LoveRead.info » Книги » Романы » Случайности не случайны - Екатерина Котова

Случайности не случайны - Екатерина Котова

Книгу Случайности не случайны - Екатерина Котова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

242 0 09:00, 10-06-2024
Случайности не случайны - Екатерина Котова
10 июнь 2024

Книга Случайности не случайны - Екатерина Котова читать онлайн бесплатно без регистрации

Рия Рэйв — карьеристка и правая рука своего начальника, терпит любовную катастрофу. Возлюбленный охладел к деловой и бойкой девушке, обвиняя ее в чересчур самостоятельной и занятой жизни. Рия же напротив считала, что несколько лет прожитые вместе должны были подвести их к свадьбе! Но вот не задача, иллюзии мешают чистому видению. Раздавленная героиня по совету подруги решается на не свойственной ее натуре поступок — провести ночь с незнакомцем. Но что делать, когда на утро оказывается, что это ее новый начальник?!

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 50
    Перейти на страницу:
    мне: — Придется ждать городского. — похоже местный тоже был в отпуске, но Сандерс об этом умолчал, не желая и так выставлять фирму в плохом свете. — Справишься? Я провожу господина Корнуэла, покажу места разрушений.

    — Без проблем. — кивнула я, хотя нога начинала неметь.

    Хант молча сел рядом со мной на корточки и я почему-то напряглась, когда он, попирая все приличия взял мою босую и не очень чистую, мягко сказать ступню.

    — Что вы делаете? — нахмурилась я, смотря как старичок бросил на меня удивленный взгляд из-под кустистых бровей, но пошел в кабинет, писать запрос.

    — Есть у меня подозрения, что нам надо ехать к лекарю быстрее. — осматривал он шип и неожиданно взяв подол платья, оторвал лоскут, а затем еще. — от такого самоуправства у меня открылся рот. Хорошо, что мужчины разошлись. Какой стыд! Нет, конечно, это было его платье. Вернее его подарок. Но оно то было на мне!

    — Решили со мной не церемониться? — напряженно спросила его, наблюдая как он складывает тряпочку и прикладывает к ноге.

    Он цокнул и усмехнулся на мой намек. А затем резко, обхватил шип, выдернул.

    — Ай! Айя-яй. — стало больно и засаднило. — от боли я постаралась как-то сжаться, согнуть ногу, но Вэйн держал крепко и приложил быстро второй лоскут, перематывая на манер бинта. — Господи, есть же аптечка! — на секунду возмутилась таким варварским способом оказания первой помощи в полевых условиях. — Там есть бинты.

    — Пока ваши сотрудники принесут ее, вы перестанете чувствовать ногу.

    — Откуда вы знаете? — удивилась я.

    — Растение. Таких кустарников много в моих краях.

    — Вы разве выросли на юге?

    — Родился, да. Но ввиду работы, пришлось переехать на север Россарии. А в детстве имел удовольствие тоже обзаводиться таким подарком под кожу.

    — Могу я вам кое-что сказать?

    — Разумеется. — он посмотрел на меня серьезно, точно я хотела в чем-то ему признаться.

    — Вы ведете себя не как подобает аристократу, хотя ваша родословная говорит об обратном.

    Он посмотрел на мою ногу и улыбнулся. Я ощутила как пальцы снова коснулись ее. Невесомо. Совсем легко. Может, мне показалось? Или это была случайность?

    — Считаешь лучше взращивать внутри брезгливость и дать человеку пожинать последствия своих поступков, когда можешь помочь?

    Туше. Мне не чего было на это ответить. Кроме как…

    — Спасибо. — произнесла я, следя как он покачал головой, балансируя рукой. Жест говорил о том, что он ожидал чего-то другого.

    — Пожалуйста, леди Рэйв. Но у меня есть условие.

    Я приподняла брови, не понимая к чему он клонит.

    — Поужинайте со мной. И мы в расчете.

    — Вы делец, господин Хант. — хмыкнула я, понимая его хитрость. — Но я не могу. — покачала я головой. Внутри меня упиралась несгибаемая женщина, которой важно было, чтобы ее хотя бы здесь не ломали. Глупо, но, учитывая, откровение, которое пришло ко мне недавно, это было важно.

    — Пусть это будет деловой ужин. Никаких свечей, людное место. Такая встреча не покоробит ваши принципы?

    — Хорошо. Господин Эдвард тоже будет присутствовать?

    — Разумеется, я приглашу его. — усмехнулся Хант.

    — Ладно. Хорошо. Думаю это справедливо. В ужине ведь нет ничего такого.

    — Конечно. — кажется он смеялся, но против моей упертости не пошел.

    Через четверть часа приехал лекарь из ближайшего поселения. К слову лекарь оказался целительницей. Очень даже симпатичной. Светлые волосы, умные большие глаза.

    — Спасибо, что доехали до нас. — Хант был вежлив и обходителен, а лекарь мила и приветлива. С ним. Ко мне же она относилась покровительственно.

    — Госпоже Рэйв требуется покой на сегодня.

    — У меня работа! — воспротивилась я, когда госпожа Ровенна наложила мне мазь и бинт.

    — Простите, но я вынуждена настоять на покое. К завтрашнему дню будете бегать. Возможно, позудит ночью. Но это не страшно. Вам повезло, что господин Хант оказался поблизости и взял на себя ответственность вынуть шип. — ее васильковые глаза кинули на мистера Вэйна характерный посыл, с каким обычно флиртуют в баре. — В противном случае, пару дней вы бы не ощущали ногу.

    — Я отвезу вас. — Хант кивнул Эдварду и тот сразу же направился за возницей.

    — Нет-нет. У вас полно дел, господин Вэйн. — ужаснулась я мысли, что мистер Хант потащит меня на руках в маленькую квартирку на Эйн Лэйн, где живут феи и нимфы. А они народ специфический. К тому же по дому тут же поползут сплетни, что Рэйв — "почти замужняя девушка" крутит шашни с любовником. Да еще и на рабочем месте! С начальством! Этого мне еще не хватало!

    — Тогда предоставлю вам своего водителя, Рия. Не отказывайтесь.

    Я засопела, но кивнула. Упрямиться здесь было бы действительно глупо.

    Харви был молодой, молчаливый водитель, нанятый не так давно для корпоративных нужд. Через Мидтаун мы доехали быстро и без промедлений. И мне не верилось, что эти невероятные сутки подходили к концу. На втором этаже справой стороны дернулись ситцевые занавесочки, и я поняла, что мой приезд не остался незамеченным.

    — Ваш адрес, леди.

    — Спасибо, Харви.

    Мужчина с серьезным лицом открыл дверь и протянул руку, предлагая опереться на плечо. Затолкав гордость поглубже, я оперлась и поковыляла. Лестница на второй этаж мансарды казалась нескончаемой, но я отказывалась более кататься на чьих бы то ни было руках. На сегодня с меня хватит!

    Когда мы практически финишировали и Харви было развернулся, чтобы уйти. Соседняя дверь по лестничной площадке отворилась и на меня взирала удивленными глазами Мелисса. Малышка Мел работала в оранжерее и временами забегала ко мне на чай. Вернее так было до Рональда. И чай приносила она сама, так как в моем холодильнике, как и на полке для чая, всегда было пусто. Сначала я училась и питалась в столовой академии, а потом работала и на еду просто не было времени. За исключением деликатессов…

    — Рия! Что стряслось? — ее короткие светлые волосы топорщились в живописном беспорядке, а большие зеленые глаза взиирали с искренним удивлением, почему меня домой ведет не Рональд, да еще и с перебинтованной ногой?

    — Мистер Харви, спасибо за помощь, дальше я сама. — достала

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки