LoveRead.info » Книги » Романы » Песня нашей любви - Сильвер Джеймс

Песня нашей любви - Сильвер Джеймс

Книгу Песня нашей любви - Сильвер Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

978 0 10:01, 04-02-2020
Песня нашей любви - Сильвер Джеймс
04 февраль 2020
Автор: Сильвер Джеймс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Песня нашей любви - Сильвер Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Правило номер один для музыкального продюсера Такера Тейта — никогда не смешивать работу с личной жизнью. Но встреча с беременной сбежавшей невестой заставляет его пересмотреть свои взгляды. Зои Паркер обладает ангельским голосом и такой же внешностью, и ей совершенно негде жить. Такер привозит ее в свой дом, и вскоре их деловые отношения перерастают в нечто большее. Не останется ли он с разбитым сердцем, нарушив свою главную заповедь? Или Такер станет автором собственной любовной песни?
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 32
    Перейти на страницу:

    — Это мальчик, — объявил Такер Дикону и его ребятам. — Вес — три двести, рост — пятьдесят. Мать и ребенок чувствуют себя хорошо.

    Зои дремала на своей кровати, а малыш спал в маленькой колыбельке, когда один за другим, под бдительным оком Такера, члены музыкальной группы на цыпочках вошли в палату, чтобы полюбоваться ребенком и оставить свои подарки. Дикон прислонился к стене в коридоре и смотрел на переминающегося с ноги на ногу под его пристальным взглядом младшего брата.

    — Что? — встал в защитную позу Такер.

    — Что тебя связывает с этой девочкой?

    — Ничего.

    — Ну-ну.

    — Дик, я серьезно. Послушай, я нашел ее на обочине. Ее машина сломалась. И нужно было подбросить Зои до Нэшвилла. Вот и все. Конец истории.

    — Да-да, — протянул Дикон. — Не заставляй меня звонить мамочке.

    — Она была в свадебном платье, — потер виски Такер. — Я понятия не имел, что она беременна.

    — Вот это да. В свадебном платье? Звучит, как история, которую хочется послушать с пивком в руках.

    — Дикон, все очень непросто. У этой малышки никого нет, и я пожалел ее и вместо того, чтобы высадить ее на ближайшей заправке, отвез в Нэшвилл.

    — И что теперь?

    — Не знаю. Она написала своему знакомому, но того нет в городе. Ей негде жить. Я знаю, что денег у нее немного и отсутствует медицинская страховка. Что мне оставалось делать? — Такер потер переносицу. — Я хотел покормить ее ужином и помочь решить, что делать дальше. Я… пригласил ее в офис. И вот, чем все закончилось.

    — Может, мне в самом деле следует позвонить мамочке.

    Такер в панике схватил брата за рубашку.

    — Нет! Просто… нет.

    — Тогда что ты собираешься делать?

    Он отпустил Дика и смущенно пожал плечами, а потом заглянул в палату Зои.

    — В нашем таунхаусе нашлось бы место для нее.

    — Тебе следует позвонить Бриджеру. Пусть бы навел о ней справки.

    — Ага, — закивал Такер. — Дик, мне жаль ее.

    Брат окинул его испытующим взглядом.

    — А что ты испытываешь к ней, помимо жалости?

    В том-то и вся загвоздка. Что он чувствовал к Зои, кроме сочувствия и восхищения? У него возникло сексуальное влечение, но оно сдабривалось большой долей уважения к ней, как к личности. И когда Такер увидел, как она запаниковала, у него появилось желание защитить ее.

    — У нее почти ничего нет, и она слишком гордая, чтобы просить о помощи. Я не могу бросить ее на произвол судьбы.

    — Будь здесь Квин, я бы отправил ее вместе с тобой по магазинам, — наконец бросил Дик. — А так тебе придется позвонить Би и попросить список нужных вещей для Зои и малыша.

    — А почему не Квин?

    Дик расхохотался так громко, что из соседней палаты выглянула медсестра и цыкнула на него.

    — Потому что моя прекрасная жена знает о материнстве столько же, сколько я знаю об отцовстве.

    Такер вздохнул. Уж лучше позвонить одной из жен его двоюродных братьев, чем матери, иначе та тут же помчится в аэропорт и следующим рейсом прилетит в Нэшвилл.

    — Ладно, я позвоню Джоли и попрошу ее составить список необходимых вещей. А она потом сбросит его тебе на почту, — смилостивился Дик и ободряюще похлопал его по плечу.


    Проснувшись утром, Зои обнаружила шикарную сумку для подгузников и одежду — для нее и для ребенка. Она еще не придумала последнему имя, но не собиралась вписывать в свидетельство имя его отца. Глядя на утопавшую в цветах и воздушных шариках палату, Зои не сдержала слез. Так вот что чувствуешь, когда у тебя есть семья и друзья?

    Покормив малыша, она задумалась о том, что ей делать дальше. Нужно найти работу. Жилье. И нянечку, которая присмотрит за ребенком, когда она будет уходить на работу. Что Зои и планировала, когда сбегала в Нэшвилл. Слезы потекли по ее щекам, и она сердито вытерла их тыльной стороной руки. Жизнь не щадила ее и раньше, так что найдется выход и из этой ситуации.

    Зои глянула на спящего малыша у нее на руках и улыбнулась сквозь слезы. Ее ребенок. Он был идеальным. И она любила его больше жизни.

    Услышав тихое покашливание, Зои резко подняла голову и глянула на дверь. Увидев на пороге Дикона Тейта, Зои потеряла дар речи и смущенно уставилась на своего гостя.

    — Можно войти?

    Она молча кивнула.

    Дикон подошел ближе и чуть наклонился над ней, чтобы посмотреть на ребенка.

    — Прелестный мальчуган, — улыбнулся он.

    Зои снова кивнула, чувствуя себя китайским болванчиком.

    — Такер не смог прийти, потому что ему срочно пришлось улететь в Лас‑Вегас, — с улыбкой пояснил Тейт‑старший, присаживаясь на стул рядом с ее кроватью.

    — В Лас‑Вегас? — сглотнув, переспросила Зои.

    — Мой младший братец большую часть времени проводит в Вегасе. Он заправляет казино и развлекательным комплексом «Корона». Так задействован во всех отделениях «Баррон энтертейнмент». Наш двоюродный брат, Чейз Баррон, шагу без него ступить не может. Но если бы не срочные дела, я более, чем уверен, что Такер просидел бы тут до самого утра.

    — Почему? — удивилась она.

    — Потому что он — Тейт, — рассмеялся Дик. — Так уж мы устроены.

    Она не знала, что и ответить. Если честно, ей хотелось, чтобы Такер был рядом, потому что тогда она чувствовала бы себя в безопасности.

    — Ясно…

    — А пока нам нужно поговорить. Зои, у тебя есть жилье в Нэшвилле? — Она опустила глаза, избегая взгляда Дика. — Работа?

    — Нет, — пробормотала она. А потом горделиво вскинула подбородок. — Я что‑нибудь придумаю. Я никогда не боялась работы и всегда платила за себя сама.

    Дикон одобрительно улыбнулся.

    — После разговора с Таком я не ожидал услышать что‑то другое. Я пришел, чтобы сказать тебе две вещи. Во‑первых, у нашей компании есть в собственности квартира. Ты можешь пожить там, пока не встанешь на ноги.

    Зои хотела запротестовать, но он остановил ее одной из своих умопомрачительных улыбок.

    — Никаких возражений. Когда Такер в Вегасе, это место все равно пустует. Так что соглашайся.

    Дикон подождал, пока она кивнула, и продолжил:

    — Замечательно. Теперь второй вопрос. Я хочу познакомить тебя с одним человеком, моим старым другом. Он помогал мне с моим первым концертом здесь, в Нэшвилле. Я показал ему видеозапись, которую сделал на свой телефон наш барабанщик. Посмотрев ее, Дон выразил желание познакомиться с тобой. Он почти отошел от дел, но в музыкальном бизнесе нет более толкового агента, чем он. — Дик сделал паузу, не сводя глаз с Зои, а она, затаив дыхание, ждала продолжения. — Я могу устроить вашу встречу после того, как тебя выпишут. Если только ты хочешь заниматься музыкой?

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки