LoveRead.info » Книги » Романы » Зимняя магия - Т. Л. Рив

Зимняя магия - Т. Л. Рив

Книгу Зимняя магия - Т. Л. Рив читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

271 0 19:01, 22-10-2023
Зимняя магия - Т. Л. Рив
22 октябрь 2023
Автор: Т. Л. Рив Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Зимняя магия - Т. Л. Рив читать онлайн бесплатно без регистрации

В воздухе витает магия… Калум Трусдейл готов совершить подвиг и спариться. Фаун Хоторн рядом с ним уже несколько месяцев, с момента его возвращения, но робкая волчица отвергает его на каждом шагу. С приходом зимнего солнцестояния, у него появилось пара трюков в рукаве, чтобы наконец поймать неуловимую волчицу. Фаун Хоторн не готова к браку и спариванию. После долгих лет пыток, все, чего она хочет — чтобы ее оставили в покое. Однако, красивый и настойчивый Калум Трусдейл, не хочет позволять ей скрыться. Итак, когда начинают прибывать подарки, в дни, предшествующие солнцестоянию, Фаун должна принять решение. Взять то, что Калум предлагает ей — счастье и любовь. Или продолжать бояться окружающего мира, постоянно задаваясь вопросом: «А что, если?»  

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 20
    Перейти на страницу:
    не нравилось, что другие знакомы с тем, что он считал своим.

    — Ну, — Эро принес их заказ к столу, — Фаун для нас особенная.

    — Особенная для вас? — он фыркнул. — Если она была такой особенной, почему ты позволил этому сумасшедшему ублюдку причинять ей боль?

    Гнев свернулся у него в животе, как разъяренная гремучая змея, готовая нанести смертельный удар.

    — Эй. — Люк протопал к столу. — Давай кое-что проясним. Тебя здесь не было. Ты не знаешь, что мы пытались или не пытались сделать.

    — Ты тоже уехал, так что не лезь на свою высокую лошадь и не рассказывай мне свою чушь, когда ты тоже ни черта не знаешь, — выплюнул Калум. — Я видел, как она выглядела до того, как Магнум схватил ее, и как выглядела после. Когда вы видели ее в последний раз?

    Напряжение в кофейне росло в геометрической прогрессии.

    — Вчера днем, — Люк ухмыльнулся. Его голубые глаза сверкали мужским превосходством. — Я хотел убедиться, что с ней все в порядке.

    — Люк, — в голосе Эро прозвучало предостережение. — Прямо сейчас, возможно, не лучшее время, чтобы начинать это дерьмо.

    — Да, хрен. Послушай своего брата.

    В течение долгих мгновений они смотрели друг на друга. Его тело напряглось, готовясь к битве, если Люк попытается сделать ставку на Фаун. К черту этого засранца. Я сделаю все, чтобы он никогда ее не трогал.

    — Ну, по крайней мере, я знаю, что ты принимаешь ее интересы близко к сердцу, — сказала Тинкс. Ее холодный, ровный тон помог рассеять негативную энергию. Ее рука накрыла руку Калума. — Мы видели, но ничего не могли поделать. Пока Дрю не вернулся, стаей управляла тяжелая рука и страх. Я имею в виду, оглянись вокруг. Это не большой город или что-то в этом роде.

    — Если ты так беспокоишься о ней, — заявил Люк, делая легкий выпад, — почему ты не забрал ее и не увез отсюда к чертовой матери?

    Калум покачал головой и невесело усмехнулся.

    — Она была слишком молода, а я слишком глуп. Откуда, черт возьми, мне было знать, что произойдет, когда мои родители увезут нас?

    Люк хмыкнул.

    — В твоих словах есть смысл. — Он встал. — Тинкс.

    — Люк, — она усмехнулась. Эро налил Тинкс еще кофе и ушел. — Итак, об этой маленькой тайной игре, в которую ты играешь. — Она оторвала кусок липкого кондитерского изделия, лежавшего перед ней, и отправила его в рот. — Ммм, так хорошо. Что ты делаешь завтра?

    Калум с минуту смотрел на нее. Если бы он мог заставить Лили и Грэма помочь ему украсить дом, все, что ему было нужно, это как-то вытащить Фаун из дома. Он сделал глоток кофе. Горькое варево согрело его живот.

    — Я собираюсь украсить ее дом.

    — Что? — Она уронила кусок пирога в ладонь и наклонилась вперед. — Ты собираешься украсить ее дом?

    — Именно это я и сказал. А потом я приглашу Фаун на праздник зимнего солнцестояния.

    Тинкс проглотила кусочек своего датского.

    — Неужели?

    — Нет. Я думал, что обведу тебя вокруг пальца, куплю тебе кофе, а потом накормлю какой-нибудь ерундой, просто чтобы ты сказала своей подруге пойти со мной на праздник, — саркастически сказал он.

    — И что же мне теперь делать? — спросила она, прежде чем сделать еще один глоток кофе.

    — Не знаю, сводить ее на ланч или в магазин. Я могу сделать предварительный заказ, если хочешь. — Калум оглянулся, на него смотрели и хмурились. — Мне все равно, что ты сделаешь. Только убедись, что она не вернется до заката.

    Тинкс долго сидела молча, потом кивнула.

    — Ты заключил сделку, Калум.

    — Спасибо, — ответил он. — А теперь заканчивай свой завтрак, мне нужно вернуться на ранчо.

    Высадив Тинкс у ее дома, он поехал на ранчо. Грэм уже вышел на улицу кормить коров. Он взял рацию с сиденья своего грузовика и позвонил брату.

    — Встретимся у дома. Мне нужно поговорить с тобой и Лили.

    — Все в порядке? — в голосе брата звучала тревога.

    — Да, я все объясню внутри.

    — Встретимся там.

    Калум вылез из грузовика и вошел внутрь. Лили стояла на кухне, просматривая старую мамину поваренную книгу.

    — Что ты делаешь, выскочка?

    — Фу, серьезно? Тебе обязательно называть меня выскочкой? — Она оторвала взгляд от поваренной книги и нахмурилась. — Я уже не маленькая девочка.

    Калум рассмеялся и притянул ее к себе, чтобы обнять.

    — Я перестану называть тебя выскочкой, когда ты перестанешь вертеться.

    — Ты просто засранец, — Лили застонала.

    — Очень симпатичный, — он усмехнулся. За его спиной открылась дверь. — Хорошо, теперь мы можем поговорить.

    — Звучит скверно. Неужели Фаун догадалась, кто дарит ей подарки? — спросила Лили.

    — Нет, но меня поймала Тинкс, — ответил он.

    — Чертовка, — прорычал Грэм. — Ты же знаешь, что она расскажет Фаун.

    — Она этого не сделает при одном условии.

    — Каком условии? — спросила Лили.

    — Я позволю ей помочь мне.

    — Дерьмо. — Грэм схватил кружку и налил себе кофе. — Итак, что ты собираешься делать?

    — Я позволю ей помочь. Завтра она отвезет Фаун в город, — сказал Калум. — Именно поэтому мне также нужно поговорить с вами обоими. Мне нужна ваша помощь, чтобы выполнить следующий шаг в моем плане.

    — Хорошо, — ответил Грэм. — Что тебе нужно?

    — Следуйте за мной, — сказал он, махнув рукой в сторону своего кабинета. — Итак, я много думал об этом.

    Он сел, потом открыл свой ноутбук. Появилась страница Пинтерест, на которую он смотрел, а также страница с украшениями.

    — Это.

    — Ты хочешь это сделать? — Грэм схватил компьютер и прокрутил страницу. — Все это?

    — Да.

    — Это будет прекрасно, — сказала Лили, положив руку на плечо Калума. — Она будет в восторге.

    Глава 5

    — Ты собираешься сказать мне, зачем мы едем в Рапид-Сити, Тинкс?

    Фаун взглянула на подругу.

    После трех дней снегопада облака разошлись, и они увидели солнце. Впрочем, это не имело значения. К вечеру прибудет еще один циклон, который принесет еще несколько дюймов в этом районе.

    — Я же тебе говорила: сегодня у нас девичник.

    Ее подруга подмигнула, когда вела свой грузовик вниз по шоссе.

    — Но в Рапид-Сити? Мы можем застрять.

    Солнце отражалось от снега, заставляя его мерцать на солнце.

    — Девичник следует перенести на весну или лето.

    — Мы обе знаем, что здесь может пойти снег в любое время года, — сказала Тинкс. — Будь то сегодня, завтра или через три месяца, это не значит, что мы должны сидеть взаперти. Разве ты не чувствуешь себя взаперти?

    — Ты странная, — ответила Фаун и рассмеялась. — Я бы солгала, если бы не сказала: «Да». Эта неделя была сумасшедшей, мягко говоря.

    — Расскажи мне об этом, — пробормотала Тинкс.

    — Что ты сказала?

    — Я сказала, почему бы тебе не

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 20
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки