LoveRead.info » Книги » Романы » Мужское обаяние - Белл Робинс

Мужское обаяние - Белл Робинс

Книгу Мужское обаяние - Белл Робинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

413 0 10:23, 15-05-2019
Мужское обаяние - Белл Робинс
15 май 2019
Автор: Белл Робинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Мужское обаяние - Белл Робинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды Вирджиния Файфилд выловила из реки бутылку с посланием, которое неизвестный мужчина адресовал Даме своей Мечты. Усмотрев в этом перст судьбы, Вирджиния вступает в переписку с мистером Икс. Возможно, он тот самый мужчина, которого она давно ждет. Мужчина, который привнесет в ее жизнь тепло и любовь. Мужчина, который сделает ее счастливой.Однако Вирджиния даже не догадывается, какой сюрприз ее ждет, когда загадочный незнакомец откроет свое инкогнито.
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 36
    Перейти на страницу:

    — Маллори?

    Он заметил, как Вирджиния смотрит на него с не свойственным ей сочувствием.

    — А?

    — Ты меня слушаешь?

    Он сосредоточился.

    — Конечно. Пожалуй, яйцо спрятано где-то на вилле под Дувром, — принялся вслух размышлять он. — По-моему, именно для этого отец туда и направился, но твоя мысль о его сговоре с мафией просто смехотворна.

    Вирджиния колебалась.

    — Не думаю, что яйцо на вилле.

    Она явно что-то знает! — подумал Фрэнк.

    — Почему?

    Она долго медлила с ответом, и Фрэнк понял, что она действительно обнаружила компрометирующие ее отца улики. Или нечто такое, что могло стать уликами. Вирджиния не держалась бы с такой уверенностью, не найди она чего-то, что могло быть использовано в суде против Энтони Маллори.

    — Что тебе известно, Вирджиния? — прямо спросил он.

    Она пожала плечами, и Фрэнк заметил, как под блузкой колыхнулись кружевные чашечки бюстгальтера.

    — Ничего.

    Либо ему плохо из-за жары, либо ее ложь так действует на него.

    — Я считаю, что отец спрятал яйцо на вилле, — продолжал настаивать Фрэнк, — ради сохранения его в безопасности.

    — Неужели? Вот уж не ожидала такой игры воображения от такого прожженного циника, как ты.

    Прожженный циник? Вот кем его считает Вирджиния?

    — Ты ничего обо мне не знаешь, — сам того не желая, произнес Фрэнк. Его семья с ума сходит от беспокойства, а эта женщина скрывает известную ей информацию, ведет какую-то свою игру! — Ты видишь лишь костюм и галстук. Каким я выгляжу за письменным столом. Или когда отдаю приказы.

    Ее глаза сверлили его взглядом, их голубизна казалась лазурной в сочетании с невероятной белизной кожи ее лица.

    — Понимаю, — сухо произнесла Вирджиния. — Ты говоришь о Фрэнсисе Маллори — человеке, а не полицейском, и, по-твоему, это разные люди.

    Именно это Фрэнк и имел в виду. Но как у них завязалась беседа именно на эту тему? Прежде чем он успел спросить, Вирджиния сказала:

    — Твой отец виновен, Маллори. Если ты об этом знаешь, но не говоришь мне, то дело для тебя кончится судом за пособничество. А если ты не знаешь и не хочешь мириться с этим, я тебя понимаю. Бывает… тяжело, когда люди, которых любишь, поступают дурно.

    Меньше всего Фрэнк сейчас нуждался в сострадании.

    — Мне нужны доказательства, Вирджиния, — заявил он, думая, что она не держалась бы так уверенно, не обнаружив чего-то. — Скажи мне, — потребовал он, — откуда у тебя такая уверенность в его виновности?

    — Свидетель, видевший, как твой отец забирает яйцо из банковского сейфа. Мое шестое чувство.

    — Что ж, твое шестое чувство тебя подвело.

    Ее глаза вызывающе блеснули.

    — А вот это, — подражая ему, заявила Вирджиния, — требует доказательств.

    Существовал лишь один способ доказать это.

    — Прекрасно.

    Она опешила.

    — У тебя есть доказательства невиновности твоего отца?

    — Приходи к нам на обед.

    — К вам домой? — Вирджиния едва сдерживала смех и во все глаза смотрела на Фрэнка. — На обед? Ты не шутишь, Маллори?

    — Разве тебе не любопытно? — Уже не в силах сдержать себя, он приблизился к ней, голос его зазвучал призывно: — Разве тебе не интересно понаблюдать за преступниками в семейном кругу? — съязвил он. — Посмотреть, что мы едим? Как общаемся?

    Интерес в ее глазах, пожалуй, не должен был заинтриговать его, но, когда это произошло, Фрэнк вынужден был признать, что иногда сожалеет, что Вирджиния Файфилд не проявляет столь живого интереса к нему, как его загадочная корреспондентка. Но Вирджиния всегда такая. Она никогда не лезла в его личную жизнь — ни разу. Неужели ей не свойственно простое человеческое любопытство?

    — Ты приглашаешь меня в логово беззакония, да?

    Их взгляды встретились. Пожалуй, ему не стоило, затаив дыхание, ждать ее ответа.

    — Я принимаю приглашение, Маллори. Называй время.

    — Воскресный обед. Мы всегда обедаем у моих стариков по воскресеньям. — Фрэнк сообщил Вирджинии адрес. — Тебе записать?

    Вирджиния отрицательно покачала головой.

    — У меня прекрасная память.

    — Забавно, — сказал он. — Потому что ты, похоже, не можешь вспомнить обнаруженных тобой новых сведений о моем отце.

    Виноватое выражение на ее лице окончательно убедило его, что она что-то скрывает. И тем не менее Фрэнк не мог понять, что его заставило произнести:

    — Может быть, мне за тобой заехать?

    — Посмотрим.

    — Сообщи мне.

    — Непременно. Так или иначе в воскресенье мы увидимся, Маллори.

    Он, как всегда, проводил ее взглядом, размышляя о том, как мало им удалось достигнуть во время этого ее визита. Освободившись от сковывающего его пиджака, Фрэнк мысленно проиграл всю их встречу. Вирджиния явно что-то знает, а это означает, что ему необходимо пойти на сделку с ней. Фрэнк ненавидел грязные игры, особенно с красивыми женщинами, но на этот раз ему это необходимо. Он вызвал Боба Донована.

    — Мне нужно, чтобы ты провел небольшое расследование в отношении мисс Файфилд, — сказал Фрэнк, когда Боб появился в дверях.

    Боб от удивления приоткрыл рот, в волнении взъерошил свои темные волнистые волосы и вытаращил сверкающие черные глаза.

    — Что нужно искать?

    — Все, что я потом смогу использовать, — прямо заявил Фрэнк. — Ей что-то известно о моем отце, и мне нужно знать, что именно.

    — Но у нас и так дел невпроворот…

    — Особой спешки нет. Когда появится свободная минута, тогда и действуй.

    — Посмотрим, что мне удастся обнаружить.

    Отлично. Возможно, когда Вирджиния приедет на обед, Фрэнк будет больше знать о ней. Перед его мысленным взором вновь предстала ее блузка: низко вырезанный ворот, легкая ткань, трепещущая на молочно-белой коже. В какой-то момент он уловил взглядом чашечку бюстгальтера и, словно озабоченный подросток, почувствовал, как твердеет его плоть. Гордиться этим не приходилось, но в этот момент Фрэнк подумал о совращении.

    Ведь он прекрасно умеет совращать… к тому же совращение один из способов получить сведения у женщины.


    — Обед с Фрэнсисом Маллори, — пробормотала Вирджиния, вылезая вечером из ванны.

    Она сделала глубокий вдох, наслаждаясь запахом ароматического масла и свежих цветов, стоящих на краю ванны в «волшебной» бутылке янтарного цвета, использованной в качестве вазы.

    — Неужели я сошла с ума?

    Накинув шелковый розовый пеньюар, она завязала пояс и направилась в гостиную, совершив непростительный грех — наступила на белый ковер. Непозволительная роскошь в городе, где все становится грязным очень быстро. Где-то в глубинах сознания Вирджинии возник вопрос, что подумал бы Фрэнсис Маллори, увидев его. Довольно заманчиво привести его сюда и насладиться его ошеломленным видом, ибо Фрэнсис, по всей вероятности, считает ее пуританкой.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки