LoveRead.info » Книги » Романы » Брат мой, Каин - Сандра Браун

Брат мой, Каин - Сандра Браун

Книгу Брат мой, Каин - Сандра Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

473 0 11:15, 07-05-2019
Брат мой, Каин - Сандра Браун
07 май 2019
Автор: Сандра Браун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Брат мой, Каин - Сандра Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Меньше всего на свете Сэйри Линч хотела бы снова оказаться в родном доме и встретиться с родственниками - слишком тяжелы были воспоминания о прошлой жизни.Но не приехать на похороны младшего брата - единственного близкого ей человека - она не могла.С этого момента вся жизнь молодой женщины пошла по иному руслу. И прошлое снова требовательно напомнило о тайнах, казалось бы, похороненных навсегда...
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 117
    Перейти на страницу:

    — Я просто хотел, чтобы вы просмотрели ее. Мы можем поговорить об этом позже.

    — Хотя бы намекни.

    Бек знал, что о бизнесе Хафф готов говорить всегда, даже в день похорон сына.

    — Вы слышали когда-нибудь о человека по имени Чарльз Нильсон?

    — Не припоминаю. А кто он?

    — Адвокат профсоюзов.

    — Ублюдок.

    — Это определенно синонимы, — криво улыбнулся Бек. — Он написал нам письмо. Копию я положил в папку. Мне необходимо знать, как вы хотите, чтобы я ему ответил.

    Это не срочно, но ответить надо. Так что не ждите слишком долго, просмотрите письмо. Они вместе пошли к двери.

    — Этот Нильсон, что он за адвокат?

    Бек замялся, но, когда увидел, что Хафф начинает сердиться, махнул рукой, словно говоря «я сам этим займусь».

    — Он делает репутацию в другой части страны, — ответил Бек. — Но мы сможем справиться с ним.

    Хафф похлопал его по спине.

    — Я доверяю тебе на все сто. Кто бы ни был этот сукин сын и кем бы себя ни мнил, от него только воспоминание останется, когда ты с ним закончишь.

    Хойл открыл дверь. Через широкий холл они видели непарадную гостиную с высокими окнами, которую Лорел превратила в оранжерею. Там росли папоротники, орхидеи, фиалки и другие тропические растения. Комната была не только ее гордостью и радостью, а предметом гордости Клуба садоводов Дестини, председателем которого Лорел была несколько лет подряд.

    После ее смерти Хафф нанял специалистов из Нового Орлеана, которые приезжали в Дестини раз в неделю, чтобы ухаживать за растениями. Он хорошо им платил, но не забыл пригрозить судебным иском, если хотя бы одно из растений погибнет. Оранжерея оставалась самым красивым помещением в доме, но туда почти никто никогда не заходил.

    А теперь там за пианино спиной к ним сидела Сэйри, опустив голову к клавишам.

    — Ты сможешь убедить Сэйри поговорить со мной, Бек?

    — Я едва убедил ее поговорить со мной. Хафф подтолкнул его вперед.

    — Постарайся еще раз.

    — Мы не могли бы начать с чего-нибудь полегче? — через плечо спросил Бек. — С Чарльза Нильсона, например? Или с Третьего рейха?

    Глава 4

    — Вы играете?

    Сэйри повернулась. В оранжерею вошел Бек Мерчент, руки он засунул в карманы брюк. Он подошел к скамье, стоявшей у фортепьяно, с таким видом, словно ждал, что она подвинется и даст ему место. Но Сэйри не шевельнулась.

    — Мне любопытно, мистер Мерчент.

    — И мне тоже. Мне любопытно узнать, почему вы не называете меня Беком.

    — Откуда Хафф узнал, что я приехала на похороны? Ему кто-то сообщил о том, что я еду?

    — Он надеялся, что вы приедете, но никаких гарантий у него не было. Мы все разглядывали толпу, пытаясь обнаружить вас.

    — В церкви ни он, ни Крис не дали понять, что знают о моем присутствии.

    — Но они знали.

    — Что-то витало в воздухе?

    — Нечто подобное, полагаю. Родственные связи. — Он помолчал, будто ждал, что она рассмеется. Когда Сэйри промолчала, Бек снова заговорил: — Неужели вы и в самом деле полагали, что темные очки и шляпа помогут вам остаться незамеченной?

    — Я знала, что на похоронах будет много народу. Я надеялась затеряться в толпе.

    Бек помолчал, потом заметил:

    — Думаю, вы никогда не сумеете затеряться в толпе, Сэйри.

    Комплимент был изящным, полным многозначительности и недосказанности. Она на него не напрашивалась и не любила лести. Так что если Мерчент рассчитывал на игривое «спасибо» с ее стороны, то его ожидало разочарование.

    — Если бы вы не надели шляпу, Хафф и Крис сразу же заметили бы вас, — сказал Бек. — Я бы заметил, а мы ведь даже не были знакомы.

    Шляпу Сэйри давно сняла — она давила на виски. Уйдя в оранжерею, Сэйри избавилась от заколки и распустила волосы. От влажного воздуха они снова стали виться, хотя обычно Сэйри не давала им такой возможности, высушивая феном и используя специальный бальзам для распрямления волос. Когда она проходила по коридору, то в одном из зеркал увидела свое отражение и поняла, что ее волосы снова превратились в непослушную гриву, как это бывало в юности.

    Солнечные лучи, проникавшие в оранжерею ее матери, высвечивали каждый завиток, играли бликами на волосах. И то, как Бек Мерчент рассматривал ее волосы, заставило Сэйри пожалеть, что она не сидит в густой тени.

    И еще ей не понравилось, что приходится запрокидывать голову, чтобы поговорить с ним. Альтернативой был разговор с пряжкой его брючного ремня. В любом случае она оказалась в невыигрышном положении. Намереваясь уйти, Сэйри скользнула к концу скамьи.

    — Прошу прощения.

    — Интересное имя.

    Она замерла и посмотрела на него через плечо.

    — Простите?

    — Сэйри. Кто вас так назвал?

    — Моя мать.

    — Это семейное имя?

    — Так звали ее бабушку по отцовской линии.

    — Мне нравится.

    — Спасибо. Мне тоже нравится.

    — Долгое время после того, как я стал работать на вашу семью, я не знал, как оно правильно произносится.

    — Как написано, так и произносится. Да и какое это имеет значение?

    — Очевидно, никакого.

    Сэйри снова сделала попытку уйти, но Бек помешал ей.

    — Вы так и не ответили на мой первый вопрос, Сэйри. На этот раз она повернулась к нему всем телом.

    — Вы пытаетесь казаться умным?

    — Нет, просто стараюсь поддержать разговор. Но что бы я ни сказал, вас все раздражает. Отчего это? Сэйри громко вздохнула и сложила руки на груди. — Я не помню вашего вопроса. Он кивком головы указал на фортепьяно: — Вы играете?

    — К сожалению, нет. Мама записала меня на уроки музыки, когда мне было восемь, и требовала, чтобы я занималась по часу каждый день. «Потому что молодая леди должна уметь играть на музыкальном инструменте», — так она говорила. — Сэйри улыбнулась, вспоминая, как мать выговаривала ей за нежелание заниматься каждый день. — Мама пыталась обуздать меня, но в конце концов сдалась, объявив меня необучаемой. Для игры на пианино необходимы способности и самодисциплина, а ни того, ни другого у меня не оказалось.

    — В самом деле? — Бек сел рядом с ней, спиной к клавишам, бедро к бедру, лицом к лицу. — Вам не хватает самодисциплины?

    — Я говорю о том времени, когда мне было восемь, — Сэйри старалась говорить непринужденно. — С тех пор многое изменилось.

    — Надеюсь, не в ущерб необузданности. Рыжеволосая женщина с самодисциплиной — это потеря для общества.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки