LoveRead.info » Книги » Романы » Извращенное притяжение - Кора Рейли

Извращенное притяжение - Кора Рейли

Книгу Извращенное притяжение - Кора Рейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 840 0 10:02, 09-03-2023
Извращенное притяжение - Кора Рейли
09 март 2023
Автор: Кора Рейли Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Извращенное притяжение - Кора Рейли читать онлайн бесплатно без регистрации

Младший брат в печально известном клане Фальконе, Адамо вырос в окружении крови и насилия. Наркотики вскоре стали его способом борьбы. Стать «состоявшимся человеком», т. е. мафиозо, как и его братья, было его судьбой, но никогда не было страстным желанием. Когда он становится организатором успешных нелегальных уличных гонок для своего клана и одним из их рисковых гонщиков, он наконец-то утверждает собственный путь в суровом мире мафии. Его цель — не единственное, что Адамо обретает на залитых бензином дорогах, которые он называет домом… Динара Михайлова — единственная гонщица-стритрейсер, и ее трудно игнорировать. Не только из-за ее огненно-рыжих волос и безжалостного стиля вождения, но и потому, что Принцессе Братвы дозволили ездить по вражеской территории. Вскоре Адамо и Динара оказываются втянутыми в страстную игру, выходящую за пределы гоночной трассы. Обоих преследуют события прошлого, а их темное притяжение сметает все на своем пути. Поскольку то, чего они жаждут больше всего, требует жестокую плату.

Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 90
    Перейти на страницу:
    твоей индивидуальностью. Не позволяй мне праздновать Рождество в одиночестве. Нет ничего более удручающего, чем быть окруженным счастливыми парами и семьями в одиночестве.

    Динара долго молчала, потом вздохнула.

    — Хорошо, но, пожалуйста, убедись, что мне будут рады. Я действительно не хочу вторгаться в ваше семейное время.

    — Ты моя семья, — пробормотал я.

    Динара прижалась ближе к моему телу и поцеловала меня в шею.

    — Я люблю тебя.

    * * *

    На следующее утро я позвонил Римо. Он был первым человеком, которого я должен убедить. К моему удивлению, он не был против моего предложения.

    — Возьми ее с собой. Киара будет в восторге приготовить для большего количества людей.

    — Я ожидал от тебя большего сопротивления, — признался я.

    — Если ты доверяешь Динаре, я доверяю твоему суждению. Не говоря уже о том, что мы с Нино знаем ее и сомневаемся, что она будет представлять опасность. У нее больше причин быть благодарной нам, чем ненавидеть нас за вражду между семьями мафии, которая на самом деле ее не касается.

    — Что насчёт Савио и Джеммы? — я спросил.

    — Поговори с Савио. Если он против, я не могу позволить Динаре присоединиться к нам.

    — Понимаю, — сказал я. — Спасибо, Римо. Я знаю, что часто не показывал тебе свою благодарность за то, что ты делал, но я никогда не забуду твой поступок, чтобы отдать Динаре справедливость. В будущем я постараюсь быть по отношению к тебе не таким мудаком.

    — Это только начало, — криво усмехнулся Римо.

    — Да, Капо.

    Я повесил трубку и набрал номер Савио. Он ответил после десятого гудка.

    — Лучше бы это было чем-то хорошим, — пробормотал он. — Ты нарушаешь мои супружеские обязанности.

    Я услышал, как Джемма прошипела что-то неразборчивое и что-то похожее на пощечину. Савио усмехнулся.

    — Мне нужно поговорить с тобой о Рождестве, — сказал я.

    — Ладно? Я не состою в оргкомитете Рождества. Спроси девочек.

    — Это по поводу Динары. Я хочу взять ее с собой, чтобы отпраздновать Рождество вместе с нами.

    На другом конце провода воцарилась тишина.

    Его голос потерял свою обычную непринужденность, когда он наконец заговорил.

    — Римо упомянул, что вы с ней все еще вместе. Я думал, что все закончится после того, как вы завершите свой кровавый загул.

    — Мы любим друг друга, — признался я, хотя и чувствовал себя беззащитным перед Савио.

    Обычно мы с ним не делились своими самыми глубокими темными эмоциями.

    — Любовь к врагу, похоже, входит в семейную традицию.

    — Динара не враг. Она никогда не была частью Братвы.

    — Ее отец Пахан. Наши девушки являются частью нашего мира по ассоциации, даже если они не введены.

    Было странно слышать, что Савио так серьезен, и это говорило мне, что это трудная тема для него и Джеммы.

    — Я знаю, что у тебя есть все основания ненавидеть Братву, а Джемме еще больше, и именно поэтому я хочу спросить, не возражаешь ли ты, если я привезу Динару с собой.

    — Это не мое решение, — сказал Савио, затем его голос стал приглушенным, поскольку он, вероятно, описывал ситуацию Джемме.

    Я не знал Джемму так хорошо, как Киару, но она никогда не казалась мне человеком, который легко судит людей.

    — Хорошо, — сказал Савио без предупреждения.

    — Что?

    — Ты можешь привезти ее с собой. Мы с Джеммой не станем осуждать Динару, пока не встретимся с ней. Мы дадим ей шанс.

    — Спасибо, Савио, — честно сказал я.

    — У меня нет времени болтать с тобой. Мне нужно удовлетворить свою жену.

    Он повесил трубку, и я с улыбкой покачал головой.

    Я застал Динару возящейся со своей машиной для завтрашней гонки. Она удивленно подняла брови.

    — Ты выглядишь взволнованным.

    — Я поговорил со своей семьей. Они хотят, чтобы ты присоединилась к нам на Рождество.

    — Ты говоришь с облегчением, а значит, не был уверен, что они согласятся.

    Я обнял ее за талию.

    — Савио и Джемма были немного не оповещены, но они хотят встретиться с тобой.

    — Чтобы узнать, не представляю ли я угрозу?

    Я ухмыльнулся.

    — Всем любопытно о тебе. И я думаю, тебе понравится Джемма. Она любит сражаться в клетке.

    Динара нахмурилась.

    — Я не люблю драться.

    — Но ты увлекаешься гонками, а это тоже занятие, в котором доминируют мужчины.

    Динара закатила глаза.

    — Мне не нужен член, чтобы надрать задницу на заезде.

    — Так ты отпразднуешь Рождество со мной и моей семьей?

    Динара решительно кивнула, но я видел, что она нервничает.

    — Я пережил твоего отца, и ты переживешь мою семью, не волнуйся.

    — Это меня утешает.

    * * *

    Я никогда не праздновала Рождество в декабре. Не то чтобы я была большим поклонником праздника вообще. Я всегда праздновала только для своего отца, а позже для моих сводных братьев.

    Адамо так много рассказывал мне о своей семье, что мне, казалось, будто я их уже знаю. Интересно, много ли они обо мне знают? Я не из тех, кто легко нервничает или волнуется перед встречей с новыми людьми. Я определенно была больше экстравертом, даже если у меня нет никаких проблем с одиночеством. Я знала, что не всем нравлюсь, и могла жить с этим, поэтому не беспокоилась о том, чтобы стать мисс популярность. Однако я нервничала, потому что это не просто случайная встреча. В этом имелся смысл. Это означало, что мои отношения с Адамо серьёзные для нас обоих. До сих пор мы так и не придумали этому названия. Мы жили этим. Но это новый шаг в наших отношениях.

    Когда мы подъехали к великолепному белому особняку, мои ладони вспотели. Это важно для Адамо, и, в свою очередь, для меня.

    — Нервничаешь? — с ухмылкой спросил Адамо, когда мы вышли из машины.

    Он схватил огромный пакет с подарками из багажника, прежде чем подойти ко мне.

    Я закатила глаза, но с радостью приняла его протянутую руку в качестве моральной поддержки.

    — А у меня есть на то причины? Все согласны, что я здесь?

    Адамо бросил на меня взгляд, ясно дававший понять, что он считает меня милой. Я толкнула его локтем в бок.

    — Как ты думаешь, у меня когда-нибудь будет возможность встретиться с твоим отцом на семейном собрании? Возможно, отпразднуем вместе ваше православное Рождество?

    То, что отец не убил Адамо, когда тот появился на нашем пороге, было чудом. Он очень заботился о Галине и своих сыновьях, поэтому я сомневалась, что он позволит Адамо находиться в их присутствии в ближайшее время. Может, Римо и не считал меня угрозой для своей семьи, но Адамо член Каморры, Фальконе, и для того, чтобы мой отец не воспринимал его

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки