LoveRead.info » Книги » Романы » Король, у которого не было сердца - Мэри Соммер

Король, у которого не было сердца - Мэри Соммер

Книгу Король, у которого не было сердца - Мэри Соммер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

239 0 18:50, 15-02-2024

Книга Король, у которого не было сердца - Мэри Соммер читать онлайн бесплатно без регистрации

В свои двадцать лет Джек не добился выдающихся успехов и доволен этим. Отказавшись от карьеры врача, бросил учёбу и вернулся в родной город. Теперь он наслаждается размеренным образом жизни: живёт в маленькой квартирке, подрабатывает в библиотеке, а на вопросы о будущем отвечает туманно: «Сейчас я счастлив».Но с такими друзьями, как у него, о спокойствии можно только мечтать. Тони с детства грезит о чудесах и готов идти за мечтой, а Грэйс следует зову крови: у неё обнаружились родственники в другой реальности. Джек же отправляется в волшебный мир просто так, за компанию. Он не ищет приключений, ему бы найти и понять себя.Но у судьбы, в которую он не верит, на Джека явно свои планы.В путешествии по удивительному миру он познакомится с драконом, обретёт неожиданное призвание, влюбится и, возможно, поймёт, что подсказывают вещие сны.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 112
    Перейти на страницу:
    неуловимо и порой неожиданно. Наверное, дело в медальоне, который обладает волшебными свойствами и наделяет хозяина способностями.

    – В следующий раз я буду гуманнее, – пообещал Джек.

    Корабль отправлялся по вечерам один раз в сутки. За ночь он достигал другого берега и к следующему вечеру возвращался. Солнце приближалось к горизонту, и нужно было поторопиться, чтобы успеть на сегодняшний рейс.

    – Купим билеты, посмотрим, сколько останется времени и денег, а потом поужинаем где-нибудь, – решил Тони.

    Не обращая внимания на восхитительные запахи из ресторанчиков на набережной, они отправились на пристань. Должно быть, озеро Песочные Часы занимало огромную площадь, если в самом узком месте не получалось разглядеть противоположный берег. Переливающаяся в лучах солнца голубоватая гладь воды простиралась до самого горизонта. Глубина озера уже у берега была достаточной для швартовки, поэтому единственный пирс имел не больше пяти ярдов в длину. Он был выстроен из широких досок и защищён канатными перилами. На берегу, в небольшом деревянном домике, заседали продавец билетов, а также вооружённый луком и мечом страж порядка. Второй молча, но внимательно наблюдал за оплатой и проверкой документов.

    – Нам четыре билета, пожалуйста, – вежливо сказал Тони.

    – Четыре билета на завтра, – отозвался продавец, парень с соломенными волосами, протягивая в круглое окошко четыре стеклянные фигурки кораблей на ниточках.

    – Нам нужно сегодня, – осторожно поправил Тони.

    – На сегодня свободных мест нет, – монотонно ответил билетёр.

    Его вялые жесты и скучающее выражение лица давали ясное представление о любви к занимаемой должности. В качестве развлечения продавец билетов рассматривал пассажиров, и в данный момент его внимание почему-то привлекла Грэйс. Джек уже было заволновался, что её поддельный медальон мог вызвать подозрения, но парень пялился на Грэйс с интересом определённого характера, не имеющим отношения к его обязанностям.

    Джек мог бы удивиться, разозлиться, но не успел. В этот момент Джек увидел её.

    В одной из узких боковых улочек промелькнула, казалось бы, едва различимая тень, но у Джека не возникло сомнений по поводу её принадлежности. Некоторые догадки требуют тщательного изучения – другие, как аксиомы, не нуждаются в доказательствах.

    – На сегодня точно нет мест? – уточнил Тони, расплачиваясь.

    Джек слышал его голос невнятно, как будто надел ведро на голову.

    – Точно нет.

    Некоторые думают, что, нацепив капюшон, они становятся незаметными для окружающих. А это только привлекает внимание.

    – Нам придётся здесь ночевать, – сказала Самира.

    Вместе с первым знанием пришло и следующее: Джек точно определил, как ему поступить дальше.

    – Может быть, остановимся в том постоялом дворе, у входа в который большое дерево шиповника? – спросила Грэйс. – Кажется, там довольно уютно и не слишком дорого.

    Надо спешить, пока она не ушла далеко. Хотя нет, не уйдёт – она будет его ждать. Джек вздрогнул.

    – Не думаю, что шиповник – это дерево, – с сомнением протянул Тони, раздавая каждому по стеклянной фигурке кораблика, – даже если очень большой.

    Они медленно побрели прочь от пирса. Торопиться уже было некуда.

    – Вы идите, я догоню. Нужно ещё уладить кое-что, – сказал Джек. Прозвучало это довольно нелепо, ведь до сих пор никаких личных дел у него не было.

    В ответ на вопросительные взгляды Джек невинно потёр подбородок.

    – Ты нас найдёшь? – спросила Грэйс.

    Только бы она не предложила остаться с ним.

    – Да, конечно. – Джек тепло улыбнулся. – Буду искать большое дерево, которое вовсе не дерево, а куст.

    – Скорее, кустарник… – начал Тони, но Самира схватила его за рукав и потянула в центр города, бормоча что-то о фаршированной ореховой пастой рыбе.

    – Не заблудись. – Грэйс тоже улыбнулась ему.

    Джек дождался, пока его друзья скрылись за поворотом, и помчался вдоль берега в сторону старого города. Эти несколько кварталов предназначались для складов, хранения рыболовного снаряжения и починки лодок. Постройки стояли слишком близко к воде: стены от сырости покрылись плесенью и мхом, в канавах разрослись зелёные водоросли, а между ними сновали маленькие рыбёшки, случайно заплывшие сюда из большой воды.

    Джек свернул в один из узких переулков, потом в другой, свернул ещё раз и чуть не лишился нескольких пальцев, споткнувшись о груду старых досок.

    – Да чтоб тебя! – выругался он, запрыгав на одной ноге.

    На первый взгляд, здесь было безлюдно и тихо, только глухой ритмичный стук топора на соседней улице да шуршание собственных шагов.

    И тут Джек уловил шорох за спиной – такой тихий, что позавидовала бы самая маленькая мышка. Он не то что оглянуться – даже моргнуть не успел, как к его сонной артерии прикоснулось что-то холодное.

    – Меня ищешь? – послышался голос у самого уха.

    Джек вздрогнул, этот голос он узнал бы и в хоре исполнителей торжественного гимна.

    – Да.

    – Зачем? – прошипел голос.

    – Не знаю, – признался Джек.

    Если его сердце не прекратит биться так сильно, то артерия на шее сама перережется о лезвие ножа.

    – Говорят, любопытный рассказчик слишком часто заглядывал в чужие окна и сам стал историей.

    Джек почувствовал, как натянулась ткань куртки, увлекая его в узкий проход.

    – Главное, что ни одна кошка не пострадала, – пробормотал он, прижав руки к туловищу, чтобы не испачкать о грязные стены куртку мистера Маршалла.

    – Ты в самом деле забавный, – ответили ему.

    Джека втолкнули в приоткрытую дверь небольшого заброшенного склада. Когда хозяин перестал использовать это помещение по назначению, то стал собирать здесь разного рода мусор. Он снял замок со ржавой железной двери в надежде, что склад обворуют и тем самым очистят от хлама. Только кому нужны отсыревшие доски, якоря с цепями, в которых запутались водоросли, старые пустые ящики, бутылки и лодка с пробитым дном?

    Джек обернулся и смог наконец рассмотреть свою похитительницу. Красивая – прекрасная натурщица для художника, который всю жизнь рисовал графические абстракции и переквалифицировался в портретиста, только от прямых линий и острых углов отказаться пока не смог.

    – Знаешь, кто я? – спросила она, сняв с себя плащ.

    Джек кивнул.

    – Ты предсказательница, мы встречались на ярмарке в Амре.

    – А ещё?

    – Ты Дария, бывший страж северных ворот.

    – И?..

    – Ты убийца короля Бриена.

    Когда несколько дней назад Джек вновь увидел её портрет прямо на стене Фландской башни, в голове его сложились обе части одной несложной головоломки. Он не стал делиться с Самирой соображениями, не рассказал ей, что буквально держал за руку возможного убийцу её дяди. Джек хотел удостовериться в виновности преступницы, однако не думал, что случай для этого представится так скоро.

    Дария коротко рассмеялась. Она обошла Джека, опустилась на заднее сиденье пробитой лодки и принялась точить свой и без того острый нож о конец кожаного ремня. Джек уселся напротив, на переднюю банку.

    – Убьёшь меня, потому что

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки