LoveRead.info » Книги » Романы » Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф

Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф

Книгу Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

277 0 11:00, 10-04-2021
Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф
10 апрель 2021
Автор: Хелен Рольф Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Романы
    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 95
    Перейти на страницу:

    – Хочешь чашку чая или кофе? – спросила она Мэтта, проверяя таймер. Оставалось еще семь минут.

    – Если ты уверена, что я не помешаю, то я бы чего-нибудь выпил. Я не спешу оказаться на улице, погода ужасная.

    – Хотя бы дождя нет… Пока нет. – Джо взяла кружку. – Что тебе предложить?

    – Говорят, что ты варишь потрясающий латте с корицей. Можно мне выпить его здесь?

    – Ты явно решил не спешить, да? – Джо улыбнулась и начала готовить кофе. Теперь это действие стало для нее рутиной. Но она была рада, что Мэтт задержался. Он был хорошей компанией, и ей нравилось разговаривать с ним.

    – Я просто откладываю неизбежное, так будет правильнее, – ответил Мэтт, когда она переливала эспрессо в кружку. – Но уже почти Рождество…

    – …и ты заслужил отдых, – закончила за него Джо. Она достала из холодильника домашний сироп с корицей, налила немного в кувшин, а потом добавила туда молоко. Пар из кофемашины превратит смесь в пенку с корицей, которую останется только вылить в эспрессо.

    – Что-то в этом духе.

    Джо взяла трафареты и показала их Мэтту.

    – Выбирай.

    – Санта, точно. – Он улыбнулся. У него действительно была милая улыбка, и она ни от кого ни разу не слышала о нем ни одного плохого слова.

    Она положила трафарет на кружку и с помощью смеси корицы и порошка какао из контейнера, стоявшего возле кофемашины, создала фигуру Санты.

    – Та-дамм!

    Мэтт посмотрел на результат.

    – Вау! Действительно похоже на Санту.

    – А как же иначе! – Зазвонил таймер, и Джо встрепенулась. – Мне пора приниматься за дело.

    – Можно мне посмотреть? Или ты предпочитаешь, чтобы я убрался из кафе?

    – Ты даже мог бы стать моими глазами и ушами. – Джо взяла заранее отмеренную порцию пахты, чтобы смешать ее с дрожжами. – Если кто-то придет, охраняй форт. Молли говорила мне, что блюда по рецептам, требующим четкого соблюдения времени, лучше готовить дома. Но вчера вечером после паба я была совершенно без сил. Джесс и Мэйзи не отпускали меня. – Джо соединила жидкие ингредиенты и добавила их к муке.

    – Вкусно! – одобрил Мэтт, отпивая глоток латте с корицей. – По-настоящему праздничный напиток. – А теперь что? – Он кивнул в сторону смеси в миске, которую Джо начинала потихоньку месить.

    – Я замешу тесто и оставлю отдыхать на час. За это время волшебство случится и тесто поднимется.

    – У меня разыгрался аппетит, хотя я только наблюдаю за тобой.

    Звякнул колокольчик на двери, и Мэтт выглянул в зал, чтобы посмотреть, кто пришел.

    – Это Стив, – оповестил он.

    Джо отставила тесто в сторону, вымыла и вытерла руки, а потом тоже вышла в зал.

    Стив пришел с инструментами.

    – Покажи мне ту непослушную плитку.

    Джо не сразу вспомнила, что с утра первым делом отправила ему сообщение. Она проходила мимо рождественской елки и наступила на плитку рядом с ней, которая явно шаталась.

    – Я бы ее даже не заметила, если бы не стала поднимать украшение, упавшее накануне вечером.

    – Это не проблема. Я достаточно быстро все исправлю.

    – Елка тебе мешает?

    Стив ощупал пол вокруг плитки.

    – Нет, я смогу работать и так.

    – Сварить тебе кофе?

    – Ну, если ты так уж настаиваешь… – Стив подмигнул ей. – Мне флэт уайт, пожалуйста.

    – Сейчас сварю. – Она оставила мужчин разговаривать о плитках, клее и о заливке раствором. Во время разговора Стив успел достать дрель и отметить места на плитках, чтобы просверлить отверстия. Джо понятия не имела, как это все работает, но, слава богу, Стив знал, что делает. Кафе было бы в куда худшем состоянии, если бы его не было рядом.

    Джо сварила ему кофе, подогрела сладкий пирожок. Когда она вышла в зал, мужчины были увлечены беседой. Как только Стив заметил Джо, они замолчали, и она поняла, что помешала им.

    – Держи! – Она поставила на столик тарелку и кружку.

    – Я, пожалуй, пойду. – Мэтт одним глотком допил свой кофе, попрощался с ними и ушел.

    – Как дела с плиткой?

    – Не так плохо. – Стив вытер руки тряпкой и взял пирожок. – Могу я попросить ведро теплой воды?

    – Конечно. – Джо налила воды в ведро и принесла его Стиву.

    Доев пирожок, Стив взял губку и протер плитки, в которых он просверлил отверстия. Потом он взял клеевой пистолет, по очереди сунул в каждое отверстие.

    – Как только я закончу, мы поставим на плитку пустое ведро, чтобы люди на это место не наступали. Необходимо двадцать четыре часа, чтобы клей высох.

    Джо оставила Стива работать, чтобы обслужить пришедших посетителей. Она поболтала с Джефом и Вэлери об их совместном утреннем занятии йогой.

    – Потом будет лучше, – заверила Вэлери Джефа, когда тот сказал, что у него даже надежды нет когда-нибудь все освоить. – Это все те годы, которые ты просидел в конце пирса, ловя рыбу. Попомни мое слово, скоро ты будешь новым человеком. – Когда Вэлери пошла к кувшину с водой, чтобы налить им обоим воды, и не могла их слышать, Джеф шепнул Джо:

    – Думаю, она пытается меня прикончить.

    – Мне бы и самой не помешала небольшая растяжка, – сказала Джо. – Но у меня нет на это времени, во всяком случае, до возвращения Молли и Артура.

    – Ты всегда должна находить время для себя, – сказала Вэлери, поставив на прилавок два стакана с водой, в которых плавало по кружку огурца. – Это важно, Джо.

    Вернувшись в кухню, она задумалась над словами Вэлери. То же самое совсем недавно говорили ей Ба и Дед, потом мама. Да и Тилли дала бы ей такой же совет, если бы не отменила свой приезд на Рождество. После возвращения в Солтхэйвен Джо все свое время отдавала бизнесу, но была ли у нее теперь возможность что-то изменить?

    Она раскатала тесто, которое вдвое увеличилось в размерах, так, чтобы получился прямоугольник, смазала растопленным маслом, создавая липкую основу для корицы и сахара. Посыпав тесто и тем и другим, Джо скатала тесто в рулет. Острым ножом она разрезала эту «колбасу» на ровные куски, которые выложила на смазанный маслом лист для выпечки.

    – Я закончил, – донесся из кафе голос Стива, поэтому она вышла к нему. Он протянул ей ведро. – Если ты сможешь вылить оставшуюся воду, то я поставлю его на плитку.

    – Сейчас вылью. – Джо вылила воду и написала записку с просьбой не наступать на пол под ведром. – Не знаю, как я сумею удержать детей от изучения елки, но это всего двадцать четыре часа. Думаю, все будет нормально.

    Стив как будто не хотел уходить.

    – Мой нос пока ничего не чувствует. Что случилось с булочками-роллами с корицей?

    – Терпение. – Джо улыбнулась. – Им еще сорок минут подниматься, потом я их испеку, покрою глазурью и на этом закончу.

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки