LoveRead.info » Книги » Романы » Дикая любовь - Элси Сильвер

Дикая любовь - Элси Сильвер

Книгу Дикая любовь - Элси Сильвер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

249 0 14:03, 22-02-2026
Дикая любовь - Элси Сильвер
22 февраль 2026
Автор: Элси Сильвер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Дикая любовь - Элси Сильвер читать онлайн бесплатно без регистрации

Forbs, возможно, и назвал Форда Гранта самым популярным миллиардером в мире, но всё, что его волнует — это скрыться от прессы и открыть студию звукозаписи в великолепном маленьком городке Роуз Хилл. Что-то, что резко обрывается, когда он оказывается лицом к лицу с молодой девушкой, которая утверждает, что он — её биологический отец. Теперь он проводит свои дни, балансируя между бизнесом и воспитанием угрюмого двенадцатилетнего ребёнка, отчаянно пытаясь держать свои руки подальше от сестры своего лучшего друга, Рози Бельмонт. Пожив в большом городе, Рози вернулась в город как ураган. Красивая, неряшливая и хаотичная. И одна широко раскрытая, отчаянная мольба о работе — всё, что нужно Форду, чтобы нанять её. Он клянётся держать её на расстоянии вытянутой руки. Старается придерживаться хмурых взглядов и сварливых острот. Но для неё словесная перепалка — разновидность прелюдии. Форд чертовски хорошо знает, что ему не следует переходить эту черту. Но не должен и не может — это две совершенно разные вещи. *** •лучший друг брата •маленький городок •отец-одиночка •от врагов к влюбленным •миллионер MMC •романтика на рабочем месте •босс и сотрудница

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 95
    Перейти на страницу:
    сокращённую версию. Которая не будет касаться меня.

    Он твердо кивает и засовывает руки в карманы. Я не думаю, что он даже осознает, как прекрасно выглядит сейчас в затемненной комнате. Свет, проникающий из окна, придает ему какое-то радужное сияние.

    — Недавно я начал вкладывать значительные средства в недвижимость Ванкувера.

    Мои глаза округляются, а подбородок выпячивается вперед.

    — Ты покупаете здания?

    — Это хорошая инвестиция.

    Мой голос повышается в такт моему недоверию.

    — Нет, это не так! Эти высотки, должно быть, стоят миллионы! Это смешно.

    Я кричу, а он только ухмыляется.

    — Десятки миллионов. За одно здание.

    Вся кровь отхлынула от моего лица. Десятки миллионов.

    — Форд. Все это потому, что… Ты не можешь... ты не можешь тратить на меня такие деньги! Ты не можешь тратить такие деньги на игры, точка. Это безответственно. Я не стою… — я кричу на него только для того, чтобы скрыть, как мне тошно от мысли обо всех этих нулях.

    — Ты стоишь каждого грёбаного цента! — кричит он, широко раскинув руки. — Я бережно отношусь к своим деньгам. Я настоящий филантроп. Но это? Это не игра. Я влюблён в тебя. Это мелочь по сравнению с тем, что я был бы рад потратить на тебя. Нет такой цены, которую я бы не заплатил, чтобы увидеть, как этот придурок расплачивается за каждую минуту страданий и неуверенности в себе, которые он тебе причинил.

    В два больших шага он оказывается передо мной, его тело дрожит от ярости. Он кладёт руки мне на шею, заставляя посмотреть на него, и благоговейно проводит большими пальцами по моей челюсти.

    Его глаза горят, а мои наполняются слезами.

    — Послушай, Рози. Ты стоишь каждого пенни. Каждого состояния. Каждой инвестиции. Любой риск. Ты бесценна для меня.

    Когда я моргаю, по моей щеке скатывается одинокая слезинка, и Форд наблюдает за ее медленным падением с яростью, которую я уже видела на его лице раньше. Я понимаю, что все эти годы теряла ее.

    Я неправильно истолковала выражение лица Форда, когда подумала, что вывела его из себя.

    Он был в ярости. Но ради меня. Не на меня.

    — Ты понимаешь? — Он практически рычит эти слова, и я киваю в знак согласия, шмыгнув носом.

    — Думаю, да.

    Я долго гадала, почему парни в моей жизни никогда не проявляли желания заступиться за меня, а теперь я лицом к лицу с мужчиной, который поставил себе цель сделать это. Даже в пылу страстного спора он заставляет меня чувствовать себя в большей безопасности, чем когда-либо прежде.

    Это… ошеломляет. Это разрывает сердце. Это безопасность.

    Наши взгляды встречаются, и, затаив дыхание, я бросаюсь к нему. Целую его. С такой сильной потребностью хватаюсь за лацканы его пиджака, что почти больно.

    У меня щемит в груди, когда его губы завладевают моими, а его большая рука гладит мою голову, словно я самая драгоценная вещь в мире.

    Мы цепляемся друг за друга, но этого недостаточно. Это недостаточно близко. Достаточно грубо. Я не знаю, что ему сказать, не могу подобрать слов. Все, что я знаю, это то, что я хочу быть в его объятиях. Под его защитой.

    Такое чувство, что после стольких лет самостоятельной жизни, упорного труда, чтобы чего-то добиться, чтобы держаться подальше от неприятностей, у меня появилось мягкое место для приземления. Где-нибудь, где я смогу показать себя самой худшей, стервозной, неприятной версией себя в носках и сандалиях и все равно буду любима.

    Это своего рода преданность, которой я никогда не знала.

    Это убежище, о котором я никогда не позволяла себе мечтать.

    Сандал в одеколоне Форда пьянит и дурманит, а умелые движения его языка по моему телу разжигают во мне пожар.

    — Сними это. Сейчас же, — выдыхаю я между поцелуями, не желая отстраняться, чтобы поговорить.

    Форд стонет мне в губы, пока я вожусь с пуговицами на его рубашке, а он снимает пиджак. Я отрываю последние пуговицы, не заботясь об этом. Если он может тратить миллионы на игры, то может купить и новую рубашку.

    Я снова теряю дар речи, когда вижу, что у него на шее. Серебряная цепочка и этот чёртов ключ. Бледно-голубые пятна краски покрывают металл. И весь воздух выходит из моих лёгких.

    — Ты выловил это из краски?

    — Конечно. Я планирую носить его вечно.

    Затем мои руки оказываются на его обнаженной коже. Кончики моих пальцев запоминают каждый бугорок, когда я пересчитываю мышцы живота. Я поднимаюсь к его грудным мышцам и со стоном провожу пальцем по его соску, и он твердеет. Совсем как у меня.

    Я отстраняюсь, чтобы полюбоваться им, серебристый свет высвечивает его подтянутое тело.

    — Черт. Я буду толкать тебя в это озеро ещё много лет, чтобы ты продолжала плавать. — Он тихо смеётся.

    — Снимай штаны.

    Он не сводит с меня глаз, пока небрежно расстёгивает ремень, заставляя меня мокнуть от возбуждения. Его брюки падают, и я быстро снимаю с него боксеры и обхватываю рукой его стальную длину.

    Форд шипит сквозь зубы, когда я обхватываю его ладонью и провожу подушечками пальцев по прямой линии его ключицы. Я восхищаюсь тем, насколько угловато всё в этом мужчине. Его нос. Его челюсть. Его лоб.

    Он болезненно красив. Не симпатичный и не мягкотелый. В Форде нет привлекательности для соседских парней. В нем есть что-то порочное. Острый подбородок, широкие красивые губы, хитрые глаза.

    — Прости, что я никогда этого не замечала, — бормочу я, вспоминая все те летние каникулы, которые мы проводили, вцепившись друг другу в глотки. Как, должно быть, по-другому все это выглядело в его глазах.

    Он был просто придурковатым лучшим другом моего брата, у которого всегда было какое-нибудь язвительное замечание. Но он был рядом со мной на каждом шагу.

    Я ничего не замечала.

    — Прости, что я никогда не говорил тебе, — бормочет он, протягивая ловкие пальцы между нами, чтобы развязать пояс на моей талии. Как только я ослаблю хватку, достаточно будет просто пожать плечами, чтобы глубокий вырез распустился, а потрясающее шёлковое платье упало к моим ногам мягким розовым облаком.

    От потока прохладного воздуха все волоски на моем теле встают дыбом. Как будто каждая клеточка моего тела тянется к нему.

    — Форд, я…

    — Рози, — перебивает он меня, но его голос звучит мягко. В нем слышится дрожь, когда он скользит взглядом по моей коже и осторожно снимает наклейки в форме ромашек, закрывающие мои соски. — Думаю, нам стоит сделать перерыв в разговорах с помощью губ. Есть более важные вещи, которые я хотел бы сделать со своим.

    Его голова опускается

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки