезен объяснить мне, что здесь происходит? – поинтересовался Демиан, останавливаясь перед камином. Видно было, что терпение его на исходе.

    – Наверное, лучше всего мне рассказать эту историю с самого начала, – предложила леди Милфорд. – Почти тридцать лет назад одна молодая леди всего шестнадцати лет с позволения своей старшей сестры присутствовала на устроенном в их доме вечере, в котором участвовали и члены королевской семьи. Это был дипломатический прием в честь приезда послов из России. Среди них был принц Руперт, двоюродный брат русского царя. – Леди Милфорд взглянула на леди Анну; та низко опустила голову. – Принц Руперт был всего двадцати одного года от роду и очень красив; юную девушку, едва со школьной скамьи, он очаровал с первого взгляда. У них случился краткий роман, а вскоре после того, как послы отбыли обратно в Россию, юная леди обнаружила, что оказалась в деликатном положении.

    Леди Анна подняла голову.

    – Принц Руперт любил меня, – сказала она тихо, но твердо, глядя на Демиана. – Любил!

    Элли, все еще сжимавшая ее руки, ощутила, что дрожит всем телом – что дрожит весь ее мир, потрясенный до основания. Она не хотела, не могла верить тому, что слышит! Она перевела взгляд на Демиана – но тот с окаменевшим лицом, словно ничего больше не видя и не слыша, смотрел только на леди Анну.

    – Любовь, ха! – буркнул граф, меряя шагами спальню. – Этот принц просто соблазнил тебя и бросил!

    – Ваши комментарии здесь не требуются, – оборвала его леди Милфорд, а затем повернулась к Демиану. – Когда я узнала, что Пеннингтон угрожает вышвырнуть беременную сестру своей жены на улицу, то забрала леди Анну отсюда и поручила заботам достойной и надежной женщины, жены викария. Скоро появился на свет ее сын, и граф настоял на том, чтобы ребенка растили под ложным именем: он не желал ни видеть мальчика, ни о нем слышать. Повлиять на графа я не могла; мне оставалось лишь доверить ребенка миссис Мимс и молиться о том, чтобы судьба была к нему благосклонна.

    Демиан, все с тем же каменным лицом, не сводил взгляда с леди Анны. Сердце Элли рвалось к нему. Как он, должно быть, сейчас потрясен! Даже сама она едва могла уложить в голове все, что только что услышала. Леди Анна – мать Демиана! Как такое возможно?!

    – Но вы, Кларисса, продолжали вмешиваться в нашу жизнь, – подала голос из своего кресла старая графиня. – Вы добились, чтобы мальчика приняли в Итон! К чему? Не лучше ли было предоставить его своей судьбе?

    – Что? – Демиан резко обернулся к леди Милфорд. – Так это вы оплатили мое обучение?

    Она улыбнулась ему доброй материнской улыбкой:

    – Не могла же я допустить, чтобы мальчик столь высокого происхождения, мальчик, в котором течет кровь русских царей, остался необразованным!

    Демиан снова плотно сжал губы; лицо его было угрюмо.

    Элли все пыталась сложить вместе все части головоломки – как ради Демиана, так и ради себя самой.

    – Дядя Бэзил, так вы знали, что Демиан учился в Итоне? Это вы поручили Уолту украсть у него ключ?

    Граф ответил ей удивленным взглядом.

    – Нет, конечно! Ничего я не знал ни о каком проклятом ключе, пока Уолт не притащил его домой. И понятия не имел, что отродье Анны в Итоне, пока Уолт не рассказал, что у них там какой-то ублюдок называет себя принцем! Когда я узнал, как зовут этого ублюдка – будьте уверены, немедленно конфисковал ключ!

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки