LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй страсти - Джейн Киддер

Поцелуй страсти - Джейн Киддер

Книгу Поцелуй страсти - Джейн Киддер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

545 0 00:31, 12-05-2019
Поцелуй страсти - Джейн Киддер
12 май 2019
Автор: Джейн Киддер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Поцелуй страсти - Джейн Киддер читать онлайн бесплатно без регистрации

Потомок английских аристократов Майлз Уэлсли приезжает в Англию, чтобы купить породистых лошадей. Поиски приводят его в поместье сэра Джона Пемброка, чья дочь Виктория слывет язвительной старой девой. Встретив в конюшне прелестную незнакомку и сорвав с еегуб пылкий поцелуй, Майлз никак не ожидая, что навлекает на себя крупные неприятности — дерзкая на язычок красавица оказалась хозяйкой лошадей. С этого-то поцелуя все и началось...
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 97
    Перейти на страницу:

    — Ох, Майлз, — тут же отозвалась молодая женщина, садясь на постели, — мне так стыдно…

    — Не надо, — пробормотал он, обнимая жену за плечи и зарываясь лицом в ее темные густые волосы, — не извиняйся. Это мне нужно просить у тебя прощения, Я не имел никакого права строить планы переезда в Америку, прежде не известив тебя.

    — Бог с ними, с этими планами! — вскричала Виктория, не скрывая слез радости и облегчения, которые струились у нее по щекам. — До тех пор, пока мы вместе, мне все равно, где жить. Даже если тебе взбредет в голову поселиться в хижине в дремучем лесу, я не стану этому противиться.

    Хотя момент был трогательный и слова Виктории шли от самого сердца, Майлз не сумел сдержать улыбки. Присев рядом с женой, он смахнул с ее глаз слезы и сказал:

    — Тори, дом моего отца в Колорадо никак нельзя назвать хижиной. Это двухэтажный особняк, и в нем восемь спален, четыре ванных комнаты, людская на шесть человек и гостиная, которая может вместить не менее двухсот гостей.

    — Но ведь это дом твоих родителей, — пробормотала женщина. — Не уверена, что я смогу все время жить с ними под одной крышей. Может быть, нам следует обзавестись собственным домом?

    — Как скажешь. Для тебя я готов выстроить даже дворец. Или дом в духе Пемброк-хауса.

    — Мне не требуется ничего столь грандиозного, — покачала головой молодая жена.

    — В таком случае выстроим себе нечто среднее между хижиной и дворцом — идет?

    — По рукам! — воскликнула Виктория, повернувшись к мужу, и крепко поцеловала его в губы. — Только вот еще что, Майлз…

    — Слушаю тебя, — голос Майлза звучал несколько приглушенно, поскольку в этот момент он склонил голову и осыпал поцелуями ее грудь.

    — Нам обязательно нужно ехать в Америку в октябре?

    Майлз медленно поднял голову и с удивлением посмотрел на Викторию.

    — Ты что же — отказываешься?

    Женщина застенчиво улыбнулась.

    — По-моему, для дальних поездок сейчас не совсем подходящее время.

    — Это почему же?

    Виктория отвела взгляд, и, хотя в комнате царил полумрак, Майлз заметил, что лицо ее порозовело.

    — Весной ты станешь отцом, Майлз, и мне бы хотелось, чтобы наш первый ребенок родился в Англии.

    — Ты забеременела? Уже? Бог мой, Тори, мы женаты всего месяц! Ума не приложу, что заставило тебя прийти к такому выводу?

    Виктория подняла на него сияющие глаза.

    — Ну… Я, конечно, до конца ни в чем не уверена, но… у меня… хм, как это сказать?..

    — Задержка? — улыбнувшись, подсказал Майлз.

    Виктория зарделась пуще.

    — Да.

    Он замер и так долго молчал, что Виктория уже подумала, что новость не слишком обрадовала мужа. И вдруг Майлз протянул руки, заключил ее в объятья и едва слышно проговорил:

    — О, моя дорогая! Ты сделала меня счастливейшим человеком на свете.

    Виктория ответила ему нежной улыбкой, и глаза ее наполнились счастливыми слезами.

    — Я так рада, что эта новость тебя не огорчила… Я вдруг испугалась, что…

    — Не огорчила? — в изумлении повторил ее слова Майлз. — Но с какой стати мне огорчаться, скажи на милость?

    — Ну… Потому, возможно, что все это произошло так быстро… Я думала, ты был бы не прочь пожить некоторое время без такого рода забот.

    — Глупости! Я хочу иметь большую семью. И чем раньше у нас пойдут дети, тем лучше. Сказать по правде, мне бы хотелось иметь столько детей, сколько у моих родителей.

    Виктория улыбнулась при этом известии, хотя, признаться, мечты Майлза о большой семье представлялись ей несколько преждевременными.

    — По-моему, Майлз, ты торопишь события. Для начала одного ребенка вполне достаточно.

    — Ну, если только для начала…

    — И запомни — я еще ни в чем не уверена. Возможно, это ложная тревога.

    Майлз покачал головой.

    — А вот я нисколько не сомневаюсь, что ты беременна.

    Виктория хихикнула и откинулась на подушки.

    — Хотелось бы знать, откуда проистекает такая уверенность?

    — Отец разбирается в таких вещах, — ухмыльнулся Майлз. Вслед за Викторией он скользнул под одеяло, улегся рядом с женой и обнял ее.

    — Я люблю тебя, Тори!

    У женщины перехватило горло. Майлз впервые произнес эти слова. Она повернулась к мужу, исполненная нежности и ответной любви.

    — Вот уж не думала, что ты мне об этом скажешь!

    Майлз нахмурился.

    — Как же так? Разве я не говорил тебе о своей любви прежде?

    Виктория покачала головой.

    — Увы, не говорил. А я все ждала и ждала…

    — Уверен, что все-таки говорил, — возразил Майлз. — Просто ты не расслышала.

    — Если бы ты говорил мне о любви, я бы услышала — ты уж мне поверь…

    — Возможно, я просто об этом думал.

    — Очень может быть.

    — Так или иначе, — прошептал Майлз, коснувшись пальцем ее щеки, — это правда. А говорил ли я об этом вслух или просто думал, по большому счету, не имеет значения.

    — Я тоже тебя люблю, — едва слышно шепнула Виктория, но потом ее голос окреп, и она повторила уже громче: — Я люблю тебя всем сердцем, мой милый, любимый и очень красивый муж!

    — Правда, Тори? А я все сомневался… — Майлз блаженно улыбнулся, склонился над женой и нежно ее поцеловал. Сейчас он думал, что и через пятьдесят лет будет вспоминать эти минуты, как самые счастливые в жизни.


    Ребекка нырнула в библиотеку, кашлянула, чтобы привлечь внимание дам, и, нервно оглянувшись на дверь, позвала:

    — Леди Виктория?

    Молодая женщина подняла глаза от бумаг сэра Джона, которые разбирала вместе с леди Фионой, и выжидающе посмотрела на девушку.

    — Да?

    — Вам… э-э… принесли послание.

    — Вот как? От кого же? — спросила Виктория, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно и ровно.

    — От лорда Гилфорда, — пробормотала Ребекка. Вложив конверт в трепещущие пальцы молодой женщины, она добавила: — На этой неделе уже третье, миледи.

    — Знаю, — сказала Виктория. — Скажи, посыльный уехал?

    — Нет, миледи. Он стоит в холле и ждет, когда вы соизволите написать ответ.

    — Передай ему, пожалуйста, что ответа не будет. Пусть отправляется восвояси.

    Ребекка присела в реверансе и торопливо вышла. Как только двери за служанкой захлопнулись, Фиона повернулась к падчерице и одарила ее не слишком любезным взглядом.

    — Надеюсь, Майлзу известно, что этот тип засыпает тебя письмами?

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки