Страсть по завещанию - Сабрина Джеффрис
Книгу Страсть по завещанию - Сабрина Джеффрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
692 0 02:09, 11-05-2019Книга Страсть по завещанию - Сабрина Джеффрис читать онлайн бесплатно без регистрации
— И во-вторых, — ее голос задрожал от волнения, — спасибо вам за то, что наконец вы подарили мне изумительных правнуков. — В ответ раздался общий смех, и в ее глазах тоже мелькнула искорка. — И я обещаю вам беззаветно их любить и баловать…
— И не вмешиваться в их жизнь, — закончил за бабушку Джаред.
— Ну, вот этого обещать не могу, — лукаво сказала она, после чего все снова рассмеялись. — Но постараюсь, чтобы это вмешательство не выходило за пределы моих прямых обязанностей.
— Не думаю, что это до конца успокоит твоих братьев, — шепнул Селии Джексон.
У нее на лице появилось выражение, какое часто появлялось на лице у тетушки — смесь удовольствия и лукавой улыбки. Но он не успел подивиться этому совпадению: снова зазвучали тосты, и зал превратился в бурлящее море поздравлений и речей.
Затем, когда гости собрались у больших столов и приступили к закускам, миссис Мастерс подошла к сестре и сказала:
— Я пойду посмотрю на детей. Ты и миссис Норрис не составите мне компанию?
— Давайте пойдем все, — предложила Селия, крепко взяв за руку Джексона.
— Хорошо, — согласился он, слегка озадаченный ее решительностью. Он уже видел детей в прошлом месяце, но тети Ады при этом не было, и он согласился взглянуть на них еще раз.
Когда они вошли в детскую, новая няня попросила их разговаривать тише, поскольку оба младенца спали.
Прошлый раз, когда они с Селией оказались в детской, Джексон немного беспокоился, как почувствует себя здесь Селия — еще недавно выяснилась вся правда о гибели ее родителей, но при виде чудесных детишек, понял он, было бы странным думать о чем-то грустном.
Сегодня, однако, он опасался, что такие мысли могут вернуться: она выглядела странно задумчивой. Она ничего не сказала о Пруденс Шарп, золотоволосой пухленькой дочери Стоунвилла. Тетя Ада не смогла удержаться и назвала девочку «прелестным ангелом».
Селия продолжала молчать, когда они смотрели на Мастерса Хью Шарпа, сына и наследника Джареда, темноволосого и беспокойного мальчугана, сосавшего во сне палец.
— Это растет маленький озорник, будущий повеса, — предположила тетя Ада. Миссис Мастерс не стала возражать.
Наконец тетя взглянула на миссис Мастерс:
— Не пора ли вернуться к столу?
— Конечно, — ответила та, бросив украдкой взгляд на Селию.
— Мы вас скоро догоним, — отозвалась Селия, к удивлению Джексона.
Его удивление усилилось, когда обе женщины позвали с собой и няню.
— Наконец-то мы одни, — тихо произнес он, думая, что Селия, возможно, хочет побыть с ним наедине. Хотя детская была не совсем подходящим местом.
— Я должна кое-что сказать тебе, Джексон. Именно здесь. — Взяв его руку, она провела его ладонью по своему животу. — Скоро у нас с тобой тоже будет маленький.
Он замер, глядя на нее, не в силах произнести ни слова. И молчание его было таким долгим, что на лице Селии появилось тревожное выражение.
— Я знаю, это произошло раньше, чем мы ожидали, но…
— Это чудесно, — хриплым от волнения голосом произнес он и еще раз провел рукой по ее животу. — У нас с тобой будет ребенок — ничего лучшего нельзя и представить, любовь моя. Но ты уверена?
— Как и любая женщина. — Она с облегчением вздохнула. — Мы с твоей тетей считаем, что я на третьем месяце, поэтому…
Вспыхнув, она замолчала, он посчитал в уме и разразился радостным смехом.
— Значит, это произошло в той лесной хижине!
— Или ночью в моей спальне.
— То есть я выбрал правильное время, чтобы сделать тебе «достойное предложение», как ты и требовала.
— Ну, не помню, что я тогда требовала. Знаю только, я могла бы выйти и за герцога, — поддразнила она его.
— Как бы у тебя это получилось? — сердито отозвался он.
Селия рассмеялась.
— Ты прекрасно знаешь, что сделал мне предложение много раньше, чем я узнала, что беременна.
— А если бы ты ответила отказом? Представляешь, что бы тогда было? Впрочем, ты же как-то сказала, что леди никогда не сдается.
— Именно так. — Она обняла его, прижалась к нему. — Когда дело не касается любви. Когда же вмешивается любовь, умная леди всегда сдается.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
