Я тебе обещаю - Лекси Аксельсон
Книгу Я тебе обещаю - Лекси Аксельсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
3 0 20:00, 25-06-2026Книга Я тебе обещаю - Лекси Аксельсон читать онлайн бесплатно без регистрации
СУДЬБА ПРОДОЛЖАЕТ СТАЛКИВАТЬ ИХ, ХОТЯ ВЕСЬ МИР ПЫТАЕТСЯ РАЗЛУЧИТЬ.Дэнни Райдер, спецоператор «Мрачный Жнец». Я не думал, что способен измениться. Моей главной целью в жизни всегда были карьера и команда. До тех пор, пока моя запятнанная душа не встретила милую и ангельскую Ари Альварес — сестру моего погибшего лучшего друга. Её любовь стала моей новой зависимостью. Но как только начало казаться, что жизнь наконец налаживается, появляется новая угроза, и я полон решимости защитить нас от неё. Ари АльваресПосле встречи с греховно красивым «морским котиком» моя жизнь изменилась… навсегда. После смерти брата я поняла, что должна взять жизнь в свои руки, и это стало началом эры радикальных перемен. Но именно тогда я встретила оператора по прозвищу «Мрачный Жнец». Он разрушил мою скорлупу, но сделал это самым лучшим образом. И хотя рядом с Дэнни я чувствую себя в безопасности, всё равно ловлю себя на том, что оглядываюсь через плечо. Сможет ли вечная тьма, преследующая их, в конце концов разлучить их навсегда?
Он подносит конфету ко рту, и как раз когда мне кажется, что сейчас наконец откусит, снова смыкает губы.
Я раздражённо роняю руки вдоль тела.
— Как она там называется?
Я скрещиваю руки на груди.
— Пульпариндо.
— Что?
— Пульпариндо! — повторяю я, раскатывая «р» на языке.
— Вульва-риндо?
Я раздраженно вздыхаю, толкаю его в плечо, а он смеется.
— Нет! Хватит!
— Звучит как вульва. — Он разглядывает конфету, переворачивая ее.
— Просто съешь её, пока нам не пришлось прощаться.
— Детка, мы никогда не говорим «прощай».
Он целует меня в губы и снова откидывается на спинку дивана.
— Мы говорим…
— До скорой встречи.
Мы произносим это одновременно, и он улыбается своей ослепительной улыбкой на триллион долларов.
Дэнни откусывает конфету, но я тут же выхватываю её у него из руки, не давая съесть больше.
Он жует, глядя мне прямо в глаза. Я слежу за ним как ястреб, предвкушая реакцию.
— Вау, это чертовски вкусно. — Он сглатывает и тянется за добавкой.
— Нет. Моё. — Я спрыгиваю с его коленей, и он со стоном протестует.
— Ари, дай мне взять их с собой! — кричит он мне вслед, когда я направляюсь к крыльцу, где сидит моя мама.
— Похоже, теперь ты не сможешь от меня избавиться, пока не раздобудешь ещё таких! — бросаю через плечо.
Он вскакивает с дивана и устремляется за мной. Хотелось бы сказать, что я убегаю, но с моим животом это больше похоже на переваливание пингвина с боку на бок. Я распахиваю входную дверь и резко замираю на месте. Улыбка мгновенно исчезает с моего лица, а спокойствие в груди сменяется растерянностью.
Перед мамой стоит молодая женщина. Они о чём-то разговаривают возле её цветов слева от крыльца. Рядом жмётся маленькая девочка, на вид года полтора-два. Будто стесняется. У неё каштановые волосы и большие медовые глаза.
Хмурюсь, рассматривая гостью. Она кажется смутно знакомой.
— Ох, простите. Мам, кто это? — вежливо спрашиваю я. Чувствую, как большие ладони ложатся мне на плечи, и бросаю взгляд на Дэнни, возвышающегося за моей спиной с таким же настороженным выражением лица. Он напрягается и заслоняет меня собой. После истории с мисс Салем он стал ещё осторожнее.
— Это… подруга Пола. — Мама с сомнением смотрит на женщину.
Женщина и малышка оборачиваются к нам с Дэнни. Он тут же встаёт передо мной, словно верный рыцарь-хранитель, и кладёт ладонь на мой живот.
И когда я вижу, как её карие глаза печально смягчаются, наконец вспоминаю, где уже встречала это лицо.
Она была на одной из фотографий, которые Пол прятал в тумбочке возле кровати.
Та самая красивая женщина с фотографии.
— Здравствуйте. Простите, что заявилась вот так, без предупреждения, но дальше тянуть уже нельзя. — Она поправляет малышку у себя на бедре.
— Ладно?.. — Я выхожу из-за спины Дэнни и вопросительно хмурюсь.
Что ей могло понадобиться так поздно вечером? Откуда она знает, где мы живем?
— Меня зовут Адриана, а это Селин, моя дочь. — Она кивает в сторону малышки.
Селин сжимает в руках плюшевого медвежонка и с любопытством оглядывается по сторонам.
— Мой муж не её отец. А значит, остаётся только один человек, который мог им быть…
Муж? Она замужем? Ребёнок не от мужа? Неужели она говорит именно то, о чём я думаю?
— Кто вы такая? — хмуро спрашивает Дэнни.
Я сжимаю его руку, и он тут же опускает на меня взгляд, полный настороженной заботы.
— Я старая подруга Пола… и почти уверена, что отец моей дочери — ваш брат.
Что?
— Простите, что? О чём вы говорите? У него не было девушки.
Как?
Роняю конфету, прикрывая рот рукой. Кровь отливает от лица, а лавина эмоций бьет меня как разряд молнии.
— Я, эм-м, завела интрижку. Я этим не горжусь, — бормочет Адриана, словно ей неловко.
Значит ли это, что частичка Пола всё еще жива? Она говорит правду?
— Мы можем обсудить детали внутри. Только, пожалуйста, не падайте в обморок, — умоляет Адриана.
Мама рыдает. Слова тонут в счастливых всхлипах, пока она снова и снова вытирает слёзы.
— Вы хотите сказать...? — шепчу я, чувствуя, как по щекам текут слёзы. Где-то глубоко внутри вспыхивает надежда. Дэнни притягивает меня ближе, удерживая так крепко, словно боится, что я сейчас потеряю сознание.
Разве такое возможно?
— Селин — ваша племянница. И внучка вашей матери.
Мама берёт девочку за руку так бережно, словно держит настоящее чудо, и Адриана улыбается.
И в этот момент на лице Селин появляются ямочки Пола. Мама вытирает очередную слезу и произносит:
— Я знала, что частичка его однажды вернётся домой. Знала, что он не ушел насовсем.
Перевод выполнен https://t.me/escapismbooks
Подпишись, чтобы не пропустить новые книги автора.
Сноски
1 Моя дочь! Пожалуйста, помогите ей! (в пер. с исп.)
2 Mija (исп.) — ласковое обращение, буквально «доченька», «милая моя». Сокращение от mi hija — «моя дочь».
3 Te moristes (исп.) — дословно «ты умерла». В разговорной речи часто звучит эмоционально, как потрясённое: «ты была мертва», «мы тебя потеряли».
4 Mi hijo (исп.) — «мой сын».
5 Орчата (horchata) — это традиционный безалкогольный прохладительный напиток. Мексиканская (латиноамериканская) орчата делается на основе рисового молока с добавлением корицы, ванили и иногда сгущенного молока.
6 Estoy cansada (исп.) — «Я устала».
7 Прибор ночного видения
8 «Дельта» (Delta Force) — элитное антитеррористическое подразделение Армии США.
9 Pulparindo — популярные мексиканские конфеты из мякоти тамаринда с сахаром, солью и перцем чили; отличаются сладко-кислым и острым вкусом.
10 Позоле (pozole) — традиционный мексиканский густой суп из крупной кукурузы хомини и мяса (чаще всего свинины или курицы), популярное праздничное блюдо в Мексике и мексикано-американских семьях.
11 чертов идиот (в пер. с испанского)
12 Она не хочет твои голубые глаза. Она хочет глаза Жнеца. (в пер. с испанского)
13 Сукин сын (в пер. с испанского)
14 Прекрасная сеньорита (в пер. с испанского)
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
