LoveRead.info » Книги » Романы » Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс

Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс

Книгу Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

4 648 0 18:01, 24-05-2024
Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс
24 май 2024
Автор: Сара Ривенс Жанр: Книги / Романы
+1 3

Книга Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс читать онлайн бесплатно без регистрации

«Невольница. Вот как меня называли». В зловещих криминальных структурах, где не знают, что такое совесть, но понимают, что значит семья и честь, есть такие девушки. Невольницы. Великолепные и опасные. Верные помощницы своих хозяев. Ценные сотрудницы теневых организаций. Обычно они живут вполне благополучно — во всяком случае, между заданиями. Элла — одна из них, но у нее судьба иная. С шестнадцати лет Элла живет в неволе. Ею пользуются, над ней издеваются, это ее жизнь. Но в один прекрасный день хозяин ее продает. И Элла глубоко заблуждается, полагая, будто хуже, чем прежде, быть уже не может. Ее новый хозяин, Эшер Скотт, глава могущественной криминальной сети, ненавидит невольниц вообще — и лично Эллу в частности. День за днем она погружается в вязкий кошмар, но не желает сдаваться. Начинается жестокая игра, соперничество чувств, и в этой схватке Элла непременно должна выиграть. Чего ей это будет стоить — другой вопрос. Свои первые рассказы Сара Ривенс (р. 1999) публиковала на Wattpad — крупнейшей онлайн-платформе для читателей и писателей. Там же в 2020 году появились первые главы «Невольницы. Книга 1», и в сообществе в 90 миллионов человек автор стала невероятно популярной. С тех пор история Эллы и Эшера захватила умы и сердца бесчисленной аудитории и продолжает завоевывать новых поклонников и поклонниц, а Сара Ривенс стала самой известной и читаемой алжирской писательницей за всю историю страны: трилогия «Невольница» переводится на девять языков, на Wattpad эти книги прочитаны девять миллионов раз, а во Франции (Сара Ривенс пишет по-французски) совокупный тираж бумажных изданий превышает полмиллиона экземпляров — эти книги прочно обосновались в списках бестселлеров, сразу после выхода последней части потеснив даже мемуары принца Гарри! Впервые на русском!

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 106
    Перейти на страницу:
    значение, что она мне не поверила? — раздраженно поинтересовалась я.

    — Заткнись уже, — пригрозил он. — От тебя требовалось только одно: ничего не говорить о сети.

    У него вообще мозги имеются?

    — Вопрос, который она задала, не касался сети, Эшер!

    Он присел на кровать, нервно постукивая ногой по полу.

    — А Лиам кто? Булочник по соседству? — иронично поинтересовался он. — Любая мелочь важна, когда речь идет о сети, Элла!

    — Ладно. Но сейчас-то мы что можем сделать? Раз она в курсе, что я не знаю этого Лиама, — задала я встречный вопрос, уперев руки в бока.

    Он бросил на меня мрачный взгляд.

    — А сейчас ты сама в опасности, Элла.

    Его слова взбесили меня, он просто параноик. Изобел не так уж интересовалась подробностями из жизни Скоттов, иначе она задала бы куда больше вопросов. Пришел Тат и забрался на колени к Эшеру. Тот чуть не выбросил собаку в окно. Его перекосило от отвращения, и он отогнал Тата.

    — Нечего тут бояться, — заверила я, разведя руками. — Я все время дома, выхожу редко и всегда вместе с кем-то из вас. Ничего со мной не случится, и знаешь почему?

    — Порази меня.

    — Потому что Изобел плевать на девицу, которую она встретила на вечеринке как минимум месяц назад и которая не представляет ни малейшего интереса.

    Он открыто надо мной потешался:

    — Твоя наивность всегда меня потрясает. Есть еще что-нибудь, что мне следует знать?

    Я замотала головой, но он не сводил с меня глаз.

    — Я тронута тем, что психопат Эшер Скотт беспокоится о моей безопасности, — добавила я, пытаясь разрядить обстановку.

    Он продолжал сверлить меня взглядом, потом вздохнул.

    — Я и забыл, что ты зовешь меня психопатом, — заметил он. — Не слишком изысканное прозвище, мой ангел.

    — Зато очень тебе подходит, и у меня в запасе еще куча других, — просветила его я, вспоминая о многочисленных прозвищах, которые я на него навесила со дня нашего знакомства.

    В его глазах загорелся огонек любопытства.

    — А знаешь, какое идеально подходит тебе? — лукаво спросил он.

    Я пожала плечами.

    — Невольница.

    Я прожгла его взглядом, а он заулыбался до ушей, прекрасно зная, как я ненавижу это слово.

    Затем он повернул голову к окну, став вдруг молчаливым и спокойным. Я стояла скрестив руки в ожидании, когда он заговорит или уйдет.

    — Меня, возможно, не будет пару дней.

    Я вскинула бровь.

    — Зато тебе придется готовить только на себя, вот и радуйся.

    — Надеюсь, что однажды я так разболеюсь, что тебе придется готовить ужин и прибираться без моей помощи.

    — Ты никогда не прибираешься, — заявил он, — у меня всегда чисто. И можно подумать, что я никогда не готовлю.

    У меня брови поползли вверх. Да как он смеет?

    — У тебя чисто, потому что я все мою, когда мне скучно, — рявкнула я. — Тебе без разницы, потому что для тебя дом — просто место, где ты ночуешь! И когда ты что-то готовишь, у тебя ни фига не получается.

    — По крайней мере, мне не нужно нанимать домработницу, — подмигнул обвиняемый. — А подгорают у меня только макароны.

    — Домработница лично мне очень бы не помешала, — бросила я.

    Он усмехнулся:

    — Нет, я не буду платить кому-то за работу, которую могу сделать сам… или ты.

    — Представь, что однажды я заболею, а тебя не будет. Что я буду есть, а, умник?

    — Позвонишь Киаре и попросишь ее приехать?

    Я покачала головой и бросила взгляд на собаку, раздосадованная отказом Господина-мне-на-тебя-плевать.

    — Ты получишь домработницу только в том случае — подчеркиваю, только в том случае, — если меня не будет, а ты окажешься физически не в состоянии выполнять свою работу.

    Я возвела глаза к небу. Психопат продолжал рассматривать меня с обычной кривой улыбочкой.

    В конце концов, он встал и направился к двери.

    — Уеду-ка я сегодня. А вернусь послезавтра.

    Я кивнула, и он вышел из моей спальни.

    Было полвосьмого утра, спать мне расхотелось. Я решила спуститься и приготовить завтрак в компании психопата, который варил свой кофе. Поставила в гостиной поднос с фруктовым соком, миской с хлопьями и двумя бутербродами для нас.

    Он молча взял пульт и включил детский канал, который я обычно смотрела. Я с удивлением повернула к нему голову и увидела, как он втянул щеки, скрывая улыбку.

    Входная дверь открылась, впуская Киару.

    — Ути-пути! — воскликнула она при виде бегущего к ней Тата. — Где твои хозяева?

    Заметив нас, она быстро подсела к нам на диван.

    — Здравствуйте, мистер Скотт. Определились ли вы с выходным днем? — спросила она наигранным профессиональным тоном.

    Он чуть улыбнулся, не отводя глаз от телевизора, и ответил:

    — Сегодня, секретарша.

    Пес вернулся к нам и устроился у меня на коленях. Пока я гладила его, возник вопрос, рожденный чистым любопытством:

    — Как у тебя оказался Тат?

    — Вы назвали его Татом? Отлично! — заулыбалась она. — Его подарили одному из членов сети, а тот не смог его оставить.

    — Кто? — неожиданно заинтересовался Эшер.

    — Лиам.

    Глава тридцать четвертая. Расследователи

    Ее ответ вызвал у моего хозяина внезапную реакцию. И спокойной ее никак нельзя было назвать.

    — Что?! — заорал он, развернувшись к Киаре, которая вздрогнула одновременно со мной.

    Он вскочил и схватил Тата, который испугался перемены его настроения и нацелился драпать. Рука Эшера впилась в курчавую шерсть. Он рассматривал каждый сантиметр собачьей шкуры. Не прошло и пяти минут, как он обнаружил крошечный аппарат, прикрепленный к ошейнику.

    — Боже мой… — прошептала Киара, вытаращив глаза.

    Он снова начал копаться в шерсти Тата, который вырывался из его хватки, жалобно поскуливая.

    — Эш…

    — Нет, — грозно рявкнул он, бросая на меня убийственный взгляд. — Звони Коулу.

    Киара поспешно схватила телефон и начала искать номер врача. Эшер встал, не выпуская собаку из рук, и вынес ее на улицу. Вернувшись, он изучил приборчик. Его глаза расширились. Он повернулся к нам и сделал знак молчать.

    К ошейнику Тата был прикреплен микрофон, который прятался в его курчавой шерсти. Кто-то шпионил за нами.

    Психопат бросил прибор в стакан с виски, утопив тем самым шансы шпиона подслушивать наши разговоры.

    — Дай-ка сюда, — приказал он, забирая телефон у Киары. — Приезжай ко мне с инструментами. Прооперируешь собаку.

    И дал отбой, мрачно уставившись на Киару, которой явно стало неуютно.

    — И тебя ничего не смутило? — холодно спросил он. — Для тебя это не было очевидно?

    — Он тут ни при чем, я увере…

    — Ты была уверена, что и с собакой все в порядке, — проскрежетал он. — Однако…

    Я не вмешивалась в разговор, хотя горела желанием защитить Киару. Какой смысл ее ругать, она же не знала. Но я

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки