LoveRead.info » Книги » Романы » Глаза цвета моря - Мирна Маккензи

Глаза цвета моря - Мирна Маккензи

Книгу Глаза цвета моря - Мирна Маккензи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

351 0 00:54, 12-05-2019
Глаза цвета моря - Мирна Маккензи
12 май 2019
Автор: Мирна Маккензи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Глаза цвета моря - Мирна Маккензи читать онлайн бесплатно без регистрации

Как соблазнить мужчину. Рецепт от Хелены. Смешайте вместе: лунный свет, звездную ночь, ваш самый нежный взгляд, дюжину горячих поцелуев.Перемешайте его чувства с чайной ложкой искушения. Доведите его до кипения зажигательным танцем на открытой веранде и мечтательным пожеланием доброй ночи. Отправьте его домой доходить до кондиции.., до тех пор, пока он не скажет: "Я согласен!"
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 36
    Перейти на страницу:

    В Бухту Слоана Джексона привела очень важная причина. Он приехал попрощаться с человеком, который был невероятно добр к нему и проявил эту доброту самым разумным образом. Целью планируемого торжества было оповестить как можно больше людей, но и это не все. Вторую часть плана следовало держать в тайне. Она включала в себя несколько актов благотворительности в память об Оливере. Требовалось лишь немного тайны и небольшое расследование, чтобы решить, кому вручить пожертвование.

    Но как определить самого нуждающегося и самого достойного?

    Хороший вопрос. Никакая деловая хватка тут не поможет. Джексон уже возбудил подозрения своими расспросами. А замутив воду, он ничего не сможет добиться.

    Нравится ему это или нет, но он должен найти помощника, который бы знал и понимал обитателей этого городка.

    Ясно, кто ему нужен. Хелена. Местная уроженка, добрая душа, подкармливающая бродячих собак.

    Он тоже нуждается в ее помощи, пусть даже при виде этой девушки его ладони становятся влажными, а тело охватывает слишком знакомая боль.

    Придя наконец к этой мысли, Джексон глубоко вздохнул, глядя на Хелену сквозь открытую дверь кухни. Он честно пытался избежать этого решения. Рискованно сближаться с Хеленой. Она слишком остро напоминает ему о том, чего он лишился. И она принадлежит городку, вызывающему в нем смешанные и странные воспоминания, одновременно приятные и причиняющие боль. Надо держаться от нее на расстоянии.

    Но все же...

    Хелена нужна ему. Джексон встал и направился на кухню.

    Девушка умолкла, услышав его шаги, и с улыбкой повернулась к нему. При виде этой улыбки Джексону захотелось подойти к ней еще ближе, а это было бы непростительной ошибкой.

    Он чуть не застонал.

    Но вместо этого лишь улыбнулся в ответ.

    - Ты.., чего-нибудь хочешь от меня? - спросила она.

    Хочет ли он чего-нибудь? Да, но ей вовсе не обязательно знать, что именно, да и сам Джексон не позволял себе задумываться об этом. Он попытался сохранить обычный беззаботный тон.

    - Я хотел бы поговорить с тобой, - сказал он. - Я слышал, прогулки очень полезны для.., женщин в твоем положении.

    Хелена усмехнулась.

    - Ах да, мое положение. Джексон вскинул голову.

    - Ты ходишь на прогулки?

    - Я много чего делаю, - улыбнулась она. - И очень люблю гулять.

    - Тогда идем, - предложил он, протягивая руку. - А я объясню тебе, чего я хочу.

    Глава 3

    - Как я понимаю, речь пойдет о еде? Ты хочешь рассказать мне о своих вкусах? - Хелена старалась, чтобы ее голос звучал по-деловому, хотя напряженный взгляд Джексона навевал совершенно другие мысли. Фантастические мысли, глупые и невероятные. Господи, она еще хуже, чем ее братья, которым вечно кажется, будто Джексон пялится на нее голодными глазами.

    Девушка приложила руки к животу, напомнив себе, что еще долго не будет вызывать интерес у мужчин.

    Джексон помогал ей спуститься по лестнице, ведущей к узенькой мощеной дорожке, отделяющей скалистый берег от пляжа.

    - Ты спрашиваешь это у мужчины, который только что объелся твоими пирожными? Я бизнесмен, Хелена. Если человек знает свое дело, я никогда не лезу к нему с советами.

    - Тогда...

    Джексон остановился у подножия лестницы и повернулся к Хелене. Соленый ветер играл его волосами. Сзади дышал океан. Девушка стояла на ступеньку выше, и теперь их глаза были на одном уровне.

    - Ты хорошо знаешь жителей этого городка, Хелена? - спросил Джексон.

    - Я всю жизнь тут живу.

    - И ты в хороших отношениях с соседями? Хелена улыбнулась.

    - Думаю, это более чем хорошие отношения. Когда людей объединяют общая история и образ жизни в маленьком городке, возникают особые связи.

    Джексон кивнул с таким видом, словно выяснил нечто совершенно новое для себя. Девушке захотелось узнать, была ли в его жизни такая привязанность.

    - Значит, если кому-то из местных улыбнется удача, тебя это обрадует? - спросил он.

    - Конечно, но я не понимаю... Он приложил палец к ее губам.

    - Есть люди, которые больше остальных заслуживают, чтобы им повезло. Ты должна знать кого-нибудь из них.

    - Думаю, да, - прошептала Хелена, пытаясь сдержать дрожь возбуждения.

    Ей это не удалось, и ресницы Джексона дрогнули.

    Он судорожно сглотнул.

    - Если тебе скажут, что кому-нибудь из этих людей можно помочь, ты захочешь участвовать в этом?

    - Очень. Ты решил поиграть в Санта-Клауса? Джексон едва заметно улыбнулся.

    - Я бы назвал это по-другому.

    Хелена глядела прямо ему в глаза, испытывая какое-то странное и пьянящее ощущение. Казалось, ее колени вот-вот подогнутся.

    - Тогда как ты это назовешь? - тихо спросила она.

    - Я собираюсь отдать долг, почтив память человека, который поддержал меня, когда я сильнее всего нуждался в помощи. Оливера.

    Она молча смотрела на него в течение нескольких секунд.

    - Мы уже говорили о нем. Похоже, он был действительно хорошим человеком.

    - Слабо сказано. Он подобрал меня на улице и дал мне шанс чего-то добиться в жизни. Хелена нахмурилась.

    - На какой еще улице? Не в Бухте же. Ты не отсюда.

    - Нет. Но я бывал здесь когда-то. Моя мать приехала сюда со своим.., приятелем, когда мне было двенадцать лет. Мы с ней.., ну, в общем, не были близки. В основном я был предоставлен самому себе и сам добывал пропитание. Так я и столкнулся с Оливером. Кажется, я потянул у него из кармана связку ключей. А он потянул их обратно.

    - Он не отвел тебя в полицию? Джексон улыбнулся.

    - Стоило бы. Но вместо этого он изменил мою жизнь. Устроил меня в хорошую школу.

    - Он заменил тебе отца.

    Джексон рассмеялся.

    - Да, хотя я много ему крови попортил. Я был совсем без тормозов.

    - Но теперь-то ты изменился.

    Он устремил на Хелену взгляд своих серых глаз, и девушка поняла, что ошиблась. Необузданность осталась, но таилась где-то глубоко в его душе. Джексон не из тех, кого можно приручить.

    - Я был за границей, когда Оливер умер, - сказал он. - У меня не было возможности попрощаться с ним. Но раз уж я собрался, надо сделать это как следует. Я хочу дать троим людям шанс, который дал мне Оливер. Совершить что-то хорошее в его честь.

    Хелена склонила голову, изучая его серьезное лицо. Его слова лились очень плавно, в голосе звучала уверенность, но ресницы подрагивали, словно ему трудно было говорить об этом. Наверное, так и есть. Джексон приехал, чтобы сказать последнее "прости" своему другу. Это тяжелый для него период. То, что он решил обратить свою скорбь на пользу людям, глубоко тронуло Хелену.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки