LoveRead.info » Книги » Романы » Порочный грешник - М. Джеймс

Порочный грешник - М. Джеймс

Книгу Порочный грешник - М. Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

202 0 14:08, 04-05-2026
Порочный грешник - М. Джеймс
04 май 2026
Автор: М. Джеймс Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Порочный грешник - М. Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Предполагалось, что это будет всего одна ночь. Но теперь я пленница в пентхаусе наследника мафии. Когда Цезарь Дженовезе появился в моём гараже посреди ночи, я не знала, кто он такой, и не подозревала, что из-за перегоревшего предохранителя моя жизнь изменится. Одна страстная, умопомрачительная ночь… и я больше не планировала с ним встречаться. А потом я узнала, что беременна от него. Я думала, что смогу сохранить это в тайне, но я ошибалась. Теперь он забрал меня, запер в своём пентхаусе и отказывается отпускать. Цезарь говорит, что брак — единственный способ защитить меня и нашего ребёнка от врагов, жаждущих его крови. Но его мир совсем не похож на мой. В его мире есть только власть и насилие. Кровь и предательство. Я поклялась, что не позволю втянуть себя в это, как бы сильно я его ни желала. Как бы он ни искушал меня сдаться ещё на одну ночь... и на все последующие. Он был греховно порочен, а я не была невинна, когда он похитил меня. Но и грешницей, я тоже не была…

    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 113
    Перейти на страницу:
    моим костяшкам. — Ты выглядишь так, будто здесь твоё место.

    — Это комплимент или оскорбление? — Дразнюсь я, пытаясь разрядить обстановку шуткой, но Цезарь не даёт мне этого сделать.

    — Ты знаешь, что это, — спокойно говорит он, не отпуская мою руку.

    Официантка возвращается с нашими молочными коктейлями: густыми, старомодными шоколадными напитками с добавлением солода, взбитыми сливками и вишней. Цезарь делает осторожный глоток, и его брови удивлённо взлетают.

    — Вкусно? — Спрашиваю я, забавляясь его выражением лица.

    — Вкуснее не бывает. — Он делает ещё один глоток. — Кажется, я не пил настоящего молочного коктейля с детства. В нём больше сахара, чем я ел за последние годы.

    — Чем ты развлекался в детстве? — Спрашиваю я, гадая, каким будет его ответ. Развлечения вряд ли входили в список занятий мафиозного отпрыска.

    Цезарь становится настороженным.

    — Мои представления о развлечениях и представления моего отца о том, чем следует заниматься, не всегда совпадали.

    — Значит, ничего весёлого. — Я прикусываю губу и помешиваю соломинкой свой коктейль. — Стрельба по мишеням? Пинание щенков? Что должны делать дети мафиози?

    Цезарь смотрит на меня, и на его красивом лице мелькает раздражение.

    — Не все в мафии злобные ублюдки, — безапелляционно заявляет он. — Я знаю, что это расхожее мнение, но…

    — Ты похитил меня, — напоминаю я ему, и он вздыхает.

    — Мне нравились машины, — говорит он наконец. — Быстрые машины, мотоциклы, всё, что имеет двигатель. Когда мне было шестнадцать, я тайком сбегал на нелегальные уличные гонки.

    Я вскидываю брови и чувствую, как по телу пробегает волна возбуждения, а затем сердце сжимается. Почему он должен быть криминальным авторитетом? Придурком, у которого есть враги и который принадлежит миру, в котором мне не место? Из-за этого встреча с ним, его присутствие, желание быть с ним кажутся ещё более несправедливыми.

    — Полагаю, твой отец был против? — Спрашиваю я, подавляя это чувство.

    — Он считал, что это недостойно наследника семьи Дженовезе. — Цезарь горько улыбается. — Он хотел, чтобы я тратил своё время на изучение бизнеса, власти и контроля, на то, чтобы стать таким же, как он, а именно этого я не хотел.

    Я хочу расспросить его о том, почему он ушёл. Но я хочу, чтобы он открылся мне, поделился всем, что произошло. Если он собирается быть честным, как и обещал, то так и будет.

    А это значит, что часть меня также хочет, чтобы он был нечестен. Тогда мне будет проще уйти. Я смогу указать на это и сказать, что он был нечестен, не поделился со мной всем, и хранил секреты.

    Я могу убеждать себя, что Изабелла знала моего мужа лучше, чем я, и использовать это, чтобы утешить себя, когда после всего этого я останусь одна и буду желать мужчину, которого никогда не должна была хотеть.

    Нам приносят еду, и какое-то время мы едим в уютной тишине. Цезарь с энтузиазмом набрасывается на еду, и я не могу сдержать улыбку при виде того, как этот сильный, опасный мужчина ест хот-дог за четыре доллара.

    — Что? — Спрашивает он, заметив выражение моего лица.

    Я прикусываю губу.

    — Ничего. Ты просто… ты здесь выглядишь по-другому. — Я делаю вдох, наблюдая за ним. Никогда бы не подумала, что можно выглядеть сексуально, поедая простой хот-дог, но ему это каким-то образом удаётся.

    Цезарь откладывает еду и настороженно смотрит на меня.

    — По-другому как?

    — Моложе. Менее… — я подбираю нужное слово. — Менее обременённый. Больше похож на того, кого я встретила в ту ночь, — признаю я. — Ты был дерзким и надменным, но в ту ночь казался намного моложе. После того, как ты вернулся, мне показалось, что ты постарел на десять лет.

    — Спасибо, — говорит он с сарказмом, и я закатываю глаза.

    — Я не это имела в виду. Я просто хотела сказать...

    — Я понимаю, что ты имеешь в виду. — Цезарь проводит рукой по волосам. — На следующий день после нашей встречи всё началось. Встречи с Константином, требования жениться, настойчивые заверения в том, что я могу не унаследовать всё это. Я чувствовал себя стариком. А когда я здесь, с тобой, ем то, что обычно не ем, и притворяюсь нормальным… — Он сухо смеётся. — Мне действительно становится лучше.

    — Но ты не можешь делать это каждый день. — Я смотрю на него через перегородку, снова чувствуя странную боль в груди. — Ты не можешь так жить.

    Цезарь бросает на меня взгляд.

    — Кажется, мы договорились не говорить об этом сегодня.

    Я вздыхаю, тянусь за молочным коктейлем и киваю.

    — Ты прав. — Но не думать об этом невозможно. Не думать о том, что этот мужчина никак не сможет жить со мной такой жизнью, изо дня в день.

    После обеда я веду нас на единственный оставшийся каток, который открыт в дневное время. Там нет ничего особенного, и я вижу выражение лица Цезаря, когда мы заходим.

    — Катание на коньках? — Цезарь смотрит на каток с чем-то похожим на тревогу. — Бриджит…

    — Пойдём. — Я уже направляюсь к будке проката коньков. — Когда ты в последний раз делал что-то просто ради удовольствия? Что-то совершенно нелепое и бессмысленное?

    — Я не уверен, что...

    — Именно. — Я беру его за руку и тяну к будке проката. — Пора немного пожить, мистер Дженовезе.

    Пятнадцать минут спустя мы оба ковыляем по катку в прокатных коньках, которые видали и лучшие времена. Цезарь, который в любой другой ситуации двигается с убийственной плавностью, изо всех сил пытается удержаться на ногах. Я не могу перестать смеяться, глядя на выражение напряжённой сосредоточенности на его лице, когда он хватается за стену.

    — Это сложнее, чем кажется, — бормочет он, осторожно делая шаг вперёд.

    — Ты слишком много думаешь. — Я кружусь на коньках перед ним, демонстрируя навыки, которые не использовала с двенадцати лет. — Просто расслабься и позволь инерции нести тебя.

    — Тебе легко говорить. Ты же не собираешься падать на задницу перед своей женой, — бормочет он, и я с трудом сдерживаю смех. Он слышит этот звук и поднимает на меня взгляд, в его глазах такой блеск, что моё сердце замирает в груди.

    — Беременной жены, — напоминаю я ему. — Если я могу это сделать, то и ты сможешь.

    Он отрывает руки от стены и делает несколько неуверенных шагов, прежде чем схватить меня за руку для поддержки. В итоге мы смеёмся и спотыкаемся, и на мгновение я забываю обо всём остальном: об опасности, о принудительном браке, о том, что всё это, в конечном счёте, бессмысленно. Цезарь не сказал мне, что я не должна этого делать, и я нигде не вижу его охрану, хотя знаю, что они, должно быть, наблюдают за нами

    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки