LoveRead.info » Книги » Романы » Мертвый рассвет - Вики Ройдон

Мертвый рассвет - Вики Ройдон

Книгу Мертвый рассвет - Вики Ройдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

74 0 09:00, 27-03-2026
Мертвый рассвет - Вики Ройдон
27 март 2026
Автор: Вики Ройдон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Мертвый рассвет - Вики Ройдон читать онлайн бесплатно без регистрации

<p>Жизнь Эбигейл Вильерс, единственной любимой дочери главы мафиозного клана, мало чем отличается от однообразной жизни богатеньких подростков с Канэри-Уорф. Но повседневность разрушается, когда ей приходится покинуть дом, чтобы укрыться от нависшей угрозы. Девушка отправляется в семейный особняк в Испании, где сталкивается лицом к лицу с опасным и загадочным человеком – своим похитителем.</p><p>Мэттью – наемник. Он умен, расчетлив, владеет несколькими языками и всеми видами оружия. Но еще он заботлив, цитирует философов и готовит как лучшие повара Тулузы.</p><p>И вот уже самый опасный человек, которого Эби когда-либо встречала, пробуждает в ней неизведанные чувства. Он – воплощение смертельной угрозы и искушения, и Эби становится на путь интриг и опасных приключений, исследуя тонкую грань между страхом и страстью. Но как далеко это может ее завести?</p>

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 71
    Перейти на страницу:
    рыться по ящикам.

    – Как скажешь, – наконец отвечает, заглядывая в верхний шкаф.

    Эби нервно качает ногой, пытаясь разглядеть что-то за окном, но там виднеется только листва деревьев.

    – Здесь воняет.

    – Ты всегда так много говоришь? – мужчина резко поворачивается к ней с недовольством на лице, но при этом сохранив спокойствие в голосе.

    – Да, когда меня похищают, – так же саркастично отвечает Эби, все еще выглядя разгневанной. – А ты всегда такой бездушный?

    – Тебя не должна волновать моя душа, – отрезает мужчина и делает несколько шагов к ней. – Ты – работа, за которую я получу деньги. Понятно? – Он кидает Эби яблоко, и та кое-как успевает его поймать. – Здесь немного еды, но за то, что ты нарушила правила, это весь ужин, который ты получишь.

    Девушка хочет возразить, потому что чертовски голодна, но решает промолчать, чтобы не лишиться и этой несчастной подачки.

    – Вставай, – говорит мужчина, и Эби неохотно выполняет его приказ. – Давай иди. – Он подталкивает ее в сторону лестницы, и Эби прижимает яблоко к груди.

    – Я хочу пить, – говорит она.

    – Принесу позже.

    – Мне надо в туалет.

    – А вот на это больше не куплюсь. – Мужчина подталкивает ее снова, и Эби перебирает ногами по ступенькам. Она сдается, потому что знает, что ничего уже не сумеет придумать. – Вот сюда, – мужчина раскрывает перед ней дверь, и Эби поднимает глаза, чтобы взглянуть на своего похитителя.

    – Надеюсь, – напыщенно говорит она, чувствуя, как в груди кипит злость, – ты уже выбрал себе место на кладбище.

    На какую-то долю секунды на лице мужчины появляется подобие улыбки. Это скорее напоминает самодовольную ухмылку, может, даже надменную. Он ничего не говорит. Подтолкнув Эби в плечо, мужчина смотрит, как она вваливается в комнату. Девушка стоит в проходе, с презрением оглядывая жалкое жилище. У стены стоит кровать, на окне решетка, а письменный стол совсем пустой и возле него нет даже стула.

    – Ваши новые апартаменты, мисс Вильерс, – с притворной учтивостью произносит мужчина, и Эби резко поворачивается. Злость закипает в ней с новой силой, глаза искрятся от ярости.

    – В машине есть датчик, они найдут меня, куда бы ты меня ни отвез!

    – Я избавился от нее, но хорошая попытка. – Мужчина отвешивает поклон, выходя из комнаты, и Эби делает шаг следом.

    – Они будут искать меня! Кто бы тебя ни нанял, ты сделал неверный выбор. Они найдут меня и, поверь, ни за что не оставят тебя в живых!

    – Советую отдохнуть. – Похититель поворачивается и достает из кармана ключ.

    – Ты не можешь держать меня взаперти! – Испуганная Эби распахивает глаза.

    – Сладких сновидений, – говорит мужчина, медленно закрывая перед ней дверь.

    – О, посмотри на себя! Ты настолько труслив, что даже не сказал мне свое имя, чтобы я могла ненавидеть тебя как следует! – выкрикивает Эби, и дверь останавливается на секунду, что позволяет девушке в последний раз столкнуться с насмехающимся взглядом похитителя.

    – Мэттью, – вдруг отвечает мужчина, прежде чем дверь закрывается совсем, и Эби слышит ужасающий характерный звук, когда ключ замыкает замок.

    Она стоит так несколько секунд, а затем кричит, швыряя в дверь единственное, что было у нее в руке.

    – Пошел ты, Мэттью!

    Эби слишком поздно понимает, что только что превратила в лепешку свой скромный ужин. Она сует руку в карман, обнаруживая, что телефона там больше нет. Прислонившись спиной к стене, Эби закрывает лицо руками и тихо стонет от отчаяния.

    – Вот же дерьмо…

    IV

    Эби просыпается от холода, сковавшего ее до кончиков пальцев на ногах, которые, кажется, почти окоченели. Девушка инстинктивно передергивает плечами и пытается приоткрыть веки. Кое-как разлепив их, она несколько раз моргает, прогоняя остатки сна. Приподнявшись на кровати, она постепенно приходит в себя. Когда Эби осознает, что окружающее ее пространство не похоже на ее комнату в фамильном особняке, то резко подрывается и садится на кровати. Голова предательски кружится, и в глазах темнеет.

    Страх и ужас сковывают ее тело. Эби вспоминает, что так и заснула вчера в одежде на заправленной постели в этой жуткой комнате. Она слышит шум за окном и замирает, затаив дыхание. Окинув пустынное пространство вокруг, Эби осторожно встает с кровати и тихонько крадется к окну. Ее сердце стучит чуть чаще, когда сквозь заколоченные стекла она различает внизу на улице силуэт мужчины. Мысль о похитителе заставляет сердце девушки пропустить удар. Эби не очень понимает, чем занят Мэттью, ей кажется, он носит какие-то вещи из гаража. Девушка часто дышит, отчего окно запотевает. Эби сжимает и разжимает ладони, разгоняя кровь по замерзшим пальцам, и мысленно пытается успокоить сердце. Но затем Мэттью внизу вдруг застывает и медленно поднимает голову к окну, словно чувствуя, что за ним наблюдают. Глаза Эби в ужасе округляются, она вздрагивает и, отпрянув от окна, задерживает дыхание.

    Стянув с кровати покрывало, она кутается в него и обходит комнату. Ничего интересного – оружия или того, чем можно было бы защищаться, – Эби не находит. Мебели совсем мало, стены покрыты облезлыми зелеными обоями. На стенах нет абсолютно ничего – ни картин, ни полок. Жуткое ощущение пустоты поселяется в душе девушки, и она недовольно фыркает. Эби слышит, как внизу хлопает дверь, и это может означать только одно – похититель вернулся в дом.

    Эби забирается на кровать с ногами и прижимается спиной к стене, подтянув колени к груди. Она прячет в них подбородок и ждет, пристально сверля взглядом дверь. Секунды превращаются в минуты и тянутся слишком долго. Она продолжает смотреть на дверь, но ничего не происходит. Эби не уверена, сколько продолжает сидеть в ожидании, что дверь откроется, но ничего не происходит. В конце концов ее тело затекает, она разминает шею, ругая себя за трусость, и встает.

    Дождь за окном закончился, и когда Эби выглядывает на улицу, внизу уже никого нет.

    Подойдя к двери, девушка прислушивается – кажется, дом пуст. Не слышно ни звуков, ни голосов, ни даже шорохов. Только неприятный запах сырости. Здесь влажно, и это заставляет Эби еще плотнее закутаться в плед. Тяжело выдохнув, она задерживает дыхание, прикусив губу, и осторожно касается ручки двери кончиками пальцев. Идея никудышная, но она все же решает попробовать. Надавив на ручку, девушка слышит щелчок, и, к ее удивлению,

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки