LoveRead.info » Книги » Романы » Лорд - дикарь - Патриция Коулин

Лорд - дикарь - Патриция Коулин

Книгу Лорд - дикарь - Патриция Коулин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

578 0 00:06, 12-05-2019
Лорд - дикарь - Патриция Коулин
12 май 2019
Автор: Патриция Коулин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Лорд - дикарь - Патриция Коулин читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то английский лорд, уезжая с Гавайских островов, безжалостно бросил любовницу-туземку, не зная, что она ждет ребенка. Теперь лорд умер - и волею случая его незаконнорожденный сын-метис должен унаследовать титул и состояние отца. Чтобы обучить новоявленного аристократа хорошим манерам, его опекуны приглашают прелестную Ариэл. С первого же взгляда меж Ариэл и "лордом-дикарем" Леоном вспыхивает пылкая страсть...
    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 90
    Перейти на страницу:

    Краем глаза Леон видел, как Локби поежился, словно ему внезапно стало холодно.

    — Какое еще изображение? — спросила его мать.

    — Бант и кинжал, которые являются неотъемлемой частью герба маркизов Сейдж. Предполагалось, что на лезвии меча будет изображен весь герб, но успели выгравировать только эту часть, так как в то время началась война и этот меч принес победу. Поэтому впоследствии решено было оставить только бант и кинжал.

    Леди Локби недоверчиво покачала головой:

    — Право, мама, прошло столько времени, и гравировка могла стереться.

    Леди Сейдж грозно стукнула палкой об пол.

    — Хватит прерывать меня, — приказала она. — Пожалуйста, поверните мечи обратной стороной.

    Положив тяжелый меч на запястье, Леон осторожно перевернул его, и лицо леди Сейдж засияло улыбкой: чуть пониже рукоятки виднелась гравировка.

    — Бант и кинжал, — с явным удовольствием заключила вдова. — Ты принес мне большую радость, — сказала она.

    Прежде чем Леон успел ответить, Локби занес меч над его головой. Реакция Леона была молниеносной: мечи скрестились в воздухе, посыпались искры, и меч Локби упал к его ногам.

    Локби выругался и, сжав кулаки, стал наступать на Леона.

    — Ублюдок! — кричал он. — Что ты из себя воображаешь?

    — Ну уж, конечно, не ублюдка, — отпарировал Леон, — иначе я бы раскроил тебе череп, дорогой кузен.

    — Не смей называть меня кузеном. Значит, ты собираешься передать ему титул? — спросил Локби, обращаясь к бабушке.

    — И немедленно.

    — Будьте вы все прокляты.

    — Адам, придержи язык, — посоветовала ему мать, хватая сына за руку. — Есть другие способы…

    — Уж будь уверена, я сумею справиться с тобой, старая ведьма! — кричал Локби, сбрасывая с себя руку матери. — Силой оружия я получу этот титул и все, что мне причитается. Можешь отдать ему этот титул, и посмотрим, что из этого выйдет. Твои дни сочтены, лорд-дикарь… Титул будет моим.

    Локби выскочил из зала. Элизабет Локби поспешила за сыном, но в дверях остановилась и бросила на мать взгляд, полный злобы.

    — Я тебе этого никогда не прощу! — завизжала она. — Никогда! Прощай навсегда! Адам, подожди меня.

    Ее крики еще долго слышались в холле, пока дворецкий не закрыл за ними дверь.

    — Слава Богу, все кончилось, — сказала леди Сейдж, взмахом руки подзывая к себе лаявших собак. — Угрозы этой парочки нельзя принимать всерьез. Навсегда продлится лишь до Пасхи, а угрозам Адама не надо придавать значения.

    — Я и не придаю, — ответил Леон.

    — Молодец. А сейчас давайте перейдем к более приятным вещам. — Леди Сейдж широко улыбнулась. — Я направила письмо королю и позаботилась о многих других вещах. Ты заслужил этот титул, мой дорогой мальчик, и скоро его получишь.

    Леон склонил голову, наслаждаясь моментом. Час мести наступил. Жаль, нет свидетелей. Ему хотелось бы бросить вызов перед лицом всей Англии. Пусть знают, что такое дикарь.

    — Рад был услужить вам, но…

    — Но, — прервала его леди Сейдж, по-своему истолковав его слова, — но есть еще одно маленькое дельце, которое мы должны уладить безотлагательно.

    Леон чуть не рассмеялся, удивляясь наивности старой дамы. Но почему не дать ей возможность высказаться до конца?

    — Горю от нетерпения узнать, в чем же состоит это маленькое дельце.

    — Ты нашел меч, — ответила бабушка, — а сейчас ты должен найти себе достойную невесту, и я провозглашу тебя лордом Сейджем.

    Ариэл онемела от удивления. Она посмотрела на Леона и увидела его изумленное лицо. Ей стало смешно, и, чтобы не рассмеяться, она прикрыла рот ладонью.

    — Извините, — сказала она, желая скорее покинуть комнату, — разговор становится личным, и я хотела бы…

    — Нет, — прервал ее Леон. Он прислонил меч к стоявшему справа креслу и с интересом посмотрел на бабушку.

    — Какое вам дело до моей невесты? — спросил он.

    — Ты отлично справился со своей задачей, и я хочу позаботиться о тебе, — не моргнув глазом ответила вдова. — Пока ты отсутствовал, я навела о тебе справки и узнала много интересного.

    — Что именно?

    — Ты, оказывается, очень богатый человек.

    — Мне везло с инвестициями, — ответил Леон, пожав плечами.

    — В этом ты похож на отца. Благодаря ему ты скоро станешь еще богаче.

    — Деньги как таковые меня не интересуют, и особенно деньги отца.

    — Напрасно. Деньги в наше время решают все. Постарайся запомнить это.

    — Постараюсь.

    — Я также узнала, что ты провел несколько лет в Париже.

    — Правильно.

    — У меня много связей в этом городе, и я навела о тебе справки. Хочешь знать, что я узнала, или тебе это будет неприятно?

    — Говорите открыто. Мне нечего скрывать.

    — Мне сказали, что у тебя хорошая голова, но ты большой распутник. Мне рассказывали такие истории о тебе, что у меня чуть уши не завяли. Странно, что мы не повстречались раньше: у нас много общих знакомых. Как-нибудь ты мне расскажешь о них.

    — С удовольствием. Значит, вы одобряете мой стиль жизни?

    — Совсем не одобряю, — ответила бабушка, широко улыбаясь.

    Ариэл никак не могла понять, куда она клонит. Ей совсем не хотелось слушать разговоры о распутном прошлом Леона. И какое ей дело до его женитьбы?

    — Просто понимаю, что у каждого человека есть маленькие слабости, — продолжала тем временем бабушка, — но все-таки надо быть более благоразумным. У меня создалось впечатление, что ты ненавидишь парижан.

    — Возможно.

    — Возможно, — передразнила Леона леди Сейдж. — Насколько мне известно, твоя мать наполовину француженка.

    — Да.

    — Ее предки жили в Париже, не так ли?

    — Да, так.

    Ариэл напряглась, опасаясь, что вдова коснется больных струн души Леона и снова его расстроит.

    — Ну ладно, — продолжала леди Сейдж, — хочу надеяться, что здесь твои выходки не повторятся. А для этого тебе надо жениться.

    — По вашей теории женатый мужчина не может ходить к проституткам? — с вызовом спросил Леон.

    — Мне почему-то кажется, что ты не будешь. Мне будет спокойнее видеть тебя женатым. — Леди Сейдж с одобрением оглядела внука. — Судя по всему, ты здоровый мужик и за наследником дело не станет.

    — Внешний вид бывает обманчив, — с раздражением ответил Леон.

    Леди Сейдж весело рассмеялась:

    — Поверь мне, Леон, уж кто-кто, а я на этот счет не обманываюсь.

    — Могу я сказать то же самое о вас?

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки