LoveRead.info » Книги » Романы » Пепельное небо - Джулиана Бэгготт

Пепельное небо - Джулиана Бэгготт

Книгу Пепельное небо - Джулиана Бэгготт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

288 0 22:21, 09-05-2019
Пепельное небо - Джулиана Бэгготт
09 май 2019
Автор: Джулиана Бэгготт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Пепельное небо - Джулиана Бэгготт читать онлайн бесплатно без регистрации

Прессия почти не помнит прежние времена и взрыв, не помнит родителей и своего детства. Она живет с дедушкой в разрушенной пристройке бывшей парикмахерской и каждый день пытается понять, почему полный счастья мир в одночасье превратился в пепел, шрамы, ожоги, мутации и страдания. Но однажды она встречает Брэдвела, который лишился семьи еще до взрыва, потому что его родители знали правду о том, что взрыв был запланирован. Теперь Брэдвел хочет собрать вокруг себя единомышленников и свергнуть Купол, отомстив за смерть родителей.
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 102
    Перейти на страницу:

    — Ладно, тогда воспоминание. Оно обязательно должно быть счастливым?

    — Нет, — отвечает Прессия, — я предпочитаю правдивые.

    — Ладно. — Брэдвел на мгновение задумывается. — Когда тетя попросила меня выйти из гаража, я послушался ее. Я запихнул мертвого кота в коробку и услышал звук мотора и крик. Мой отец обычно так вскрикивал, когда обдирал костяшки или ему скручивало спину. Я представил, что это его голос. Я закрыл глаза и представил, как отец выходит из-под автомобиля с мотором, сросшимся с его грудью, как супергерой. Я представил, что он снова жив.

    Прессия как наяву видит маленького мальчика, стоящего на обугленном газоне, с мертвой кошкой у ног и с трепещущими крыльями на спине. Брэдвел на мгновение замолкает.

    — Я никогда никому этого не рассказывал, по-моему, это ужасно глупо.

    Прессия с трудом качает головой.

    — Ты что, это прекрасно. Ты пытался представить что-то великое, что-то из другого мира, совсем иное. Ты же был еще совсем ребенком.

    — Наверное, — отвечает Брэдвел. — Теперь ты.

    — Я почти ничего не помню с Прежних Времен.

    — Это не обязательно должно быть воспоминание из Прежних Времен!

    — Хорошо, — шепчет Прессия. — Я тоже этого никому не рассказывала. Мой дед знает об этом, но, по правде, не совсем знает.

    — Что? — не понимает Брэдвел.

    — Я пыталась отрезать голову куклы, когда мне было тринадцать. Или это было то, что я сказала дедушке. Он быстро меня зашил, но так никогда и не спросил, зачем я это сделала.

    — Шрам остался?

    Прессия показывает ему небольшую отметину на внутренней стороне запястья, где кукла соединяется с рукой. Кожа на запястье вся в голубых венах и немного эластичная.

    — Ты пыталась избавиться от нее или…

    — Или, — быстро отвечает Прессия. — Может быть, я просто устала. Я не хотела быть потерянной. Я ужасно скучала по матери, по отцу и по прошлому, может быть, потому что в памяти моей этого всего не осталось. Я чувствовала себя очень одиноко.

    — Но ты этого не сделала.

    — Мне хотелось жить. Я поняла это, как только увидела кровь.

    Брэдвел садится и касается кончиками пальцев ее шрама. Он смотрит на Прессию, будто вбирая глазами все ее лицо, глаза, щеки, губы. В другое время она отвернулась бы, но сейчас не может.

    — Красивый шрам, — шепчет Брэдвел.

    Сердце Прессии пропускает удар. Она прижимает голову куклы к груди.

    — Как шрам может быть красивым?

    — Это знак выжившего.

    Брэдвел — единственный из всех, кого она знает, кто может сказать что-то подобное. Прессии сдавливает грудь. Она может лишь прошептать:

    — Тебе когда-нибудь было страшно?

    Она спрашивает не о тех вещах, которых боится сама — о возвращении в Мертвые земли, о холемах, вырастающих из-под земли. Она спрашивает о его бесстрашии в данный момент, когда он назвал шрам красивым. Если бы она сама так не боялась, она бы призналась, что счастлива быть живой, потому сейчас она с ним.

    — Я? — спрашивает Брэдвел. — Я настолько боюсь, что ощущаю себя как мой дядя под машиной, с поршнями в груди. Я чувствую слишком многое. Это как быть избитым до смерти изнутри. Понимаешь?

    Прессия кивает. Повисает тишина. Слышно, как Партридж бормочет во сне.

    — И… — шепчет Прессия.

    — Что?

    — Зачем тогда ты отправился искать меня, если не из-за долга деду?

    — Ты сама знаешь зачем, — шепчет в ответ Брэдвел.

    — Нет, не знаю. Скажи мне.

    Они так близко, что она чувствует тепло его тела. Брэдвел качает головой и говорит:

    — У меня кое-что есть для тебя.

    Он тянется к своей куртке.

    — Мы искали тебя дома. Деда там не оказалось.

    — Я знаю, — отвечает Прессия, — он под Куполом.

    — Они взяли его?

    — Все в порядке, он в больнице.

    — Тем не менее, — возражает Брэдвел, — я не уверен…

    — Что у тебя есть для меня? — прерывает его Прессия. Ей не хочется сейчас говорить о дедушке.

    — Я нашел это у тебя дома.

    Он достает что-то маленькое из кармана и кладет ей на живот.

    Это оказывается одна из ее бабочек.

    — Она заставила меня задуматься, — шепчет Брэдвел. — Как все еще может существовать на свете что-то настолько маленькое — и настолько красивое?

    Щеки Прессии алеют. Она поднимает бабочку и смотрит на нее на свет, проникающий сквозь крылышки насекомого.

    — При виде нее унимается боль от потерь, — говорит Брэдвел. — Ты не можешь чувствовать ее только в отношении одной, без других, предыдущих. Но это как противоядие. Мне трудно объяснить, но оно помогает справиться.

    — Мне казалось, что это пустая трата времени. Они даже не летают. От завода крылышки трепыхаются — но на этом все.

    — Может, им просто некуда лететь.

    ЛИДА
    ГОЛУБАЯ КОРОБОЧКА

    Чтобы скоротать время, Лида распускает и вновь плетет коврик, но никак не может добиться нужного результата. Про себя она мурлычет мелодию про звездочку.

    Никто к ней больше не приходит, ни мать, ни врачи. Только охранники, приносящие пищу и таблетки. И все.

    Когда Лида проснулась наутро после обмена сообщениями с Рыжей, той уже не было. Может быть, она была сумасшедшей. Кому вообще могло прийти в голову свергнуть Купол? Скажи ему. Кому, Партриджу? Рыжая думала, что Лида общается с ним? Но даже если так, зачем Лиде говорить это ему? Рыжая явно была не в себе. Многие люди здесь сходят с ума. Лида исключение, а не правило.

    На следующее утро в палату Рыжей поселили другую девушку, трясущуюся от страха. И, честно говоря, Лиде стало легче. Что она могла сказать Рыжей после ее сообщения? Если ей вообще когда-нибудь удастся отсюда выбраться, будет нехорошо, если узнают, что она дружила с психами. Тем более с революционно настроенными психами. Революционеров под Куполом не существует. Это большой плюс. Таких проблем, как до Взрыва, больше нет.

    Лиду не водят на трудотерапию. Как дали эту привилегию, так и забрали. Она спрашивала санитарок, когда ей разрешат пойти туда снова, но они сами не знают. Она бы спросила у них что-нибудь еще, но боится. Это все равно что признаться в том, что она не знает. Ей хочется, чтобы все думали, будто она что-то знает.

    Но сегодня две санитарки приходят перед обедом и говорят, что забирают ее в медицинский центр.

    — Меня будут переселять? — спрашивает Лида.

    — Мы не знаем, — отвечает одна из женщин, которую Лида раньше не видела. Ее напарница стоит в дверях. — Прямо сейчас, без всяких вопросов. Только сказали, где оставить тебя.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки