LoveRead.info » Книги » Романы » Цветы пустыни - Барбара Картленд

Цветы пустыни - Барбара Картленд

Книгу Цветы пустыни - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

432 0 01:51, 08-05-2019
Цветы пустыни - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Цветы пустыни - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Маркиз Энджелстоун с довольно необычной целью отправился в Мекку, переодевшись паломником: он бежал от брака, к которому его хотела принудить расчетливая светская красотка.Среди опаленной зноем пустыни судьба свела его с очаровательной юной Мединой, дочерью известного путешественника И чувство, вспыхнувшее между маркизом и девушкой, было подобно жаркому южному солнцу, согревающему их своим светом…
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 34
    Перейти на страницу:

    — Я тоже наслышан о вас, мистер Бертон, — отвечал маркиз. — И я надеюсь, что вашу новую книгу, которая, как я понимаю, скоро будет издана, ждет такой же успех, как и предыдущие.

    — «Касида» уже печатается, — сказал Бертон. — Смею думать, когда вы прочтете ее, то увидите, что это моя лучшая работа.

    — Буду ждать с нетерпением, — улыбнулся маркиз. — А пока я был бы чрезвычайно благодарен, если бы вы согласились помочь мне.

    Он указал на кресло. Бертон сел и взял предложенный маркизом бокал шампанского, — Какой же помощи вы от меня ждете? — спросил он.

    — Я хочу последовать вашему примеру, — ответил маркиз, — и пробраться в Мекку!

    Бертон с изумлением посмотрел на маркиза.

    — Это шутка?

    — Нет, я абсолютно серьезен, — сказал маркиз. — И я бы очень гордился тем, что мне довелось пройти по вашим следам.

    — Но, милый юноша, это невозможно! — воскликнул Бертон.

    — Почему? — поинтересовался маркиз.

    — Да просто потому, что вас схватят еще до того, как вы сделаете первый шаг в Мекке, не говоря уже о том, чтобы войти в Каабу!

    Маркиз выпятил подбородок и твердо сказал:

    — Я все равно пойду!

    — Тогда я могу лишь надеяться, что вы составили завещание!

    Маркиз сделал глоток шампанского и проговорил:

    — Это слишком длинная история, чтобы рассказывать ее целиком, но поскольку я попал в неприятную ситуацию и к тому же заключил пари, что попаду в Мекку, отступать уже поздно.

    Бертон засмеялся. Это был смех человека, искренне удивленного.

    — Я понимаю, конечно, я понимаю, — проговорил он. — Но я не думаю, что вами, как мной, руководит внутренняя потребность исследовать то, что никогда не исследовалось прежде, или желание бросить вызов самим богам, притворившись кем-то, кем на самом деле не являешься!

    — Я уверен, — сказал маркиз, стараясь быть как можно более убедительным, — что с вашей помощью мне удастся осуществить задуманное.

    — А вы не задумывались о том, как сможете обойтись без знания арабского языка? — спросил Бертон.

    Маркиз кивнул.

    — Я понимаю, что это основное препятствие, — согласился он. — Я собираюсь найти учителя арабского языка. К счастью, я очень способен к языкам и знаю все самые распространенные.

    — Арабский несколько сложнее, чем прочие, — заметил Бертон.

    — А если я все же не смогу овладеть им в совершенстве, — продолжал маркиз, словно не слыша, — я попробую отправиться туда в сопровождении кого-то, кому я могу доверять, а сам притворюсь глухонемым. Может быть, и обойдется.

    Бертон опять рассмеялся.

    — Может, да, а может, и нет, — сказал он. — Однако я восхищен вашей твердостью духа и воображением. Дайте мне подумать…

    Бертон положил руку на лоб, словно хотел получше сосредоточиться. Наконец он сказал:

    — У меня есть предложение, и я надеюсь, что вы найдете его разумным. Забудьте на время о Мекке и отправляйтесь сначала на юг Аравии.

    Маркиз внимательно слушал, и Бертон продолжал:

    — Пройдите Аден, но не останавливайтесь там, а бросьте якорь в Кане — это порт приблизительно в трехстах километрах к востоку. — Бертон помолчал. — Первоначально Капа была построена для кораблей, перевозящих ладан. Один греческий автор называл его «духами богов». — Ом улыбнулся. — Во всем дохристианском мире на него был бешеный спрос.

    Маркиз не совсем понимал, какое это имеет отношение к нему, а Бертон продолжал:

    — В Кане вы найдете человека, который предоставит вам проводника, верблюда и, что самое важное, поможет вам изменить внешность.

    Маркиз затаил дыхание. Это в точности соответствовало его желаниям.

    — Имя этого человека, — говорил тем временем Бертон, — Селим Махана, и если вы скажете ему, что это я послал вас, он сделает все, что в его силах, чтобы помочь вам.

    — Я вам весьма благодарен.

    — Путь от Каны до Мекки неблизок, — предупредил Бертон маркиза. — Но мне кажется, что для вас безопаснее подойти к священному городу с юга, чем с севера, как Делают все.

    Он помолчал и выразительно добавил:

    — Но какой бы путь вы ни избрали, все равно это очень опасная и, с моей точки зрения, безрассудная затея. В то же время, если вы преуспеете, то обогатите свою душу впечатлениями, которых вы больше нигде не встретите.

    — Именно эту цель я и преследую, — невозмутимо сказал маркиз. — За исключением, разумеется, пари.

    — Тогда да пребудет с вами милость Аллаха, — сказал Бертон. — Но должен предупредить вас, что если вы потерпите неудачу, вас ждут ужасные пытки. Вы будете умирать долго и очень мучительно!

    Маркиз ничего не ответил, и Бертон поднялся на ноги.

    — У меня в номере есть одна вещь, и я хотел бы дать ее вам, — сказал он и вышел.

    Маркиз остался сидеть, размышляя над тем, что услышал от Бертона.

    Несомненно, ему выпала большая удача.

    Он заручился помощью человека, который был известен как один из самых выдающихся исследователей Аравии в мире.

    И без предупреждения Бертона маркиз понимал, что у него мало надежды попасть в Мекку и остаться в живых.

    Как любой человек на его месте, он не мог не спросить себя — действительно ли стоит ли идти на такой риск.

    Потом маркиз подумал, что он дал слово и, значит, должен его сдержать.

    Вернуться в Англию, признав свою трусость, было бы во сто крат хуже, чем погибнуть от рук фанатиков-мусульман.

    — Черт побери, я сделаю то, что задумал! — воскликнул он.

    В эту минуту открылась дверь. Ричард Бертон вернулся.

    Маркиз мог только гадать, что собирается подарить ему Бертон.

    Но он никак не предполагал, что тот протянет ему небольшую книгу.

    — Это ваша? — спросил он, прежде чем Бертон успел что-то сказать.

    — Нет, она написана человеком, которым я восхищаюсь и дружбой с которым горжусь — профессором Эдмундом Тевином.

    Маркиз молчал, ожидая продолжения, и Бертон сказал:

    — Вероятно, вы удивлены, что я рассказываю вам о торговле миррой и ладаном в незапамятные времена, но место, куда вы направитесь, находится на пути, которым караваны шли из Омана через Аравию. Они проходили как раз мимо Мекки.

    Маркиз все понял и продолжил за Бертона:

    — Потом они достигали Петры, откуда драгоценный груз отправлялся в Египет, Рим и Грецию. И, вероятно, в наше время этим путем тоже пользуются, не так ли? Другими словами, вы хотите, чтобы я отправился с караваном под видом купца.

    Бертон кивнул.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки