LoveRead.info » Книги » Романы » Рубиновое пламя - Илона Эндрюс

Рубиновое пламя - Илона Эндрюс

Книгу Рубиновое пламя - Илона Эндрюс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

150 0 10:03, 29-06-2023
Рубиновое пламя - Илона Эндрюс
29 июнь 2023
Автор: Илона Эндрюс Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Рубиновое пламя - Илона Эндрюс читать онлайн бесплатно без регистрации

Автор бестселлера № 1 «Нью-Йорк Таймс», Илона Эндрюс, вернулась с новой книгой из серии «Тайное наследие» — захватывающим завершением ее трилогии с участием свирепой и прекрасной Превосходной, Каталины Бейлор. Сбежавший паук, неожиданное прибытие князя Российской империи, бессмысленное покушение на могущественную фигуру, шокирующее нападение на кажущегося неуязвимым Смотрителя Техаса, босса Каталины… И это только понедельник. В считанные часы судьба Хьюстона — не говоря уже о Доме Бейлор — стали зависеть от Каталины, которой придется напрячь все свои силы. Но даже с помощью ее союзника и жениха Превосходного, Алессандро Сагредо, она может не успеть найти виновного до того, как разверзнется ад.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 88
    Перейти на страницу:
    Он предпочел проигнорировать их. Затем, когда родился Джеймс, я привела нашего сына домой, и Линус был на седьмом небе от счастья. Твой папа был самым очаровательным ребенком в мире. Какое-то время мы были семьей.

    Она посмотрела вдаль.

    Она рассказала такую же версию этой истории Неваде. Как и большинство вещей, которые она говорила, это была полуправда. Правдоискателям приходилось активно концентрироваться, чтобы быть способными определить, когда другой правдоискатель лжет, но Невада поверила ей.

    — Я понимала, что это не продлится долго. У Линуса были цели. Он был амбициозен. Это было слишком просто, Каталина. Слишком красиво и удобно. У него был момент, когда он понял, насколько заманчиво было бы остаться с нами и поиграть в Дом, и это, должно быть, напугало его. Он нашел суррогатный контракт. Он расстроился. Мы сражались. Он ушел.

    — Что было в контракте? — Это был второй раз, когда она упомянула о нем.

    — Миша была овощем, Каталина. Были люди, которые преследовали ее семью, надеясь заполучить в свои руки новое Чудовище Кёльна. Ни у кого из них не было магии, но это не имело значения. У них украли ребенка. Они согласились использовать ее в качестве суррогатной матери в обмен на защиту.

    Я закрыла лицо руками.

    — Становится все хуже и хуже.

    — Это мой грех, не твой. Я была для них меньшим из многих зол.

    — Меньшее зло все равно остается злом.

    Она ничего не сказала.

    — Ты вернула им ребенка?

    — Конечно, я так и сделала.

    Линус широкими шагами вошел в комнату.

    — Зови своих охранников. Нам надо прогуляться.

    Глава 17

    Арабелла совершила поворот на скорости тридцать миль в час на бронированном транспорте, не предназначенном для этого.

    — Мне жаль насчет Пита, — сказала я Линусу.

    Я, наконец, дала ему подробный отчет обо всем, что произошло. Он уже слышал краткое изложение от Арабеллы, но были вещи, о которых она не знала.

    Линус ничего не ответил. Пит был с ним почти двадцать лет. Он был не просто сотрудником, он был другом.

    — Что насчет его сына? — спросил он.

    — Я попросила МРМ спрятать его в безопасном месте, пока все это не закончится.

    — Это хорошо, — сказал Линус. — Все еще сердишься на меня?

    — Да.

    Я собиралась злиться очень долго. Я разделила это так же, как разделила страх и возмущение, когда имела дело с Викторией, отвращение, когда мне приходилось осматривать место преступления, или глубокую тревогу, которую я испытывала, когда Константин смотрел на меня слишком долго с тоской в глазах. Я поняла, что могу так сделать. Это была моя сверхспособность. Но это не означало, что я простила или забыла.

    — Ты должен был сказать нам, — сказала Арабелла с водительского сиденья.

    — Что я ваш дед или что я — Цезарь?

    — И то, и другое, — сказали мы одновременно.

    — Вы не были готовы к этому.

    — Это бессмысленно, — сказала я Арабелле. — Он думает, что всегда прав.

    — Нет, — сказала моя сестра. — Однажды он думал, что ошибается, и он ошибался.

    — Нам действительно не помешал бы дедушка двенадцать лет назад, когда умирал папа, — сказала я.

    — Я не знал. — Линус вздохнул. — После того, как я ушел, я видел вашего отца только раз. Я выходил из здания, и какой-то молодой, двадцатилетний парень врезался в меня. Я увидел его лицо, и это было, как смотреться в зеркало. Он сказал: «Я никогда ничего у тебя не просил. Держи ее подальше от Хьюстона». — В тот вечер Виктория позвонила мне. Она считала, что Джеймс в Хьюстоне, и хотела, чтобы я помог ей найти его.

    — Что ты сделал? — спросила Арабелла.

    — Я придумал след, который вел в Сиэтл, и убедился, что она за него ухватилась. Я пытался найти его, но у меня не было никаких зацепок, даже фамилии. Виктория научила его прятаться. Она была параноиком и считала, что если с ней что-то случится, он может стать мишенью, потому что у него не было магии. Она убедилась, что он знал, как исчезнуть. Когда он это сделал, она думала, что сможет найти его, но он был умнее нас обоих. Я не понимал, кто такая Невада, пока не узнал, что она правдоискатель, и не проверил ее биографию. Водительские права вашего отца сделали все очевидным.

    Парковка перед Бюро регистраций выглядела далеко не так плохо, как я думала. Там была бригада, работавшая над дырой в здании.

    — Я был паршивым отцом, — сказал Линус. — Я усердно тружусь, чтобы быть хорошим дедушкой. Я действительно люблю вас пятерых.

    — Не волнуйся, — сказала Арабелла. — Мы тоже тебя любим. Даже если ты иногда бываешь ужасен.

    Прямо сейчас единственные эмоции, которые я испытывала по отношению к Линусу, были гнев и обида. Вероятно, там были и другие вещи, более глубокие, скрытые под поверхностью, но эти две заслонили все остальное.

    Моя сестра припарковалась, мы вышли и пошли к зданию. В вестибюле башни было приятно прохладно. Линус поговорил с администратором.

    Арабелла огляделась по сторонам.

    — Хм.

    Она настояла на том, чтобы пойти с нами. Я хотела взять Леона или Алессандро, но она была убеждена, что если она не пойдет с нами, с «дедушкой» случится что-то ужасное. Она ужасно быстро приспособилась к его статусу дедушки.

    — Оставайся в вестибюле, — сказала я Арабелле. — Если кто-то взорвет нашу машину, не пытайся ее спасти.

    — Да-да. Потому что бронированные автомобили растут на деревьях и очень дешево стоят.

    — Линус очнулся, он разберется с любыми повреждениями.

    — Ну-ну.

    Дверь лифта с тихим шорохом открылась, и вышел Майкл. Его взгляд скользнул по Линусу и мне и остановился на Арабелле. Она невозмутимо смотрела на него в ответ.

    Прошло мгновение. Майкл отошел в сторону и указал рукой на лифт. Мы с Линусом зашли, он последовал за нами, и мы поднялись на лифте на пятый этаж.

    Déjà vu.

    Пару мгновений спустя мы вошли в круглую библиотеку. Архивариус встретил нас у диванов.

    — Превосходный Дункан, Превосходная Бейлор. Мы рады видеть, что Управление Смотрителя вернулся в полную мощь.

    — Сегодня я пришел сюда как частное лицо, — сказал Линус.

    Черные глаза Архивариуса сузились.

    — Чем мы можем вам помочь?

    — Мне нужно знать, как антистази может убить Игната Орлова.

    — Пожалуйста, оставь нас наедине, Майкл, — сказал Архивариус.

    Майкл кивнул и вышел из комнаты.

    — Чего ты хочешь? — спросил Линус резким тоном.

    — Ты знаешь мою цену. — Тон Архивариуса соответствовал тону Линуса.

    — Готово. Я снимаю свое возражение. Я не буду препятствовать, но и не буду способствовать. Это зависит от них. Это мое лучшее предложение.

    — Вполне удовлетворяет. — Архивариус улыбнулся,

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки