LoveRead.info » Книги » Романы » Любимый плут - Дина Джеймс

Любимый плут - Дина Джеймс

Книгу Любимый плут - Дина Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

376 0 14:31, 07-05-2019
Любимый плут - Дина Джеймс
07 май 2019
Автор: Дина Джеймс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1998
0 0

Книга Любимый плут - Дина Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто бы мог подумать, что во внешне благополучном, цивилизованном английском обществе в конце XIX века возможно такое: богатый аристократ, лорд Монтегю, насильно заключил в публичный дом гувернантку своих дочерей - юную красавицу Мелиссу, отказавшую его домогательствам, а человек с самого лондонского дна - вор Джоко - помогает ее сестре Марии спасти Мелиссу. Что может быть общего у леди и вора, даже если они полюбили друг друга? Есть ли у них будущее?
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 105
    Перейти на страницу:

    Увидев, что Питер повернулся и спустился с лестницы, качая головой, Мария подавила рыдания.

    Миссис Шайрс опустила застекленное окошко на дверце экипажа.

    – Что там сказали?

    – Сказали, что леди Хэмптон уехала на всю зиму в Бат, – доложил Питер. – Сказали, что за последние семь дней никто к ней не приходил.

    Мария больше не могла сдерживать слезы.

    – О, миссис Шайрс…

    – Зови меня Эйвори, дорогая Мария.

    – Что же мне делать? Что же мне делать? Я уверена – произошло что-то ужасное.

    Лицо миссис Шайрс стало очень серьезным.

    – Да, похоже, все начинает выглядеть именно так.

    Питер нахмурился, между его бровей образовались глубокие морщины. Он повернул к ним грузное тело и откашлялся:

    – Кхм… почему бы вам не обратиться в полицию?

    Миссис Шайрс задумчиво посмотрела на дворецкого.

    – Возможно, в этом есть смысл… Мария энергично затрясла головой:

    – Ох, нет. Мелисса не преступница.

    – Ну конечно, нет, Мария. Но полиция…

    – Что, если там ее заподозрят в каком-нибудь преступлении? – запричитала Мария. – Подумайте о ее репутации.

    – Это так, – согласилась миссис Шайрс, – но что, если она сама стала жертвой преступника?

    Лицо Марии стало белее мела. Она зажмурилась, потому что эти слова ужаснули ее.

    – Вряд ли местное полицейское отделение поможет нам, – продолжила миссис Шайрс. – Думаю, нам лучше обратиться сразу в Скотленд-Ярд. Питер, ты дал нам очень хороший совет. Едем в Скотленд-Ярд.


    Констебль Уилки открыл дверь и отошел в сторону, позволяя дамам войти.

    – К вам две леди, инспектор Ревилл.

    Ревилл поднялся из-за стола и пошел им навстречу. Он был среднего роста, лет сорока, слегка располневший за последние годы. Его рыжеватые волосы уже побелели на висках, а губы давно забыли, что такое улыбка.

    Разглядывая посетительниц, инспектор машинально оценил их приблизительный возраст и отметил разницу в одежде, указывающую, что одна из них могла оказаться госпожой, а другая – служанкой, но что-то в их облике говорило, что это предположение не совсем верно. Женщина помоложе выглядела до смерти перепуганной, но по ее виду нельзя было сказать, что она привыкла находиться в услужении.

    Старшая подала ему руку. Когда Ревилл приветствовал ее, она выступила вперед и, откинув назад голову, внимательно взглянула на него сквозь стекла очков в янтарного цвета оправе. Несколько секунд она оценивающе рассматривала инспектора, затем кивнула.

    – Инспектор, да? Я предпочла бы разговаривать со старшим полицейским офицером, но инспектор тоже сойдет.

    Принимая этот сомнительный комплимент, Ревилл наклонил голову.

    – К вашим услугам, – его ярко-голубые глаза перескакивали с одного лица на другое. – Не желаете ли присесть?

    – Благодарю вас. – Старшая сразу же села, поставив рядом с собой шелковый сложенный зонтик, словно маршальский жезл. Молодая осталась стоять, расстроенно озираясь по сторонам. Когда их глаза встретились, она сразу же опустила взгляд.

    Ревилл взял ее под локоть и усадил на стул. Достав из нагрудного кармана небольшой блокнот, он взялся за карандаш.

    – Могу я узнать, как вас зовут? Старшая нахмурилась.

    – Мое имя не имеет для вас значения. Но если вы настаиваете, меня зовут миссис Эйвори Шайрс, а это моя секретарша, Мария Торн, – чуть помешкав, она стиснула ручку зонта и сказала: – Дело вот в чем – пропала сестра Марии.

    Ревилл сразу же переключил внимание на младшую женщину. Его карандаш делал краткие пометки в блокноте: Мария Торн. Возр 25 л. Светл вол. Кар гл. Прав. черт. лица. Рост 5 фут. 5 или 6 дюйм. Черн. шерст. костюм, черн. шляп., черн. перч. Траур? Инспектор поднял глаза:

    – Как вы узнали, что она пропала? Глубоко вздохнув, Мария рассказала ему все.

    Рассказ вышел досадно коротким.

    – Так вы говорите, она писала вам каждый день?

    – Да, сэр.

    – Я могу это подтвердить, – вставила миссис Шайрс.

    – Даже если бы она заболела или не смогла бы написать по каким-то другим причинам, она обязательно связалась бы со мной сразу по прибытии в Лондон, – голос Марии дрожал. – Я в этом уверена.

    Ревилл сел, его лицо было озабоченным. Он поправил какие-то бумаги, лежавшие на столе, и положил перед собой блокнот строго перпендикулярно краю стола. Подобные действия давали ему время для размышлений.

    – Опишите, как она выглядит, – произнес он наконец.

    – Ей ровно семнадцать лет, – Мария вытерла глаза и тяжело вздохнула. – Ей… только вчера исполнилось семнадцать. Она чуть пониже меня ростом. У нее светлые волосы, такие же, как у меня, но глаза у нее голубые. На правой щеке у нее ямочка. Она к… красивая. У меня есть фотография, сделанная три года назад, где мы с ней вдвоем, – она подалась вперед и положила снимок на стол.

    Ревилл закончил делать пометки в блокноте и взял фотографию.

    – Так, значит, она прибыла на Юстонский вокзал ночью?

    Мария вытерла нос платком и кивнула.

    – Так говорится в телеграмме.

    – Это уж слишком, – вмешалась миссис Шайрс. – Как Монтегю с женой могли отпустить ее в такое время?

    Рыжеватая бровь Ревилла поползла вверх.

    – Возможно, они потребовали, чтобы она уехала от них.

    Глаза обеих женщин изумленно расширились. Мария прошептала что-то неразборчивое. Другая леди поставила зонтик перед собой и оперлась на него, ее глаза сузились от возмущения.

    – Что вы сказали, сэр?

    Ревилл пожал плечами. Он увидел, что щеки младшей женщины густо покраснели.

    – Я сказал, что, возможно, она была вынуждена уехать, потому что от ее услуг отказались, миссис Шайрс. – Инспектор выставил вперед ладонь, предупреждая протестующие возгласы дам. – Для этого могут быть разные основания, как плохие, так и хорошие. Вполне возможно, что она решила найти более доходную работу в Лондоне.

    Лицо Марии зарделось. Ее глаза лихорадочно заблестели.

    – Это невозможно.

    – Гувернантки получают немного, – безжалостно продолжал Ревилл, – а девушки с – давайте назовем это предприимчивой натурой – зарабатывают за одну ночь больше, чем я за неделю.

    Мария Торн поднялась со стула.

    – Теперь я вижу, что мы сделали ошибку, миссис Шайрс. Перед уходом позвольте заметить вам, инспектор Ревилл, что я пришла сюда не за тем, чтобы выслушивать, как порочат репутацию моей сестры.

    Ревилл положил карандаш.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки