LoveRead.info » Книги » Романы » Маскарад - Мэри Кингслей

Маскарад - Мэри Кингслей

Книгу Маскарад - Мэри Кингслей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

418 0 17:21, 17-05-2019
Маскарад - Мэри Кингслей
17 май 2019
Автор: Мэри Кингслей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Маскарад - Мэри Кингслей читать онлайн бесплатно без регистрации

Бланш Марден живет обычной размеренной жизнью. Мужчины на нее не заглядываются, впереди у нее годы, наполненные тоской и одиночеством. Все меняется, когда она внезапно оказывается рядом с человеком, только что бежавшим с площади, где его собирались казнить. И с этой минуты Бланш оказывается в центре опасного, но увлекательного приключения. Вот только, что ждет молодых людей, в его конце?
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 88
    Перейти на страницу:

    – А мне кажется, что знаешь. Этан Фаулер. Он служил здесь дворецким, он обокрал вас, унес не только деньги, но и ценные вещи. А затем трагически закончил свою жизнь на дне пролива. – Он покачал головой. – Или я неправильно назвал имя?

    – Он был вором, – процедила Гонория. – Хотя мы не могли доказать этого. Но зачем ворошить прошлое?

    – Куда подевался весь твой пыл, Гонория, – спросил Квентин с усмешкой. – По-моему, одна из украденных вещей представляла очень большую ценность, ведь это была миниатюра первого виконта. Она была похожа на эту.

    Гонория подбежала к нему, когда он вынул из кармана миниатюру, на которой был изображен мужчина в королевском мундире, волосы были завиты в локоны. Само изображение не представляло особой ценности, но рамка была из чистого золота, инкрустированная жемчугом и рубинами.

    – Где ты ее взял?

    – Чудесная вещь, и очень ценная. Я понимаю, почему ты не смогла расстаться с ней, – он улыбнулся. – Я нашел ее в твоей шкатулке с драгоценностями, любовь моя. Разве ты не заметила пропажи? Нет? Очень неосмотрительно с твоей стороны. – Он неодобрительно покачал головой. – Ты должна быть очень осторожна, Гонория. Не надо оставлять подобные вещи там, где их может увидеть кто угодно.

    Она стояла в нескольких шагах от него, вытянув руки, как будто собиралась выхватить у него миниатюру.

    – Я заперла шкатулку.

    – Значит, ты признаешь, что это твоих рук дело. Теперь она у меня, – он подбросил портрет в воздух, поймал его одной рукой и снова спрятал в карман. – Думаю, виконт очень заинтересуется этой вещицей.

    – Он не поверит тебе.

    – Возможно, – согласился он. – Но ты же не хочешь испытать судьбу? Насколько я помню, он был тогда очень расстроен. А теперь он может еще больше огорчиться. – Квентин выдержал паузу. – Похоже, мы с тобой квиты.

    – Почему ты это делаешь? После всего, что между нами было…

    – Ты использовала меня. Пока я колесил по Англии, выполняя твое поручение, ты сидела здесь в безопасности. А что я получил взамен? Ни слова благодарности. А если бы что-то пошло не так, ты обвинила бы во всем меня, разве не так? Ах, не отвечай, любовь моя, я все вижу по твоим глазам! – Он поднялся. – Я поступил глупо, когда позволил тебе командовать мной, но этому пришел конец. Я выхожу из игры.

    Когда-то он любил ее или думал, что любит. Большая глупость с его стороны.

    – Мне все равно, – сказал он, вышел из комнаты и очень тихо затворил за собой дверь.

    Стук в дверь повторился. Ян и Саймон ждали, держа оружие наготове.

    – Ян! Ты там или нет, парень?

    – Жиль, – произнес Ян, одновременно с Саймоном опуская трость, и открыл дверь.

    Жиль вошел в комнату.

    – Хейвуд здесь, – объяснил ему Саймон Жилю. – Ян разговаривал с ним.

    Жиль поморщился.

    – Понятно. Но я не имею ни малейшего представления, куда мы можем тебя спрятать. Ты видел Макнелли?

    – Сегодня нет.

    – Ладно, неважно. Он говорил что-то насчет того, что поедет на побережье. Может быть, договориться о тебе. Но сегодня ты точно никуда не поедешь.

    Саймон кивнул. Вдруг в дверь снова постучали. Трое мужчин замерли.

    – Это я, – послышался голос Бланш, и все тут же расслабились.

    Саймон открыл дверь и впустил ее.

    – У меня есть новости.

    Она приложила руку к груди, и Саймон заметил, что она запыхалась. Одетая в черное, с прикрытыми чепцом волосами, она выглядела намного старше.

    – Я видела Квентина Хейвуда менее часа назад.

    – В Молтон-Холле.

    – Поместье Стентона? – спросил Жиль. – Что вы там делали?

    – Проклятие! – Саймон упер кулаки в бока. – Ты ездила повидать виконтессу?

    – Да, но она не захотела принять меня. Саймон, я видела кое-что странное…

    – Бланш, это было опасно. О чем ты только думала, так глупо рискуя своей жизнью?

    Бланш выпрямилась, сцепила руки перед собой и задрала подбородок. Прямо у него на глазах она стала совсем другим человеком.

    – Думаю, – сказал Ян, – мне следует пойти и выпить пива, присоединишься ко мне, Жиль?

    Жиль не смотрел на него.

    – М-м-м… Что?

    – Пиво, Жиль, – повторил Ян, взял его за руку и повел к двери. – Мы обсудим, где можно тебя спрятать, – сказал он Саймону. – Это займет не больше двадцати минут.

    Саймон кивнул, дверь закрылась, и он остался с Бланш наедине.

    – Ну? Зачем ты поехала в Молтон Холл?

    – Не говорите со мной таким тоном, сэр! – Бланш присела на стул, ее спина была абсолютно прямой, складки юбки в строгом порядке, выражение лица непреклонно. – Я этого не потерплю!

    Саймон ухмыльнулся:

    – Ну и кого ты изображаешь?

    – Леонору Хиглзби, – ответила Бланш нормальным тоном и стала развязывать ленты на чепце. – Несносную старую деву. Я думала, если притворюсь, что пришла за пожертвованием для благотворительного общества, виконтесса примет меня.

    – И что дальше, Бланш? Ты бы спросила у нее, какое она имеет отношение к убийству Миллера?

    – Знаю, это звучит глупо, но ответ там, Саймон. – Ее лицо стало серьезным. – Я видела портрет мужчины, который выглядит как твой брат-близнец.

    ГЛАВА 26

    Саймону понадобилось несколько минут, чтобы собраться с мыслями.

    – Что ты сказала?

    – Сначала я подумала, что это твой портрет, сходство было просто поразительным. На портрете был изображен Джеффри Вернон. Он должен был стать четвертым виконтом.

    Саймон сел на кровать.

    – Что ты говоришь? Я похож на лорда?

    – Саймон, что ты знаешь о своем отце?

    – Проклятие! – сказал Саймон и подошел к окну. – Я ничего не понимаю. Я не знаю, кто был мой отец. Я же говорил тебе об этом? От дяди Гарри тоже никакого толку, возможно, и он никогда не знал моего отца.

    – Твоя мать ничего ему не рассказывала?

    – Нет. Но дядя говорил, что родители встретились здесь, в Дувре.

    – Саймон! А ты не думаешь…

    – Нет, – хмуро произнес он. – Я не могу быть сыном аристократа, лишенным наследства. Такое случается только на сцене.

    – Ты сказал, что все было подстроено. И у кого-то должна была быть причина, чтобы желать твоей смерти. А если во всем замешан виконт…

    – Бланш, это уже слишком. Он убивает Миллера, чтобы избавиться от меня?

    – Я не знаю. Конечно, звучит смешно, но пока я не нахожу более подходящей версии.

    – Тем более не он, а виконтесса имела какие-то дела с Миллером.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки